↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Да будет благословен этот прекрасный мир!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 6. Глава 2. Одарим эту смышлёную девчонку переобучением!

»


Часть 1

На улице уже давно стемнело. В этот час люди должны спать, но даже в это время...

— С возвращением, принцесса Айрис!

Нас встречало огромное количество горничных, ожидавших возвращения принцессы. Мы оказались в просторном зале внутри замка в самом сердце столицы королевства. Пока мой мозг неспеша пытался сообразить «как же так получилось?», мне указали следовать за принцессой. Принцесса и женщина в белом привели меня в роскошную комнату, что находилась на верхних этажах замка. Спутница принцессы сказала, что ей необходимо написать доклад, после чего удалилась, оставив нас с принцессой и женщиной-магом. Люди, которые встречались нам по пути, ничего не говорили, а просто молча склоняли голову. Странно слышать это от меня, но в замок правда можно пускать такого подозрительного типа, как я?

Что же делать? Мне захотелось вернуться обратно. А ещё совсем недавно я представлял, что буду делать, если принцесса назначит меня своим рыцарем. Это внезапное похищение слишком сильно ошарашило меня. Принцесса что-то прошептала женщине-магу, после чего та улыбнулась и сказала:

— «Сато Казума-сама, добро пожаловать в замок. Вы — наш гость, поэтому можете чувствовать себя здесь, как дома. Это ваша комната... А теперь продолжите рассказывать о своих приключениях!» сказала принцесса.

— Простите, можно вас на секундочку? Пожалуйста, сюда, — сказал я, после чего отошёл в угол комнаты и жестом позвал женщину-мага за собой.


— Что я могу сделать для вас? ... Да, зовите меня просто Рэин. Можно без формальностей. Хоть я и дворянка, но я происхожу из совсем маленького дома, который не идёт ни в какое сравнение с домом семьи Дастинесс. Будучи другом леди Дастинесс, вы должны быть выше меня по положению...

Так она и сказала...

— Понятно, тогда, Рэин-сан, у меня к вам вопрос.

— Я же говорю, не нужно формальностей… Можете свободно звать меня по имени… Так что вы хотите спросить?

Кажется, Рэин была недовольна тем, что я продолжил обращаться к ней формально, но не мог же я начать фамильярничать с девушкой из знатной семьи, которую встретил впервые, к тому же старше меня. А ещё совсем недавно женщина в белом отчитывала меня в особняке Дастинесс за мою наглость... Пусть моя собеседница сама это предложила, но Даркнесс, которая могла бы прикрыть меня, если что, сейчас не здесь, поэтому я не мог позволить себе вольностей. Я зашептал, продолжая поглядывать на уже успевшую заскучать принцессу:

— Эм, Рэин-сан, вы бы не могли объяснить мне, что здесь происходит? Принцесса сказала, что я её гость, но ведь на самом деле это похищение, так ведь?

— Вовсе нет. Вы — гость в королевском замке. Это не похищение.

— Нет, это ведь очевидное похищение...

Рэин проигнорировала мой моментальный ответ, наклонилась немного ближе и зашептала:

— ... Её высочество Айрис всегда пытается сдерживать себя, придерживаясь поведения образцовой знати, и никогда не доставляет неприятностей другим. Впервые в своей жизни она поступила по-своему. В этом городе у принцессы Айрис нет тех, с кем она могла бы играть, потому что не нашлось детей, подходящих по возрасту и статусу. Раз уж принцесса впервые исполнила свою прихоть, то не могли бы вы ненадолго составить ей компанию?

… Э-э-э-э...

— Нет-нет-нет, даже если вы просите о таком… Если честно, то я уже успел рассказать обо всех своих приключениях. Вы бы не могли попросить принцессу отпустить меня? Просто скажите, что мне больше нечего ей рассказать.

Дослушав меня, Рэин вернулась к принцессе и объяснила ей ситуацию. И после этого…

— «Я забрала тебя с собой, чтобы таким образом немного отомстить Лалатине за ту пощёчину. Это шутка такая...» — принцесса грустнела на глазах, пока Рэин повторяла для меня её слова... — «И я начала завидовать, когда увидела, как вам с Лалатиной весело вместе... Прости за мою эгоистичную прихоть, но не мог бы ты остаться на несколько дней и поиграть со мной?» сказала принцесса.

… Ну разве она не милая? Значит, она хочет, чтобы я какое-то время развлекал принцессу? Если откажусь и расстрою принцессу, то репутация Даркнесс тоже пострадает...

— ... Хорошо. Тогда я расскажу тебе про Даркнесс... То есть Лалатину. Рэин-сан, мои товарищи будут волноваться за меня, не могли бы вы сообщить им, что я на какое-то время останусь здесь?

Со словами «поняла, так и сделаю» она покинула комнату. После чего в этой роскошной комнате я остался с принцессой наедине. Ещё снаружи комнаты у двери на страже стояли две женщины-рыцаря. Видимо, охрана принцессы. Но разве можно оставлять молодую принцессу наедине с парнем так поздно ночью? Они не против оставить её с подозрительным человеком, которого впервые видят? Хотя принцесса сама так захотела, но если король или ещё какая-нибудь большая шишка узнает об этом, то стражницы окажутся виноваты... Мою голову заполнили разные негативные мысли. Принцесса улыбнулась, слово прочитав мои мысли.

— Мой отец, генерал, и брат уехали с экспедицией в ближайший к линии фронта город. Если ничего серьёзного не случится, то всё в порядке... Когда мы наедине, то можешь говорить своим обычным тоном, каким ты говоришь с Лалатиной... Нет, ты ведь зовёшь её Даркнесс, так? Говори со мной так, как ты обычно общаешься с Даркнесс... Пожалуйста, расскажи мне про мир снаружи замка.

Сказав это, она уселась на край кровати.

Часть 2

Закончив разбираться с бумажными делами, женщина в белом вернулась.

— Прошу прощения… Ваше высочество, все документы готовы. Теперь Казума-доно официально ваш гость, поэтому может спокойно оставаться в замке...

История, которую я рассказывал принцессе, как раз подошла к своей кульминации.

— И тогда Даркнесс сказала «Ух, почему?.. Почему это происходит?», после чего она абсолютно голая подошла ко мне со спины. Ужасно краснея, она взяла полотенце, и робко…

— Робко?! Что она сделала?!

— Ты что тут принцессе рассказываешь?! Да я тебя сейчас на куски порублю!

Женщина в белом выскочила передо мной и загородила принцессу, будто пыталась её защитить, пока та была полностью поглощена моей историей. Озвучив своё недовольство, она обнажила свой меч.

— Пожалуйста, подождите! Айрис сама попросила…

— Простой авантюрист смеет обращаться к Её высочеству так фамильярно?! Ты должен говорить «принцесса Айрис», и что это вообще у тебя за тон?!

Бесит!

— Подожди, Клэр, я сама попросила Казуму-сама обращаться ко мне по имени и говорить своим обычным тоном. Казума-сама, так что Лалатина делала дальше с тем полотенцем?..

— Нет, принцесса Айрис! Вам нельзя такое спрашивать! Казума-доно, пожалуйста, не рассказывай ничего подобного принцессе! И почему вообще леди Дастинесс… Принимала ванну вместе… Это ведь неправда, так?

Интерес принцессы к моей истории продолжал расти. Пока принцесса словами «ну же, скорее» пыталась поторопить меня рассказать остаток истории, женщина в белом по имени Клэр с такой же настойчивостью устроила мне допрос.

— Всё это правда. Если вы мне не верите, то мои слова легко проверить. В таком большом замке должна быть одна из этих штук. Их обычно держат у себя стражники. Такие волшебные вещицы, которые начинают звенеть, если говоришь неправду, их ещё на допросах используют. Если у вас есть такая, то несите её сюда.

После этих слов её сомнения в правдивости моего рассказа начали исчезать.

— Я поверю тебе на слово, ведь совсем недавно я точно так же сомневалась в твоих словах, когда мы были в особняке Дастинесс... Но прошу, больше не рассказывай принцессе Айрис таких постыдных историй! — сказала Клэр, наконец-то убрав свой меч, но продолжая сверлить меня взглядом.

— Принцесса Айрис сама будет решать, что ей слушать. Она не обязана принимать во внимание мнение простой стражницы, как ты. Мы как раз подошли к самому интересному, а ты взяла и всё испортила! Уходи! Я хочу продолжить рассказ, поэтому не могла бы ты покинуть помещение?!

— Чёрта с два я дам тебе продолжить! И я не простая стражница, невежественный глупец! Я — старшая дочь дома Симфония! Его можно сравнить с домом Дастинесс, с которым ты в таких хороших отношениях. И как сопровождающая Её высочества…

Игнорируя Клэр, которая никак не умолкала, я обратился к принцессе:

— Раз уж женщина в белом не даст мне дорассказать мою историю, то давай поговорим о чём-нибудь ещё.

— Какая я тебе «женщина в белом», жалкий плебей! Ты должен обращаться ко мне «леди Клэр»! Да что с ним не так? Наверняка леди Дастинесс пришлось с ним несладко…

Принцессе настойчивость Клэр тоже мешала, поэтому с выражением разочарования она решила согласиться.

— Так уж и быть… Очень жаль, но придётся дослушать эту историю в другой раз.

Услышав слова принцессы, Клэр с облегчением вздохнула. Понятно, так значит то, что принцесса обычно не упрямится, оказалось правдой.

— Ну тогда я расскажу тебе другой случай. Как-то раз у нас с Даркнесс было соревнование, и мы поспорили, что проигравший получит просто поразительное наказание. Так вот, я победил, и тогда…

— Рассказывай! Во всех подробностях!

— Нет, не смей! Не слушайте этого чурбана, Ваше высочество! Его слова до добра не доведут!

Часть 3

Была уже глубокая ночь.

Клэр всё это время слушала мои истории вместе с принцессой, и уже традиционно орала на меня каждый раз, когда я подходил к самому интересному. Через какое-то время она начала клевать носом, и под конец уснула на кровати, на краю которой всё ещё сидела принцесса. Видимо, устала постоянно орать.

А вот Айрис мои истории очень нравились, и она даже не думала ложиться спать, продолжая внимательно меня слушать. За этот вечер мы так сдружились, что уже общались друг с другом совершенно обычным тоном.

Я продолжал рассказывать ей самые разные истории про свои приключения и своих товарищей, пока не рассказал все до одной…

— Правда? Расскажи подробнее, что это за «школа» и «культурный фестиваль»!

— Подробнее? Ну… Дети примерно твоего возраста устраивают разные мероприятия, например открывают свою маленькую кафешку.

Тема разговора мягко подошла к моей родине. Естественно, я сказал, что я не из параллельного мира, а просто из очень далёкой страны. Я лишь немного рассказал про свою школьную жизнь, а принцесса уже обзавидовалась, представляя далёкую неизвестную страну, в которой не было монстров, а её сверстники могли каждый день спокойно учиться и играть.

Для меня это была скучная повседневная жизнь, но вот для неё…

— Какое фантастическое и счастливое место. Как же это… Ах, но открывать магазин с детьми моего возраста… А что, если придёт плохой посетитель, который откажется платить? И ещё, чтобы ухаживать за магазином понадобится много людей, разве нет? А хватит ли прибыли, чтобы платить всем зарплату?..

Если подумать, то у меня была вполне завидная жизнь. Я с улыбкой посмотрел на принцессу, которая была намного моложе меня, и сказал:

— Они открывали своё кафе просто ради веселья… Не ради денег. Проще говоря, это что-то вроде игры в ресторан. Все наденут одинаковую форму и начнут зазывать посетителей. Всё это только ради забавы.

После моих слов в глазах принцессы вновь появилась зависть, но выглядели они немного одинокими. Этого можно было ожидать, ведь она, всё-таки, принцесса. У неё не было друзей из простолюдинов, и она не ходила в школу.

В конце концов, если не считать высокообразованных Алых магов с их обособленным образом жизни, в этом мире не было стандартной системы образования. Кстати, если подумать, то Алые маги, при своём маленьком масштабе, были достаточно умны, чтобы основать систему образования и отправить своих детей в школу. Вот только их характер…

Принцесса с завистью пробубнила: «Школа…»

— Если тебе так понравилось, то почему бы не построить школу здесь? Я думаю, что это принесёт огромную пользу королевству без каких-либо минусов.

Услышав моё предложение, она будто захотела что-то сказать, но сдержала себя и промолчала.

…?

Пока я озадачено думал, в чём дело, в ночи раздался звон колоколов. Услышав их, мирно спящая Клэр моментально вскочила с кровати. Только проснувшись, она моментально вернула себе свои обычные спокойствие и собранность.

— … Они снова здесь, — сказала она сама себе и выбежала из комнаты.

Что значит «снова»? Не успел я спросить, как раздался громкий голос. Подобная система объявлений установлена в Акселе, по ней обычно объявляют срочные квесты.

— Тревога: армия Короля демонов! Тревога: армия Короля демонов! Рыцари уже в пути. Всем авантюристам: просим вас обеспечить спокойствие и безопасность в черте города! Останавливайте любых монстров, которые попытаются пробраться в город! Всем высокоуровневым авантюристам: просим оказать поддержку в обороне города!

После прозвучавшего объявления на лице принцессе появилась одинокая и слабая улыбка.

— В такой ситуации я не смогу спокойно наслаждаться учёбой, — пробубнила она себе.

Я вспомнил слова Аквы, которые она сказала мне до того, как я попал в этот мир. Точно, этот мир в большой беде из-за Короля демонов.

Часть 4

— Нам удалось отразить ночное нападение армии Короля демонов. Благодарим всех авантюристов за помощь. Награду получат все, кто участвовал в этом срочном квесте. Вы можете получить её в гильдии авантюристов…

Это объявление прозвучало меньше чем через час после того, как Клэр умчалась из комнаты с мечом наготове. Они прекрасно справились с проблемой. Но, если подумать, это же столица королевства. Неужели всё настолько плохо, если даже на столицу устраивают ночные нападения? Чем там вообще эти читеры из Японии занимаются? Может, им стоит отнестись к этому посерьёзнее? Но за такое мнение меня бы отчитали словами: «Ты сам из Японии, а толку от тебя ноль. Ты не должен так говорить». Мне захотелось уехать из этого места, которое так близко к передовой. Интересно, мои мысли отобразились на моём лице?

— Спасибо, что рассказал мне так много интересных историй. Завтра Рэин отправит тебя обратно… Не мог бы ты извиниться перед Лалатиной от моего имени? За то, что я притащила тебя сюда… Может здесь и не линия фронта, но на нас всё равно время от времени нападают, поэтому полностью безопасным это место назвать нельзя.

Похоже, принцесса беспокоилась за меня.

… Верно, я не смогу защитить это город или вообще принести какую-либо пользу, если останусь. Мне стало жаль принцессу, но мне стоило покинуть это опасное место как можно раньше.

— Спасибо, что составил мне компанию и исполнил моё эгоистичное желание, Казума-сама… Если выпадет такая возможность, не мог бы ты рассказать мне о своих путешествиях в следующий раз? — сказала Её высочество с улыбкой, подходящей её возрасту.

… Ну разве она не милая? Я вовсе не против рассказывать истории о своих приключениях этой девочке без друзей её возраста, оберегаемой своими подданными в этом огромном замке… Меня тронула невинная улыбка этой замечательной принцессы, и я ответил с улыбкой:

— Разумеется. Если честно, то я немного труслив и хотел поскорее вернуться назад… Но, эм, ради Айрис я соберу самые разные истории и вернусь, чтобы рассказать их ей.

После моих слов она застенчиво и с искренней радостью ответила:

— Хе-хе, спасибо. Ты словно мой Онии-сама из прошлого. Хоть он и мой кровный брат, но родственники в королевской семье со временем становятся будто чужими людьми. Мой собственный брат больше не общается со мной, как раньше… Я бы очень хотела, чтобы ты остался со мной подольше, но если я продолжу своевольничать…

— Что ты только что сказала? — спросил я, дослушав принцессу.

— ... Э? Ну… Я сказала, что хотела бы, чтобы ты остался со мной подольше… — робко ответила она. Но меня интересовала не эта часть.

— Нет, что ты сказала до этого? Перед этой фразой ты сказала, что я…

Она снова ответила:

— Эм… Ты словно мой Онии-сама из прошлого…

— Пожалуйста, повтори.

Кажется, ей от этого неловко, но она не стала отказывать:

— Ты как мой Онии-сама.

— Не могла бы ты сказать это более ласково?

Она ответила:

— Как мой Онии-тян.

Вот так я и решил остаться в замке.

Часть 5

Прозвучал стук в дверь. Он был достаточно громким, чтобы меня разбудить, и в то же время достаточно тихим, чтобы не начинать раздражать. Я открыл глаза и обнаружил, что спал в незнакомой комнате.

— Казума-сама, вы проснулись? Я принёс ваш завтрак.

Услышав раздавшийся из-за двери голос, я всё вспомнил. Верно, со вчерашнего дня я начал жить в этом замке.

— Да, я проснулся. Доброе утро.

Я крикнул в сторону двери, после чего со словами «Прошу прощения» в комнату вошёл седой пожилой мужчина. Я заставил себя вылезти из постели и увидел, как пожилой мужчина, скорее всего, дворецкий, закатывал в комнату тележку с завтраком. Решено, буду звать его «Себастьян».

— Сегодня у вас на завтрак бекон из малого дракона с жаренным яйцом и салат из спаржи. Пожалуйста, выберите хлеб, который вы предпочтёте к завтраку. Салат приготовлен из свежайших продуктов, собранных этим утром. У спаржи сильные удары, будьте осторожны, не дайте по себе попасть.

Сколько же всего я хочу прокомментировать из сказанного дворецким. Он оставил тележку у кровати и удалился. То, что могущественные драконы этого фэнтезийного мира оказались у меня на тарелке в качестве бекона, было сюрпризом. Не стоит забывать и про сильные удары спаржи. Начнём с предмета низкой сложности…

Наплевав на этикет, я уселся на кровать поудобнее и потыкал яйцо вилкой.

«Чю».

… Чю?

Звук, который издало жареное яйцо, меня насторожил. Пока я осторожно наблюдал за развитием событий на моей тарелке, в дверь снова кто-то постучал.

— Войдите.

Я оставил попытки доесть яйцо и ответил. Дверь медленно открылась. И за ней оказалась…

— … Д-доброе утро… — тихим и застенчивым голосом сказала Айрис, выглянув из-за двери. Она взглянула в мою сторону, продолжая нерешительно прятаться за дверью и не желая заходить в комнату. Что за реакция такая? Будь это группа знакомых мне девиц, они бы начали орать перед дверью, входили бы без стука или просто начали бы угрожать выломать дверь магией, если б я не вышел.

— Д-доброе утро, Ваше высочество Айрис. Мы с вами вчера общались до глубокой ночи, и вы всё равно проснулись так рано.

— Эм, ты очень обрадуешь меня, если будешь говорить со мной так же непринуждённо, как и вчера...

Мы натянуто поприветствовали друг друга. Прошлой ночью мы так сдружились, но это было вчера, да и сами мы были на взводе. К утру Айрис уже успокоилась. Она продолжала время от времени поглядывать в мою сторону.

— Вот как. Ну тогда давай попробуем ещё раз.

— Да! Доброе утро, Онии-тян!

Услышав заветное «Онии-тян» моё настроение сильно улучшилось, но я испугаю Айрис, если резко подскочу от радости. Нужно вести себя, как джентльмен.

Я встал с кровати и заговорил с лёгкой улыбкой. Кажется, её смутили мои учтивые действия. Слегка покрасневшая Айрис выглядела очень мило.

— Доброе утро, Айрис.

— Эм, пожалуйста, надень штаны…

Приведя себя в порядок и закончив завтракать, я отправился с Айрис на прогулку вокруг замка.

— Это не так, Айрис. Онии-тян не извращенец. Просто так получилось, что моя пижама осталась дома, поэтому я спал в нижнем белье.

— Я поняла, поняла, поэтому, пожалуйста, перестань говорить об этом, Онии-сама!

После небольшого инцидента утром Айрис отказывается называть меня «Онии-тян». «Онии-сама» звучало слегка отчужденно, поэтому меня это огорчило. Когда я спросил что мне делать в замке, мне сказали, что я должен просто рассказывать Айрис о том, чего она не знала, или о том, что было ей интересно.

— Значит, я буду учителем Айрис.

— Нет, не совсем. Мои учителя — Рэин и Клэр, а Онии-сама будет, эм, играть со мной…

Голос шагавшей рядом со мной Айрис виновато затих, и она опустила голову. Человеком с высочайшей позицией в этом городе была эта девочка, поэтому она могла просто объявить о своём желании и остальным пришлось бы смириться с её волей. Возможно ли исправить её замкнутость? Ребёнок, получающий такое высококлассное образование, был морально зрел не по годам, поэтому она всегда думала о том, как её действия повлияют на окружающих. Она прекрасно знала о всей той власти, которой обладает королевская семья, и, соответственно, сколько проблем могут создать её своевольные действия.

Волшебница Рэин говорила, что принцесса впервые поступила по-своему, забрав меня с собой в замок. Ещё она хотела отомстить этим Даркнесс, но жить роскошной жизнью только из-за того, что я буду развлекать принцессу — не такая уж плохая сделка.

Обсуждая всё это, мы с Айрис пришли во внутренний двор. Там стоял стол с зонтиком над ним и пара стульев. На столе лежала настольная игра.

— Сегодня у меня нет уроков, поэтому я надеялась, что ты будешь не против сыграть со мной…

Айрис нерешительно спросила меня, словно боялась отказа. Я сел за стол и сказал, начав расставлять фигуры на доске:

— Я не служу семье Айрис, поэтому поддаваться не собираюсь. Если будем играть, то на полном серьёзе. И я не думаю, что проиграю. Ты не передумала?

— Нет, именно так я и хочу! Никто в этом замке не соглашается играть со мной только потому, что я выше статусом! Я не против, даже если проиграю! Я готова проиграть, поэтому, пожалуйста, сыграй со мной!

— Вот это настрой! Не плачь, если проиграешь, хорошо? Если из-за меня принцесса расплачется, то у меня будет очень много проблем! Я готов! Если собираемся играть серьёзно, то перед началом нужно поклониться друг другу. Надеюсь на тебя!

— Надеюсь на тебя!

И вот я взял фигуру с доски, и…

— Эм… Уже темнеет. Может, закончим на сегодня?

— Хватит шутить! Выиграла и бежать?! Разве я не говорил, что мы будем играть в полную силу?! Я наконец-то разобрался в твоей тактике, ещё пара игр, и я смогу победить! Кстати, даже не думай поддаваться только потому, что хочешь закончить поскорее! Если специально проиграешь, то я сразу пойму!

— Ты сам хотел играть серьёзно. Почему всё закончилось именно так? Сколько от тебя мороки, Онии-сама!

— Хватит болтать! И я всё равно ненавижу эту игру! У меня есть товарищ, которому тоже нравится эта игра, и меня дико бесит каждый раз, когда она использует «телепорт»!

— Даже если ты так говоришь…

Пока мы спорили, шокированная Клэр подбежала к нам.

— Я пришла сообщить принцессе Айрис, что ужин готов, но что ты тут устроил?! И что это за тон, как ты смеешь вымещать своё раздражение на принцессе?! Просто смирись со своим поражением и ступай в обеденный зал, пока еда не остыла! Хватит создавать принцессе Айрис проблемы!

— Проклятие, раз уж Клэр помешала нам, то завершим эту игру завтра! Но в следующий раз я точно выиграю!

— Ребёнок! Онии-сама ведёт себя, как ребёнок!

— Онии-сама?! Ваше высочество Айрис, вы обращаетесь так к этому человеку?!

Мой с Клэр спор раздавался эхом по всему прежде тихому замку. С этого дня я стал партнёром принцессы по играм.

Часть 6

Из комнаты доносился голос Рэин.

— Вот поэтому в каждом поколении королевской семьи первенцы обладают большим талантом, нежели обычные люди. Выбор в мужья героев, одолевших Короля демонов — не просто награда.

Кажется, у них сейчас урок истории, но я всё равно не раздумывая постучался в дверь.

— ... Казума-сама, прошу прощения. Сейчас время для уроков принцессы Айрис. Вы не могли бы вернуться попозже? — безэмоционально сказала Рэин.

— «Попозже», это когда? Через пять минут?

— Нет, урок истории продлится до вечера…

Заглянув вглубь комнаты, я увидел взволнованную Айрис. Похоже, это первый раз, когда кто-то зовёт её поиграть, поэтому она так обрадовалась. Но она не сказала, что хочет прервать урок и пойти на улицу. Кажется, она в замешательстве.

— Так уж и быть, пойду поболтаюсь снаружи.

— Благодарю вас. Не смею задерживать…

Рэин вздохнула с облегчением после того, как я вышел из комнаты. Айрис выглядела слегка потерянной, наблюдая, как я ухожу, но тут ничего не поделать. Я вышел во внутренний двор и уселся прямо под окном комнаты, в которой у Айрис проходил урок.

— Я свободен, словно птица в небесах… Бамбуковый вертолётик*, лети!

Я громко напевал всем известную песенку, запуская бамбуковый вертолётик, который Ванир отказался производить. В этот момент резко открылось окно.

— Казума-сама, Айрис постоянно отвлекается! Пожалуйста, перестаньте петь и посидите где-нибудь в другом месте!

Я продолжал убивать время, постоянно мешая занятиям Айрис, пока её уроки наконец-то не закончились, и она не выбежала на улицу.

— Онии-сама, что это был за магический предмет?! Казалось, что тебе так весело! А можно и мне с ним поиграть?

Айрис так быстро мчалась сюда, что запыхалась.

— А, ты про это? Это высококлассный магический предмет, зачарованный магией ветра. Количество применений не ограничено. Нужно вот так его раскрутить, и он взлетит.

— Здорово! Магический предмет, который можно использовать бесконечно… Этот предмет должен быть не ниже святого класса!

Я отдал вертолётик Айрис, которая так легко мне поверила.

— Если ты сыграешь со мной в ту игру на моих условиях, то я подарю тебе его, если хочешь.

— Правда?! Я согласна, согласна! Быстрее скажи условия!

Десять минут спустя.

— Шах и мат! О да! Кто тут победитель?! Я!

— Да-да, я проиграла. Какой же ты всё-таки ребёнок, Онии-сама.

— Вот как. Проиграла и всё равно зазнаёшься? Ладно, отдаю тебе вертолётик, как и договаривались.

— Спасибо, большое спасибо! … Ты правда не против? Обменять такой замечательный магический предмет на одну игровую фигуру… — виновато спросила Айрис, бережно прижав к себе вертолётик.

… Внезапно кто-то обратился к нам.

— Так вот вы где, принцесса Айрис. Бросили меня и в одиночку куда-то умчались… Ух, Казума-сама. Это что, деревянный вертолётик? Авантюрист со странным именем, которого я повстречала в прошлом, сделал для меня такой же.

Кажется, Рэин всё это время искала Айрис, которая умчалась из класса в момент окончания занятий.

— Рэин знает, как создать такой магический предмет? Поразительно, он вполне может сойти за предмет святого класса…

— Магический предмет? Нет, он… сделан из бамбука. Это такая игрушка для детей. Любой может сделать такой, если его научить…

Рэин не успела договорить, а Айрис уже смотрела на меня со слезами на глазах.

— Онии-сама обманщик! На такое я не соглашалась, прошлая игра не считается!

— О чём это ты? Я же говорил вчера, что обязательно выиграю. Если мой противник слишком силён, то мне просто нужно получить преимущество каким-нибудь другим образом. И вот я нашёл слабость Айрис в её наивности и воспользовался ею, благодаря чему и заполучил победу. Отказываетесь признать поражение, Ваше высочество Айрис? Вам так трудно угодить!

— Тогда играем ещё раз! Условия те же!

— Ой, вы только посмотрите на время, уже время обедать. А вот и Клэр идёт позвать нас к столу. Сегодня победа за мной.

Айрис хотела реванша, но я отказал ей. По сравнению со вчерашним всё произошло с точностью до наоборот. Клэр, пришедшая за нами, застала нас как раз посреди перепалки…

— Пытаешься сбежать после победы?! Так не честно, играем ещё раз! Помоги мне убедить его, Клэр!

— Эй, Клэр, повтори ей те же самые слова, который ты сказала мне вчера! «Просто смирись со своим поражением и ступай в обеденный зал, пока еда не остыла!» Быстрее говори! Не принимай её сторону только потому, что она принцесса!

Оказавшись меж двух огней, Клэр в замешательстве молчала…

— Айрис, а ты не думала выходить наружу поразвлечься? Не в смысле поехать в другой город, например Аксель, а просто побродить вокруг и полюбоваться округой. В этом мире очень много вещей, которые мы ещё не понимаем. В нём могут существовать странные демоны с хорошей репутацией среди соседей, или дружелюбные личи, считающие хлебный мякиш своей обычной едой.

После утренних занятий Айрис, мы с ней пошли на балкон её комнаты, которая находилась на самом верхнем этаже, и пили чай, играя в разные игры.

— Если я захочу покинуть замок, то придётся назначить целый орден рыцарей в качестве моего эскорта. И мне не позволено покидать столицу без моих подданных… И ещё, не может быть, чтобы такие демоны и личи существовали. Пожалуйста, не нужно недооценивать меня только потому, что я наивна и не видела внешнего мира… «Телепорт» на эту клетку.

Айрис передвинула игровую фигуру, продолжая смотреть на меня с сомнениями. Похоже, после вчерашнего она так просто мне не поверит. Рэин, стоявшая рядом со мной, не присоединялась к беседе, а просто молча налила чай в мою чашку, успевшую опустеть. Сделав свой ход, я ответил:

— Так значит не веришь мне, да? В этом мире существует множество вещей, которые здравым смыслом не объяснить. Знаешь? Обычно рыбу ловят в морях или реках, а вот сайру ловят на фермах.

— Это же очевидное враньё!

— Э-это правда! Когда я работал в таверне, то меня просили сходить на ферму за таверной и поймать сайру!

— Это же… Онии-саму одурачили…

Рэин начала шептать на ухо принцессе, которая уже начинала мне хамить:

— Ваше высочество Айрис, Казума-сама не врёт. Сайру и правда ловят на фермах.

— Правда?! Как это возможно… Проще поверить в летающих собак…

— Я никогда не видел летающих собак, но видел кошку, дышащую огнём.

— А вот это уже точно враньё! Обманщик! Большущий врун!

— Это правда! У моего товарища есть такая!

— К-казума-сама, это уже действительно чересчур…

— И ты, Рэин?! Проклятие, я же правду говорю!

От раздражения я начал тарабанить по столу, пока Айрис продолжала обвинять меня во вранье.

— Ты потерял бдительность, Онии-сама. Мой план сработал! Отлично, теперь победа у меня в руках!

Она поставила мне мат, продолжая невинно улыбаться.


Часть 7

Последнее время Айрис становилась всё смышлёнее. Честной и прямолинейной Айрис, которую я когда-то знал, как не бывало.

… Да, здорово, что она стала чаще улыбаться, но теперь мне кажется, что она смотрит на меня свысока. И как геймер я не мог смириться с постоянными проигрышами. Я должен ясно дать ей понять, кто в этом деле лучший, и вернуть достоинство старшего брата.

Прошла уже почти неделя с тех пор, как я начал жить в замке. Айрис сильно привязалась ко мне, а я успел привыкнуть к роскошной жизни. Скорее всего, уже полдень. По расписанию у Айрис сегодня уроки до трёх часов дня.

В этот день...

Проснувшись, я и не думал вылезать из своей мягкой кроватки. Вместо этого я хлопнул в ладоши. Этим я вызвал дворецкого, который стоял за дверью. В комнату вошёл пожилой седой мужчина в костюме дворецкого.

— Чем могу услужить вам, Казума-сама?

Я ответил глубоко поклонившемуся дворецкому:

— Себастьян, могу я попросить тебя приготовить мне чашечку кофе, чтобы я мог взбодриться?

Верно, это мой личный дворецкий, Себастьян.

— Хэйдель.

— Спасибо, Хэйдель.

Его звали Хэйдель.

Попросив дворецкого Хэйделя приготовить мне кофе, я снова развалился на кровати. Сегодня меня ждало ещё одно задание. Скоро сюда придёт горничная Мэри, чтобы сменить простыни. Но я не мог позволить ей сделать это так просто. Я должен мешать горничной выполнять свои обязанности всеми возможными способами.

Такие уж у богачей увлечения. Даркнесс сказала мне это, когда я заставил её исполнять роль горничной, поэтому это должно быть правдой. Так и быть, буду доставать горничную, пока уроки Айрис не закончатся. Наконец раздался стук в дверь.

— Доброе утро, Мэри. Не думай, что тебе удастся так легко сменить простыни, хорошо? Заходи, и если ты хочешь побыстрее закончить здесь и вернуться к другим своим делам, то должна сказать «Хозяин, пожалуйста…»

Но в комнату вошла та, кого я совершенно не ожидал здесь увидеть — Даркнесс.

— ... Хозяин, пожалуйста?.. Что ещё, Казума? Ну же, продолжай. И говори погромче, чтобы все услышали.

Позади Даркнесс, у которой было пугающе серьёзное выражение лица, стояли ошарашенные Аква и Мэгумин.

— Хозяин, пожалуйста, позвольте мне воспользоваться простынями, впитавшими ваш запах…

— И что нужно делать с простынями, пропитавшимися твоим запахом? Ну же, разве сексуальные домогательства — не привычное для тебя дело? Хватит стесняться, давай, скажи это всем!

— Избавьте меня от своего сарказма! И что ты вообще здесь делаешь?! Эта комната — дарованное мне святилище! Кто разрешил вам войти?!

После моего отпора лицо Даркнесс потемнело от злости…

— И ты ещё спрашиваешь что я здесь делаю?! Разумеется я за тобой приехала! Серьёзно, сколько ещё ты собираешься доставлять им неприятности? Мы немедленно возвращаемся! Почему… Почему ты совершил такую глупость? Мэгумин так сильно волновалась за тебя, что не могла спать по ночам!

— Н-не так уж сильно я и волновалась! Просто так получилось, что я не спала парочку ночей! Не пойми неправильно!

Я хотел задать несколько вопросов вдруг запаниковавшей Мэгумин, но я не мог оставить без внимания вышесказанное.

— Не шутите со мной, я занял должность партнёра принцессы по играм! Я хочу счастливо жить в замке, не мешайте моей мирной жизни!

— Придурок, в этой стране нет такой должности! Слушай внимательно, Казума. У тебя нет причин оставаться в этом замке. Нельзя держать в королевском замке не пойми кого!

— Ну тогда я стану учителем Айрис или типа того! Сейчас она ничего не знает о внешнем мире, поэтому её легко одурачить, но моё обучение это исправит! Кстати, по меркам знаний о мире ты с ней на одном уровне!

— Ах ты!.. Учитель значит, да? Клэр мне уже всё рассказала! Ты плохо влияешь на Айрис! На уроках военной стратегии она начала применять абсурдные тактики и подлые методы! В отличие от авантюристов, знать и рыцари должны сражаться с честью! Хватит учить её бессовестным методам боя! Аква, скажи ему!

Аква, разозлённая не меньше Даркнесс, упёрла руки в бока и тоже накинулась на меня:

— Вот именно! Нечестно, что только Казуме досталась роскошная жизнь в замке! Мы все работали вместе, чтобы победить генерала армии Короля демонов, верно?! Если Казуме можно здесь жить, то почему мне нет?!

— Аква, помолчи, ты только всё усложняешь!

Даркнесс оттолкнула в сторону Акву и сделала шаг вперёд.

— Ну что ещё? Ты проиграла, когда мы с тобой боролись в прошлый раз, и ты всё ещё хочешь бросить мне вызов? Я считал тебя просто несведущей о мире леди с мышцами вместо мозгов, а ты, оказывается, впридачу ещё и на своих ошибках учиться не умеешь? Я хочу жить мирной и беззаботной жизнью в этом безопасном замке. Лучше уходи, если не хочешь, чтобы я заставил тебя расплакаться!

— Хорошо, я сражусь с тобой. Девушки, подождите пока за дверью.

Она безоружна и одета в цельное платье, и всё равно говорит мне такое. Услышав просьбу Даркнесс, остальные вышли из комнаты, пока я уверенно улыбался.

— Ты серьёзно? Думаешь, что сможешь победить без своей брони и оружия? Сегодня на тебе всего лишь простенькое милое платьице. Если я применю на тебе «кражу», способную решить исход боя, то ты окажешься в плачевном состоянии.

— Попробуй, — коротко ответила она, посчитав мои слова безосновательным блефом.

— ... Ты вообще понимаешь своё положение? С таким количеством одежды на себе ты останешься голой всего после трёх моих «краж». У тебя пока ещё есть шанс получить моё прощение…

— Я же сказала: попробуй, — резко прервала она меня и шагнула в мою сторону.

— Ты, наверное, шутишь… Ты точно согласна на это? Я сделаю это, без шуток, поняла?

— Повторяю: попробуй, если посмеешь! В этой комнате только я и ты! Давай, попытайся меня раздеть!

Да ей уже всё равно!

— Подожди, ладно, я понял, давай спокойно всё обсудим!

— Нечего тут обсуждать, я уже всё решила! Ты можешь спокойно издеваться над остальными своими сексуальными домогательствами, но ты — трус, не способный пересечь последнюю черту, так что давай, раздевай меня! Если сможешь меня раздеть и повалить на пол, то делай со мной, что хочешь! Ну же, попробуй, если кишка не тонка!

— Ответственная за пошлости! Ты и правда идеально подходишь на эту роль! Теперь я буду звать тебя Пошлонесс! А-а-а-а, сломаешь, сломаешь! Прости, что соврал! Кто-нибудь, спасите!

Даркнесс легко схватила меня за запястье и повалила на пол лицом вниз. Я начал кричать в сторону двери, пытаясь позвать на помощь.

И на мой зов ответила…

— Эм… Лалатина!.. Пожалуйста, не перестарайся…

Уроки Айрис закончились раньше, поэтому она пришла поиграть. Кажется, она слегка стеснялась, но всё равно подняла голову и заговорила с Даркнесс, которая в прошлом ударила её, но даже после этого моя сестрёнка храбро попыталась выручить меня…

— Принцесса Айрис, вам нельзя угождать всем его прихотям! Он — развратное животное, замаскированное под человека. Он примет ванну вместе с любой девушкой, какую увидит, или будет красть нижнее бельё своими навыками. Вот что он за фрукт. Пусть лучше я принесу себя в жертву, а Вашему высочеству стоит подождать снаружи…

Если Айрис сейчас уйдёт, то я такое Даркнесс устрою… Если точнее: раздену её, как и обещал. Пусть не думает, что мне не хватит на это смелости! После слов Даркнесс Айрис заметно погрустнела.

***

Она не сказала ни слова.

— Эм, принцесса Айрис…

Кажется, это сбило с толку даже Даркнесс. Увидев, как одиноко принцесса выглядела, я сказал:

— Эй, ты расстроила принцессу! Ты и правда самая худша-ай-ай-ай, больно!

— Заткнись! ... Ваше высочество Айрис, пожалуйста, послушайте. В Акселе он успел прославиться, как авантюрист. Его друзья начали волноваться, когда он пропал. Мы пришли, потому что переживали за него… Поэтому не могли бы вы его отпустить?

После слов Даркнесс принцесса медленно кивнула с печальным выражением.

— ... Ты права. Прости меня за мой эгоизм…

Ну же, Айрис, у тебя получится, ещё немного! Не сдавайся, ты самая главная в этом замке, поэтому можешь себе позволить немного вольности! Айрис резко подняла голову посмотрела прямо на Даркнесс.

— Лалатина, в таком случае… Хотя бы на сегодня… Можно я проведу прощальный званый ужин? — нерешительно спросила она.

Часть 8

Званый ужин для дворян и королевской семьи. Слишком роскошно…

— Эй, Казума, это просто объедение! Дыня с вяленым окороком обалденная! Должно быть, дынька очень свежая, поэтому такая сочная!

— Казума, Казума, это тоже очень вкусно… Ням. Высококлассный пудинг с суши прекрасно дополняют васаби и соевый соус! Не знаю, что это за блюдо, но его липкая сладость, смешанная с соевым соусом, делает его густым, но не слишком жирным!..

Зрелище моих товарищей, набросившихся на еду, словно они с голодного края, напомнило мне о том, насколько сильно мы, простолюдины, здесь не к месту.

В замке нам подыскали вечерний костюм и платья, поэтому одеты мы были подобающе событию. Но вот атмосфера вокруг нас совершенно отличалась от той, которой обладали другие гости…

Несколько барменов, нанятых специально для этого вечера, стояли в углу зала и готовили напитки согласно заказам гостей. Но Аква посчитала, что будет утомительно постоянно бегать между барменами и своим столиком, поэтому перетащила его прямо к ним и начала надираться уже там. Мэгумин, стоявшая рядом со мной, наспех забивала кучу пустых коробочек едой. Обычно кто-нибудь смущённый их действиями, попытался бы их остановить…

— Леди Дастинесс, очень редко удаётся увидеть вас на таких вечерах, так как вам не нравится их посещать! Но я так рад, что вы пришли сегодня! Благодаря этому я вновь могу лицезреть вашу красоту!

— Леди Дастинесс, как поживает ваш отец, лорд Игнис? Однажды в молодости я успел послужить под его началом…

— Ах, леди Дастинесс! Хвала Эрис, богине удачи, за то, что она позволила встретить вас сегодня! Я наслышан о вашей красоте, но, увидев вас воочию, я смог понять, что вы прекраснее, чем я когда-либо осмеливался представить…

— Воистину, лучше один раз увидеть! На фоне вашей красоты меркнет даже мистический одноночный цветок, луносветная роза, расцветающий раз в тысячелетие! Я знаю одно прекрасное местечко, не окажите мне честь проводить вас туда после ужина?

— Нет-нет-нет, сударь, ваш дом не достоин присутствия леди Дастинесс. Прошу, позвольте мне…

Даркнесс была буквально окружена толпой дворян, непрерывно осыпающих её комплиментами, от которых становилось слегка не по себе. А вот сама Даркнесс, которая уже успела привыкнуть к такому, вежливо и тактично отклоняла все приглашения, не переставая тепло улыбаться.

— Благодарю всех вас за тёплый приём. Я не привыкла к таким банкетам, поэтому надеюсь, что вы простите мне мою неловкость.

Я хотел подойти и спросить «Ты кто такая?» Даркнесс вела себя очень скромно, придерживаясь образа милой и изысканной леди из высших кругов. Возможно, ей тоже было сейчас нелегко. Но в её популярности сомневаться не приходилось. Да и все окружавшие её были сплошь голубоглазыми блондинистыми красавцами.

……

— Так вот ты где, Лалатина. Ой, я смотрю, ты пользуешься большой популярностью, Лалатина. Тебе очень идёт сегодняшнее платье, Лалатина.

Я внезапно подошёл и заговорил с ней, слегка повышая тон каждый раз, когда говорил слово «Лалатина», из-за чего она чуть не захлебнулась своим вином.

— Пхе! «кашель» П-прошу прощения!

Вся окружавшая её знать удивлённо посмотрела на меня, пока Даркнесс со слезами на глазах пыталась судорожно вытереть платком остатки вина со своего рта.

— К чему эти замечания, товарищ-авантюрист Сато Казума-сама? Мне будет слегка неудобно, если вы продолжите называть меня по имени в таком месте. Разве ваши шалости не приведут к недопониманию со стороны остальных относительно наших отношений?

Она сохранила милую улыбку, специально делая в своих словах акцент на «товарищ-авантюрист». Серьёзно, ты кто?

После слов Даркнесс напряжение среди дворян спало.

— Ха-ха, я так удивился, когда услышал, как он обращается к леди Дастинесс по имени. Ради защиты простого люда от монстров и просто из интереса леди Дастинесс подалась в авантюристы. Ох, а я почти неправильно понял их отношения и подумал, что они ближе, чем кажется.

— Верно сказано. Но, как и ожидалось от компаньона леди Дастинесс, его шутка была крайне прямолинейна. Это могла быть простая шалость, но я так завидую, что ему можно обращаться к ней по имени.

— Действительно, как я завидую этому… Кстати говоря, леди Дастинесс ведь ещё ни с кем не обручена, верно? Если нет, то прошу позволить мне предложить себя в качестве кандидата, которому может выпасть возможность обращаться к вам по имени…

— Нет, эту честь необходимо предоставить мне, ведь я уже довольно давно пытаюсь породниться с домом Дастинесс…

Аристократы вновь набросились на Даркнесс, не переставая следить друг за другом и отказываясь покидать её. Я был впечатлён всеми этими красавцами с их деньгами и властью. Их настойчивости и самоуверенности можно позавидовать.

И только я хотел ещё раз подшутить над ней, как…

— Для леди Дастинесс, последние годы прилагавшей столько усилий ради благополучия страны, должен быть более подходящий кандидат. И его нет среди присутствующих здесь джентльменов.

Голос мужчины, влезшего в разговор такой высокомерной фразой, казался очень знакомым. Волосатое толстое тело и редеющие волосы на голове, принадлежавшей мужчине средних лет…

— Это был весьма колкий комментарий, лорд Альдарп…

Естественно, я в жизни не забуду правителя Акселя, который пытался ложно осудить и казнить меня.

— А ты ещё какого чёрта тут забыл?

— Ты! Всё из-за того, что ты телепортировал ядро шагающей крепости в мой особняк! Теперь мне приходится отстраивать его заново! А пока он не будет закончен, мне приходится жить на своей вилле в столице! И как посмел жалкий крестьянин так вульгарно обратиться ко мне?! Обращайся ко мне только со словами «лорд Алексей»! — злостно заорал он на меня.

Так у него ещё и вилла есть, ну и богатей.

— К слову, лорд Альдарп, о каком кандидате для леди Дастинесс вы говорили? До меня доходили слухи, что вы одержимы леди Дастинесс, неужели вы... — саркастично бросил кто-то из толпы дворян, грубо прерванных Альдарпом.

— Разумеется, я не себя имею ввиду. Ах, и не моего сына тоже. В случае леди Дастинесс, если на минутку забыть о её достойной семье, необходимо так же учитывать её персональные достижения. Поэтому есть только один мужчина, который идеально подходит леди Дастинесс, — загадочно ответил он, продолжая прямо таки сиять уверенностью.

Мужчина, который способен сравниться с ней по достижениям?

— Вы обо мне?

— Заткнись, ты всё усложняешь! Иди поиграй с Аквой или Мэгумин!

Похоже, терпение Даркнесс было на пределе, поэтому её маска знатной леди дала трещину.

Альдарп не обратил внимания на нашу перепалку и с улыбкой продолжил:

— Это тот, кто вместе с Его величеством командует нашими основными силами в войне против Короля демонов! Его высочество первый принц Джатис. Разумеется, леди Дастинесс необходим муж, чтобы он мог унаследовать дом Дастинесс, но в данном случае им просто нужно будет иметь больше детей, чтобы младший сын мог унаследовать дом Дастинесс.

Услышав это, все аристократы, как один, поникли.

— Лорд Дастинесс, усердно потрудившийся на передовой, и леди Дастинесс, одолевшая нескольких генералов армии Короля демонов, также являются героями королевства. Принятие его дочери в королевскую семью будет достойной наградой для лорда Дастинесс. И их брак обязательно произведёт на свет замечательных наследников… Ну разве они не идеальная пара?

Я вспомнил, что у этого старика нездоровое влечение к Даркнесс. Он наконец-то понял, что она вне его досягаемости, несмотря на все его потуги?

— И правда…

— Идеальная пара, благословлённая самими небесами…

Дворяне отступили после слов Альдарпа. Даркнесс хотела что-то сказать, но…

— Эй, а как же твои запутанные отношения со мной? Лалатина, ты что, кинуть меня вздумала?!

— ?! x3

Сказать, что всех ошарашило моё внезапное заявление — не сказать ничего.

— Т-т-ты, что ты такое говоришь!.. То есть… Ой какая неуместная шутка, Казума-сама. Разве я уже не говорила, что такие шалости могут выставить меня здесь в невыгодном свете?

Даркнесс попыталась схватить меня, не переставая улыбаться, но со стороны казалось, что она просто хотела взять меня за руку, как близкого товарища. Я ловко увернулся.

— Лалатина, вспомни всё то прекрасное время, что мы провели вместе! Разве мы не жили последнее время под одной крышей? Мы даже вместе ванну принимали! Ты же мне спинку тёрла! А недавно ты даже называла меня «хозяином», когда мы устроили особую игру…

— Казума-сама, произойдёт нечто невероятное, если вы не прекратите шутить!

Чтобы отбиться от Даркнесс, которая, наплевав на всё, просто набросилась на меня, я встретил её лицом к лицу, и мы схватили друг друга за руки.

— Ой, а ты уверена, что это хорошая идея, Лалатина?! Собираешься продемонстрировать свою невероятную силу остальным дворянам?! Да, я сам подначивал тебя, но тебе ведь и правда рано или поздно придётся выйти замуж. Если покажешь свою силу сейчас, то уже никогда-а-а-а-а-а, сломаешь!

— Ой-ой, Казума-сама, какая великолепная актёрская игра! Я почти не использую силу, а по вам кажется, что использую! Интересно, что случится, если я возьмусь за тебя серьёзно?! Ты правда хочешь почувствовать на себе мою силу после того, как я набрала уровень?!

— Ваша шутка зашла слишком далеко, Дастинесс-сама!

Часть 9

Я чувствовал себя лишь слегка виноватым. Или, если точнее, меня разозлила такая большая популярность Даркнесс, поэтому я, естественно, пошёл помешать ей.

Похожее неприятное чувство появляется, когда твоя близкая подруга, с которой ты не хочешь встречаться, становится чьей-то девушкой. В прошлый раз, когда её собирались выдать замуж, я был ослеплён наградой и пытался подтолкнуть её к браку, но теперь, когда я стал богат, я начал ей мешать.

Да, я пожалел об этом, но что поделать, я очень упрям. Вечер устроили в мою честь, но благодаря Даркнесс, которая привлекла всеобщее внимание, меня практически игнорировали.

… С другой стороны, пристальное внимание высшей знати меня бы не обрадовало, поэтому я не чувствовал себя брошенным. Богатенькие дамочки общались с Аквой и Мэгумин, спрашивая какой шампунь они используют или марку какого мыла они предпочитают…

Да, они и правда замечательно выглядят… Пока не попытаются что-то сказать.

… Но я не завидую!..

—Что ты здесь делаешь? — обратилась ко мне Айрис, пока я, облокотившись на стену в углу зала, наблюдал, как все веселятся.

— Айрис! Ничего меньшего от Айрис и не ожидал! Добрая и учтивая Айрис! На этой вечеринке я был совсем один, какая же ты великолепная сестрёнка, Айрис!

— Не то, что бы… — мягко ответила Айрис после моих комплиментов и опустила покрасневшее лицо.

О? Последнее время она бы спокойно подходила ко мне и свободно разговаривала, но сегодня ночью она очень сдержана.

Продолжая краснеть, она облокотилась на стену рядом со мной. Из-за вечеринки эта раздражающая Клэр не могла постоянно ходить за принцессой. Айрис посмотрела на сияющий зал.

— С завтрашнего дня в замке снова станет тихо. Потому что тот, кто постоянно злил Клэр и доставлял проблемы Рэин, вернётся домой, — тихо сказала она.

— Всю неделю эти двое считали меня не более, чем помехой. Кстати, разве не здорово, если замок снова станет тихим? В моём особняке каждый день словно революцию устраивают. Если бы одно моё желание можно было исполнить, то я бы пожелал мирной жизни.

Айрис с грустной улыбкой поглядывала на меня время от времени, продолжая облокачиваться на стену.

… Что происходит? Моё сердце так сильно сжималось от вида одинокой Айрис. Неужели меня так легко охмурить?

— Я не должен так говорить, ведь с самого первого дня считал тебя младшей сестрой, но Айрис, ты так сильно привязалась ко мне всего за одну неделю.

Стараясь скрыть, что на моих чувствах может играть двенадцатилетняя девочка, я попытался сменить тему.

— Я надоедала тебе?

Её взгляд и эти робкие слова сыграли на моих чувствах ещё сильнее.

— Нет, наоборот, я был очень рад. Но я не понимал, почему тебе приглянулся такой, как я.

Я попытался сохранить ровность своего голоса и Айрис захихикала. И тогда…

— Я впервые встретила такого, как ты. Все вели себя очень осторожно рядом со мной и осыпали меня заботой. Лишь один человек вёл себя высокомерно, грубо и безжалостно рядом со мной, научив меня многим странным вещам, несмотря на то, что я из королевской семьи. Он даже не сдерживался в настольной игре, перестав вести себя, как взрослый...

— Эй, я не просил тебя перечислять то, что тебе во мне не нравится. Я спрашивал о том, что тебе во мне понравилось.

Я решил выразить свои сомнения после слов Айрис.

— Но я ведь так и делаю, — сказала она, радостно улыбнувшись.

Проклятие, какая же она милая! Эрис-сама или Айрис… Почему между мной и самыми лучшими девушками такая огромная пропасть. Нет, Айрис — моя сестра. Ей же двенадцать лет!

— Кстати, в той игре у меня побед больше, чем поражений, поэтому окончательная победа за мной, верно?

— О чём это ты, под конец мы были примерно равны, а если точнее, то сокрушительных побед больше у меня. Если бы мы продолжили играть, то победа точно была бы моя.

— Разве ты не можешь просто честно признать своё поражение? Онии-сама такой ребёнок!

— Смотрите-ка, радуешься победе против ребёнка? Да ты сама ещё ребёнок!

Немного поспорив, мы наконец устали от этого и снова облокотились на стену. Серьёзно, так упираться до самого конца…

Может, это и так, но последнее время Айрис выглядела счастливой, когда спорила со мной. После этого мы в тишине наблюдали за вечеринкой. Мы так много общались на протяжении этой недели, за время которой я заставлял её злиться и радоваться. Но сейчас, почему-то, мы сохраняли молчание. Аква и Мэгумин продолжали набивать брюхо, а Даркнесс всё ещё была окружена знатью.

— Эта неделя, проведённая вместе с тобой, обязательно станет очень драгоценным воспоминанием, — пробубнила Айрис сама себе.

— Как же я завидую Лалатине. Наверное, ей так весело каждый день…

Одинокая улыбка снова вернулась на её лицо.

… Она так сдружилась со мной всего за одну неделю.

Если я уеду, ей придётся снова подавлять свою личность и вести себя примерно, чтобы исполнять долг принцессы.

… Разве для меня нет способа остаться в этом замке? Может, попросить её произвести меня в рыцари?

Нет-нет-нет, для такого слабака, как я, будет почти невозможно стать рыцарем даже при всей влиятельности Даркнесс и Айрис вместе взятых. И, в первую очередь, меня гонят из замка, потому что я плохо влияю на Айрис и не приношу никакой пользы.

… Может, генерал армии Короля демонов нападёт? Если я эффектно одолею его, то остальные признают меня, и моё желание будет исполнено. Можно даже и без генерала обойтись, просто дайте мне сделать то, что позволит мне остаться в замке. Я подумал, что таким образом протестующих будет меньше…

И пока я в тишине думал об этом, Айрис сказала:

— Я хочу стать авантюристом, как Лалатина. Все поколения королевской семьи обладают огромным потенциалом в магии. Крестоносцем, как Лалатина мне не стать, но… Как насчёт жреца или мага? Или даже… вор, как, например, тот Благородный вор, о котором так много говорят! Интересно, Клэр разозлится, если я скажу, что хочу себе класс вора? — раздумывала Айрис, после чего хихикнула…

— … Что ты сказала?

Айрис подняла голову и посмотрела на меня, вопросительно наклонив голову.

— Онии-сама, ты не знаешь про Благородного вора, о котором ходит столько слухов? Он пробирается в дома дворян с плохой репутацией и крадёт их ценности, нажитые нечестными путями. На следующий день после кражи в сиротский приют, основанный церковью Эрис, поступает огромное пожертвование… Поэтому этого вора считают благородным.

— Как принцесса, я не должна одобрять такие поступки, как воровство, даже если это в благородных целях… Но тебе не кажется, что это классно? Возможно, я нахожусь на стороне тех, у кого крадут… Но даже так, я слегка завидую такому титулу…

Увидев сияющие глаза Айрис, я почувствовал ревность к этому неизвестному вору, о котором я слышал впервые, и захотел поймать его.

… Поймать Благородного вора?

— ... Решено, это будешь ты!

Часть 10

— Даркнесс! Да-а-аркне-е-есс! … Отлично, Клэр ты тоже здесь!

— П-почему ты снова подошёл ко мне? … Разве я не сказала тебе пойти посидеть где-нибудь в другом месте? Не видишь, я занята.

— Чем я могу помочь вам, Казума-доно?..

Я подбежал к Даркнесс и Клэр, которые, казалось, были раздражены тем, что их беседу прервали.

— Эй, послушайте! Разве столица не в большой беде?!

Моя фраза сбила их с толку.

— Да, действительно, хорошего мало. Первая принцесса подверглась дурному влиянию авантюриста, и если новость о том, что она называет его «Онии-сама», достигнет Его величества, то ты лишишься головы.

— Всё как и сказала леди Дастинесс, и я не намерена прикрывать тебя, когда Его Величество вернётся с передовой. Я честно доложу обо всём, что произошло в замке.

— Всё не так! Я просто составлял компанию маленькой одинокой девочке, родители которой уехали! Да и вообще, я не об этом!

Мой голос стал достаточно громким, чтобы его услышали остальные дворяне.

— Я о том, что так называемый Благородный вор совершает свои злодеяния! Я слышал о нём! Он обкрадывает знать, живущую в столице!

— Да, это правда. Кажется, жертвами краж становятся только аристократы с плохой репутацией…

— К чему ты ведёшь, Казума-доно?

Я ткнул себя большим пальцем в грудь, пока две аристократки с непониманием смотрели на меня.

— Я схвачу Благородного вора, который нарушает покой столицы.

— А? x2

Даркнесс и Клэр сильно удивились. В этот же момент среди остальной знати поднялась шумиха.

— Он хочет поймать того самого вора, хотя стража с рыцарями не смогла найти ни одной улики за всё время своего большого расследования?

— Кстати, это не тот самый человек, который подозрительно шастал вокруг замка последнее время? Он меня беспокоит.

— Тише ты, этот заурядно выглядящий паренёк — товарищ леди Дастинесс…

— Он-то?! А по нему и не скажешь, что он — авантюрист, больше похож на обычного простолюдина!

— Я вспомнил, он тот самый бездельник, который стал партнёром принцессы Айрис по играм. Я видел, как за ним ухаживали горничные, пока он спал во внутреннем дворе замка до самого вечера.

Эй, чёртовы дворяне, я вас, вообще-то, слышу. Но я не стал обращать внимания на их перешёптывание.

— Смотрите, я в дружественных отношениях с Даркнесс, а она у нас дворянка, так? С моей точки зрения этот так называемый Благородный вор, крадущий из домов знати, каким бы популярным среди простого люда он ни был, всё равно является врагом. В конце концов, следующей своей целью он может выбрать дом Дастинесс.

— Эй! Моя семья не делала ничего плохого, что могло бы привлечь внимание Благородного вора!

Я показательно сжал руку в кулак и громко ответил на замечание Даркнесс:

— Разве ты не согласна, Даркнесс? Если мы побеждали генералов армии Короля демонов, то это дело для нас будет проще пареной репы. Мы ведь не только Аксель спасли, но и Алканрентию с деревней Алых магов! И именно сейчас мы оказались в столице! Это, должно быть, судьба! Воровство — преступление, даже в благородных целях! Мы не можем закрыть на это глаза!

— Э-это правда… Но тебе совершенно наплевать на справедливость, что ты опять задумал? Чего ты добиваешься?

Похоже, Даркнесс не вполне мне поверила, поэтому посмотрела на меня с подозрением в глазах.

— Слушай, если я поймаю этого вора, то мне разрешат остаться в замке…

— Я ещё никогда не видела такого наглого…

Клэр собиралась что-то сказать, но…

— Великолепно!

Один из дворян поддержал мой замысел. Вскоре к нему присоединились и остальные.

— Ничего меньшего от товарища леди Дастинесс и не ожидал!.. Ой, нет, я ничего такого не делал, чтобы Благородный вор выбрал своей целью меня.

— Похоже, раньше ему доводилось сражаться с самими генералами армии Короля демонов. Поймать какого-то вора для него будет проще простого.

— Хоть мне и нечего скрывать, будет замечательно, если Благородного вора схватят! Естественно, я ничем не мог привлечь внимание этого вора…

Как же просто их раскусить.

… Но именно этого я и добивался. Теперь у меня будет веский повод и дальше жить в замке. Если поймаю этого вора, то уже никто ничего мне не скажет, да и награда за этого вора придётся очень кстати. И даже если мы его не поймаем, чем дольше будем искать, тем дольше я буду оставаться вместе с Айрис.

Глаза Айрис, стоявшей неподалёку, засияли надеждой. Тебе так хочется увидеть Онии-саму в деле, да? Положись на меня, если я ещё немного побездельничаю в замке, то потом обязательно поймаю этого надоедливого вора!

Клэр на минутку над чем-то задумалась, после чего хлопнула кулаком по руке, будто что-то осознала.

— Я поняла. Казума-доно, Пожалуйста, переселитесь в дом дворянина, который, по вашему мнению, станет следующей целью Благородного вора, и устройте там засаду. Если схватите его, то я обдумаю вашу просьбу остаться в замке… Господа, пожалуйста, помогите Казуме-доно всем, чем сможете!

… А?

↑Насколько я понял, речь про эту штуку



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть