↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 3. Глава 2. Серость (5)

»


Ли Гаолэй никак не ожидал, что их первая встреча в Городе Дракона закончится вот так, мгновенно превратившись в хаотическую драку. Он горько улыбнулся, а затем внезапно встал, сильно ударив головой о челюсть одного из мужчин, стоявших позади его, и тот потерял сознание. Затем он направил свой локоть по диагонали назад, сильно ударив им по ребрам другого человека. Этот человек тут же широко раскрыл рот, но не закричал, вместо этого послышался только треск ломающихся костей "ка-ча".

Отправив пьяницу в полет кулаком, Ли продолжила атаку, послав высокий удар ногой, который отправил человека, который бросился к Салли прямо в потолок! Этот большой человек на мгновение прилип к потолку со звуком шлепка, а затем отскочил, как резиновый мяч, громко завывая. Еще до того, как он приземлился, он был отправлен в полет боковым ударом, содержавшим более тысячи цзинь (1 цзинь — 500г) силы. По пути его тело столкнулось с пятью или шестью другими людьми.

Салли внезапно встала, взяла со стола керамический кувшин и с размаху обрушила его на голову лысого мужчины. Затем она заползла под стол, чтобы избежать больших рук, которые тянулись со всех сторон.

Ли Гаолэй не отходил от их столика. Он непрерывно поднимал фарфоровые тарелки и разбивал их о лица этих людей одну за другой. Бой не был его сильной стороной, поэтому он принял на себя довольно много ударов и пинков во время этого хаотичного боя. У него над головой даже был разбит вдребезги стул. Однако, полагаясь на свои три уровня способности в защите, боевая сила Ли Гаолэя не сильно пострадала.

Мужчины, собравшиеся вокруг стола, один за другим жалобно вскрикивали. Под столом, Салли неожиданно взяла в руки столовый нож и вилку, втыкая их в икры людей прямо перед собой.

На другом конце ресторана, только тот рядовой всадник первого класса все еще спокойно сидел, сохраняя ту осанку, которая должна была быть у официального всадника. Тем не менее, подчиненные, с которыми он сидел, все встали, по-видимому, желая попробовать принять участие. Однако из-за страха, который они испытывали от свирепости Ли, они все еще колебались.

Со свистящим звуком, нога Ли метнулась к худому, слабому и сморщенному человеку. Он пролетел через большую часть ресторана и направлялся прямо в стол рядового первого класса всадника дракона. Двое подчиненных тут же бросились вперед, чтобы перехватить этого человека небольшого телосложения и не дать ему врезаться в их стол. Однако кто бы мог подумать, что это слабое на вид мужское тело несло в себе почти непреодолимую силу, прямо подавляющую этих двух подчиненных, чья сила не была такой уж выдающейся!

Тела троих мужчин рухнули на стол вместе, а затем с грохотом весь стол упал вниз. Вся еда и суп упали, превратившись в огромное месиво. Даже на униформе рядового первого класса осталось довольно много салатной заправки.


— Ты...! — рядовой первого класса встал в волнении и раздражении. Когда он попятился, то споткнулся о стул и чуть не упал навзничь. Демонстрация такой внешности перед своими подчиненными привела рядового первого класса в ярость и унижение. Однако, когда он увидел боевые движения Ли, он сам, который также был пользователем способностей, полагавшимся на Сферу Боя, почувствовал холодок внутри.

В движениях Ли Гаолэя все еще чувствовалась некоторая сдержанность, но Ли была совсем другим человеком. Ее движения были четкими и простыми, без каких-либо сложных изменений. Это был стиль, который вспыхивал с чистой силой, скоростью и точностью, чтобы добиться победы. Однако ее атаки определенно не отличались снисходительностью, и каждый удар был эффективным и смертельным. Это был тип боевого навыка, который можно было получить только на поле боя! Рядовой первого класса мог бы сказать, что по крайней мере четверо из присутствующих здесь людей останутся инвалидами после этого, и пьяница, который был запущен в стену ранее, скорее всего, потерял свою жизнь.

Рядовой первого класса немного поколебался, а затем со свистом направил свой служебный пистолет на Ли.

Темно-бордовые волосы Ли вдруг взметнулись вверх. Она обернулась, ее мечообразные глаза скользнули по темно-черному дулу и уставились в зрачки рядового первого класса. Рядовой первого класса сразу же почувствовал, как онемел его скальп, и страх, который он внезапно ощутил, заставил все мышцы его тела напрячься. Именно в этот момент, Ли внезапно взорвалась силой и бросилась к рядовому! Независимо от того, кто касался ее, их тела тут же отлетали назад.

Сердце рядового первого класса сразу же похолодело, как только он увидел атакующее движение Ли. Эта скорость, которая была по меньшей мере на четырех уровнях, была истинной силой Ли. За четырьмя уровнями силы и защиты, если бы у нее было также четыре уровня скорости, то увеличение ее силы определенно не было бы просто небольшим количеством.

Рядовой первого класса знал, что пистолет в его руке уже совершенно бесполезен, но у него даже не было времени отбросить пистолет в сторону и он мог только направить свой левый кулак в сторону Ли, надеясь, что его четыре уровня способностей смогут временно отразить атаку этой ужасающей женщины. У него было только три уровня защиты, а что касается скорости, то у него не было даже одного уровня.

Ли точно так же выбросила вперед кулак, нанося удар по кулаку рядового первого класса!

Когда два кулака сошлись вместе, от его руки передалась невыносимая боль, а также неожиданные звуки ломающихся костей. Затем, что больше всего потрясло рядового первого класса, так это то, что кажущийся простым кулак Ли на самом деле был тверже стали. Полностью разбив левую руку рядового первого ранга, она осталась совершенно невредимой. Еще один кулак ударил в лицо рядового первого класса!

Рядовой первого класса имел привилегию еще раз проверить переносицей ужасающую силу и твердость этого кулака. Кровь и зубы тут же окрасили большую часть стены в красный цвет. Один только этот кулак уже разбил лицо рядового первого класса, а также лишил его сознания.

Из окружении рядового первого класса, четверо подчиненных стояли в оцепенении. Каждый из них был намного крупнее Ли, но никто из них не осмеливался поднять лежащего без сознания рядового первого класса.

Короткие темно-каштановые волосы Ли плясали, а грудь быстро вздымалась и опускалась. Она стиснула зубы, выдувая воздух из промежутков между ними, кости ее сжатых кулаков даже издавали трескучие звуки. Ее стройное тело могло взорваться с поразительной силой в любой момент. Ли окинула взглядом четверых подчиненных, у которых даже не хватило смелости заставить ее переломать им кости, а затем внезапно обернулась, окинув ресторан холодным взглядом в поисках следующего парня, который пожелал бы стать ее противником.

Ресторан был в полном беспорядке. Вокруг в абсолютном беспорядке лежали тела, многие из них стонали на земле без всякого достоинства. Те, кто еще мог двигаться, немедленно забились в угол, больше никогда не проявляя той храбрости, которая была у них, когда они бросились вперед.


У Ли Гаолэя было много синяков на лице, и его губы тоже были разбиты. Кусок деревянного стула все еще прилипал к его коротким волосам, но он все еще стоял и даже сохранял довольно неприглядную улыбку. Салли выбралась из-под стола, держа в одной руке короткий нож, а в другой розочку из бутылки. Ее хорошенькое личико было полно убийственных намерений.

Так закончилась битва.

Ли Гаолэй и Ли вышли из ресторана плечом к плечу, а Салли стояла посередине и держала их за руки. На расстоянии они выглядели просто как семья из трех человек, которая была полна тепла и нежности.

Сражение, которое произошло в ресторане, было недолгим, но и коротким его тоже нельзя было считать, так что люди на соседних улицах уже давно были поражены. Несколько человек все еще бегали от задней двери ресторана, чтобы объяснить ситуацию, которая произошла внутри, остальным, которые спешили туда. Вот почему, когда эти три человека вышли из ресторана, ситуация уже была несколько неправильной. В темноте послышался звук открываемого затвора пистолета.

Ли Гаолэй внезапно вытащил пистолет и сделал четыре выстрела, с молниеносной скоростью. Резкие и ясные звуки выстрелов немедленно разорвали ночное небо! В ночном небе вспыхнул огромный сноп искр,а затем раздался звук ломающегося металла и несколько тревожных криков. Однако перед смертью не было слышно никаких вскриков. Затем Ли Гаолэй направил свой пистолет в темноту, и после того, как он прицелился несколько раз, из каждого места, куда было направлено дуло, сразу же послышались шуршащие звуки. Послышался даже звук падения тяжелого предмета, а затем раздался крик боли.

В темноте, четверо стрелков с разными личностями ошеломленно смотрели на свои пистолеты, которые разлетелись на две части. Если бы им дали еще одну возможность, они все равно никогда не осмелились бы прицелиться в тех трех людей, которые постепенно удалялись вдаль, потому что если бы они это сделали, то следующей целью пуль были бы их головы. Между тем те несчастные, которые уже спасались бегством или падали с крыши, все еще стонали в заваленном мусором переулке.

Только когда между ними и серой улицей образовалось приличное расстояние, Ли Гаолэй сказал: — Ли, не будь такой агрессивной в следующий раз. Это Город Дракона, так что мы не можем доставлять нашему лидеру неприятности. Похоже, ему их и так уже хватает.

— Я просто хотела поскорее заткнуть этому парню рот! — довольно резко сказала Ли. Однако она не стала объяснять, почему так поступила.

Ли Гаолэй пожал плечами и, похоже,не собирался продолжать эту тему. Несмотря на то, что дорога была длинной, все трое шли довольно быстро, и вскоре они вошли в Город Дракона. Ли довольно резко сказала Ли Гаолэю, чтобы он вернулся первым и что она отошлет Салли домой. Ли Гаолэй выразил свое согласие, потому что до тех пор, пока Ли что-то решила, он почти всегда будет соглашаться.

Ночь была холодной и темной. По дороге домой, Салли была необычайно молчалива. Она молча шла, прислонившись к Ли. Только когда они почти добрались до ее дома, Ли со вздохом спросила: — Салли, тебе не хватает денег?

— ...да, — Салли ответила только через некоторое время.

— Дядя Ли должен был дать тебе достаточно денег! — Ли уже развила некоторое начальное понимание валюты и цен Города Дракона, но если бы они пошли дальше в экономику и валюту, эти цифры немедленно заставили бы ее почувствовать большую головную боль. Что было чрезвычайно странно, так это то, что если бы подобные цифры использовались в военных делах, Ли инстинктивно смогла бы понять это.

Салли продолжала молчать. Ли почесала волосы и решила, что больше спрашивать не будет. В любом случае, эти переживания определенно не были радостными воспоминаниями. Когда Ли впервые увидела Салли, она почувствовала тяжелый запах мужчины. Этот запах не должен был быть на теле Салли, и когда она услышала слова этого пьяницы, ее подозрения подтвердились.

— Похоже, тебе действительно не хватает денег. Дай мне два дня, и тогда я достану тебе немного! — Ли долго думала, и в конце концов, она смогла использовать только свой собственный способ помочь Салли.

Салли внимательно посмотрела на Ли, а затем через некоторое время покачала головой и сказала: — Старшая сестра Ли, у меня есть свои собственные дела, которые требуют много-много денег, так что ты не можешь мне помочь. Если ты действительно хочешь мне помочь, то не говори об этом с дядей Ли Гаолэем.

Ли все еще хотелось что-то посоветовать Салли, но она неожиданно увидела, что ее маленькое личико было полно уверенности и решимости. Салли уже не была той болезненной маленькой девочкой, которая не разбирается в делах жизни. С определенной точки зрения, она была даже более зрелой, чем Ли. Ее глаза несли в себе твердость и преданность, заставляя Ли забыть все, что она хотела сказать, чтобы убедить ее в обратном.

— Старшая сестра Ли, не вини этих людей. Они дают мне деньги и позволяют продолжать делать то, что я хочу, поэтому я не ненавижу их, а наоборот, благодарна им. Давай закончим с этим здесь. Старшая сестра Ли, я возвращаюсь! — Салли внезапно развернулась и быстро исчезла в темном коридоре.

Ли долго сидела молча, прежде чем медленно уйти. Все в Городе Дракона было ей незнакомо, и, возможно, спросить совета у Су завтра будет не так уж плохо. На самом деле интуиция подсказывала Ли, что лучше всего спросить Хелен, но Ли находила ее крайне раздражающей и не хотела ничего ей говорить. Что же касается причины, то это была простая и чистая неприязнь.

В этот момент, Ли Гаолэй не вернулся ни к Хелен, ни к их условленной временной резиденции, а вместо этого медленно и бесцельно шел по внутренней части города Черных Всадников Дракона. На его лице не было ни тепла, ни нежной улыбки, а брови были плотно сдвинуты. Его прищуренные глаза были точь-в-точь как у ястреба, руки были засунуты в штаны, а указательные пальцы беспрерывно легонько постукивали по спусковому крючку пистолета в руке. Прямо сейчас он искренне желал иметь цель, на которую можно было бы разрядить шестьдесят с лишним патронов из этого пистолета.

Измятый кусок ткани, казалось, постоянно трепетал в конце поля зрения Ли Гаолэя.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть