↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Злая семейка герцога Грида
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 15. Разговор двух отцов. Часть вторая

»


После того, как Джейк подтвердил, что кроме служанки наш разговор больше никто не подслушивал, я вздохнул с облегчением.

— Знаете, — высказал своё мнение Джейк, переводя свой взгляд с графа Лурье Низетто на меня. — Со стороны казалось, что вы и в самом деле обсуждали что-то очень серьёзное.

— Ну, это возможно потому, что у нас просто нет опыта в подобных вещах, — развёл руками всё ещё смеющийся граф, — всё же помолвку своих детей мы обсуждаем впервые.

— Угу, — смущённо поддакнул я графу.

Почему-то, после того как нас «разоблачил» мой собственный сын, я жутко разволновался. Наверное, именно поэтому смеялся и граф. Просто своё волнение и смущение он умело скрывал под весёлым смехом.

Кстати, чтобы я не чувствовал сейчас, — это не значит, что я передумал. В конце-концов, мне хочется увидеть своих внуков ещё при жизни. И если честно, думаю, такого «подарка» от Эльзы, — я не дождусь.

— А моё мнение, вас в этом вопросе не интересует? — прервал мои размышления Джейк. — Ведь прежде чем обсуждать подобные вопросы, надо бы спросить о моих чувствах к вашей дочери, граф.

— Не волнуйся Джейк, мы не будем никуда спешить, — поспешил успокоить я сына. — Дадим вам месяц. На мой взгляд, — это даже слишком много. Ведь «чувства», — это ж «дело» быстрое и молодое. Не успеем мы и глазом моргнуть, а уже будет внук.


— Совершенно с вами согласен, — поддержал меня граф. — Думаю, свадьбу надо назначить на конец этого месяца. «Чувства», и в самом деле, — «дело» очень быстрое. Да и нам давно уже стоит породниться. Кстати, герцог Грид, коль уж вы назначили дату свадьбы, то имя внуку подбираю я.

— Эй! — искренне возмутился Джейк. — Постойте, граф! Какая свадьба? Какой внук? Я ведь вашу дочь в глаза даже не видел.

Вообще-то, тут возмутился и я! Но не из-за того, что сказал только что Джейк. На мой взгляд, мой сын сейчас «сморозил» полную ерунду. Причины моего возмущения были несколько иными. Дело в том, что дату свадьбы назначил не я, а граф. А потому, право дать имя своему первому внуку принадлежит мне.

— Ладно, ладно, —поняв, что мы с Джейком его сейчас поколотим, граф Низетто предложил «компромиссный вариант». — Давайте отложим вопрос со свадьбой на конец месяца.

— Согласен, — тут же кивнул я, не обратив никакого внимания на возмущённый возглас Джейка. — Но вопрос о том, кто выбирает имя первому внуку, мы с вами обсудим в присутствии жён.

— Ау-у, отцы! — пытался докричаться до нас Джейк. — Вы меня вообще слушаете?

— Ты что-то хотел нам сказать Джейк? — сделал я удивлённое лицо, словно только что заметил его. — Прости. Но я тебя не расслышал. Кстати, а что ты делаешь во дворце?

— Да-да, — поддержал меня граф, — Джейк вы искали отца? А может меня?

— Эм-м, — похоже, Джейк решил махнуть на нас рукой и ответить на вопрос. — Сегодня ведь ярмарка. Отец, — ты разве забыл?

У-у-у!!! От переизбытка нахлынувших на меня чувств, я стукнул себя по лбу. Как же у меня могло вылететь это из головы? Ярмарка в преддверии национального праздника. Именно этот день я полностью посвящал Джейку. В нашей семье, — день проведения ярмарки был ещё и днём «отца и сына». Но постойте, — сейчас же уже конец дня!

— А наш любимый ресторанчик ещё открыт? — с надеждой спросил я у Джейка.


— Конечно! Но нам нужно поторопиться.

***

Ох! Только бы мы успели. Ведь только в этот день намагазинных прилавках появлялись экзотические продукты, а в ресторанах подавались блюда экзотической кухни. Да и то, всё это раскупалось и съедалось в первые же часы. Так что, даже если мы сейчас успеем попасть в наш любимый ресторан, то боюсь, что разнообразием блюд нас там уже не порадуют.

***

Видя моё бледное лицо, Джейк неожиданно мне подмигнул.

— Я попросил владельца отложить кое-что для тебя.

Сказав эти слова, Джейк сделал резкое движение рукой, словно вспарывает кому-то брюхо.

Да неужели!!

Именно так, владелец ресторана начинал процесс приготовления суши для нас. Поэтому мы очень часто на его дежурный вопрос: «Что вам сегодня подать?» в этот день дружно показывали ему этот жест.

***

Тут, наверное, мне стоит вам поведать о том, что наша страна не имеет выхода к морю. Поэтому есть сырую рыбу в нашей стране, — было не принято. Да и сама доставка морской рыбы в столицу в обычные дни, — было крайне невыгодным мероприятием. Поэтому суши можно было отведать только в дни проведения ярмарки. И как вы, наверное, уже догадались, суши из морской рыбы, —было моим самым любимым блюдом.

***

— Кстати, я не забыл и об этом, — тут Джейк свернул свои губы трубочкой и сделал вид, что что-то пьёт через соломинку.

Ох!! У меня тут же потекли слюнки. Ведь именно так в нашей семье «обозначалось» какао. Этот напиток, я мог попробовать только в этот день, да ещё на свой день рождения. Но до моего дня рождения ещё целых полгода.

— Джейк! Что же мы стоим?!! Давай поспешим!!!

— Без паники отец! — улыбаясь, успокоил меня Джейк. — Владелец ресторана заверил меня, что сегодня его заведение будет работать гораздо дольше обычного.

— Тогда нам тем более надо спешить! Ведь твой отец сейчас умрёт с голоду, и тебе придётся нести меня в тот ресторан на руках.

Видимо перспектива «нести своего родного отца на руках» Джейку не понравилась. Поэтому он побежал даже вперёд меня. Ох уж эта молодёжь!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть