↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Падения Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 139. Лунное безумие

»


Благодаря своему шестому чувству, которое было столь же острым, как и у самого Клауд Хока, охотница за демонами избежала его града выстрелов. Опустошив то, что осталось от обоймы, он скользнул обратно в руины и исчез прежде, чем она успела прийти в себя. Через пять — шесть секунд все было кончено.

Их короткая стычка закончилась быстрее, чем вспышка молнии.

Охотники на демонов оказались более способными, чем я ожидал. Клауд Хок не мог справиться с ними за один раз, как он надеялся, но это не имело значения. Он получил то, что хотел.

Клаудия лежала на земле, её льняные волосы разметались вокруг неё. Бледная кожа была испачкана кровью и грязью, а от плеча и нижней части живота исходила острая боль. Если бы не специальные секретные материалы, которые они использовали, чтобы сделать её исключительную броню, эти два выстрела также вывели бы её из боя.

Её первым побуждением было не идти за нападавшим, а проверить, как там Райт. Она рухнула рядом с ним и крепко прижала его к себе. Когда она увидела его состояние, в ней что-то щелкнуло: «Райт... Райт, ты в порядке? Ну же, не пугай меня так.»

На его красивом лице больше не было того самоуверенного выражения, которым он славился. Тусклые глаза слепо уставились в пустое небо. Кровь продолжала течь из его носа и уголков рта. Даже её крики казались разрозненными, какими-то бессвязными. Вся энергия покинула её.

Выстрел в шею фактически лишил его жизни, но он был уже мертвецом, когда бронебойный снаряд попал в цель. Эта пуля разрушила его легкие, раздробив по пути несколько ребер и грудину. Никакая первая помощь или экстренная медицина не спасут его. Теперь надменный молодой охотник за демонами лежал в грязи, и единственной его частью, которая двигалась, были ноги. Они задергались, когда смерть приблизилась.

В голове Райта царил хаос, словно он провалился в бездонную черную дыру. Он смутно почувствовал, как несколько горячих капель упали ему на лицо, питая его измученную душу. Его глаза снова сфокусировались, и в поле зрения появилось залитое слезами лицо молодой женщины.


Клаудия. Неужели она плачет по мне?

Удушающая печаль наполнила его.

С тех пор как они были маленькими, он так старался быть галантным, сильным и мужественным для неё. Подсознательно он жестоко расправился с жителями Пустоши, чтобы показать ей свою смелость и мастерство. Он просто хотел, чтобы она увидела его с другой стороны.

Но к чему это привело? Несмотря на всю свою гордыню и тщеславие, теперь он лежал среди руин, как мусор.

Он так сильно хотел, чтобы она принадлежала ему. Он бы защищал её, любил — но этот шанс уже упущен. Он собрал в кулак жизнь, которая ускользала от него, заставляя слова вырываться из его разбитых легких и губ. «Пожалуйста... когда ты будешь докладывать Лорду Клауду ... скажи ему, что неудача была моей. Позволь мне взять на себя... стыд и ответственность. Клаудия ... ты еще молода ... так талантлива. Ты не можешь ... позволить этой неудаче запятнать твой потенциал. Не ходи за ним. Откажись от своей миссии. Вернись назад! Пожалуйста ... вернись!»

Клаудия отрицательно покачала головой: «Ничего не говори. Я верну тебя в Небесного облако!»

Но это была неправда. Но было уже слишком поздно. Райт поднял на нее глаза, полные печали и отчаяния. Моя самая первая миссия, и она заканчивается тем, что я погибаю от руки предателя в пустошах. Его позор очернит всю его семью. Как он вообще мог с этим смириться?

В глубине души Клаудия также знала, что Райт наверняка умрет. Если бы она только знала, что их первое вторжение в пустоши закончится так горько! Мальчик, с которым она провела всю свою жизнь, который вырос вместе с ней, лежал в ее объятиях, борясь за свой последний вздох. И она ничего не могла поделать, только смотрела, как его тяжелое дыхание становится все слабее.

«Есть кое-что, что я должен тебе сказать... …»

Что бы он ни хотел сказать, у него никогда не будет шанса сказать ей. Его зрачки сузились, а изо рта хлынул поток крови, густой от осколков костей и органов. Его грудь задрожала, как сломанные кузнечные меха, а потом замерла. Последние признаки жизни исчезли.

Его глаза были широко раскрыты.

Не верящие.

Безжизненные.

Клаудия прижала его окровавленное тело к своему и заплакала. Она откинула голову назад и дала голос своей боли. Два молодых охотника на демонов были слишком наглыми и самонадеянными. Если бы они оставили своих охранников при себе, то могли бы поймать Клауд Хока после его нападения.

Конечно... когда человек погружается в иррациональное мышление, он продолжает совершать ошибки.

Когда солдаты услышали выстрелы, они побежали в сторону Клаудии. Если она подождет всего три минуты, пока они прибудут, то одиннадцать из них, работающих вместе, легко одолеют предателя. Но ярость, горевшая в ее прекрасных глазах, требовала крови. Следящая реликвия на ее груди замерцала и выпустила резонирующий импульс.

Этот грёбаный подонок не может быть далеко. Он прятался в развалинах! Ожидая шанса нанести новый удар.

Клаудия схватила свой жезл экзорциста и бросилась в погоню.

Клауд Хок перезарядил револьверы и, выбравшись из укрытия, прицелившись начал стрелять. Его запястья дергались от отдачи, когда он расстреливал узкий проход пулями. Девушка была так же сильна, как и ее павший товарищ, но он был искусен в борьбе на расстоянии. Она же была особенно опасна вблизи.

Быстрая!

Очень быстрая!

Клаудия увернулась от пуль так же ловко, как танцовщица, даже не замедляя хода, становясь все ближе к своей цели. Те пули, которых она не могла избежать, она отбивала своим посохом, без колебаний.


Невероятно! Еще один человек, способный отбивать пули! В последний раз он видел кого-то с таким уровнем мастерства еще в форпосте Черный флаг. Эта девушка, должно быть, была так же искусна, как и тот предводитель чистильщиков. Между тем, меткость Клауд Хока не была впечатляющей, все еще уступая таким, как СлайФокс.

Он не собирался убивать её из своего оружия. Это было все равно что пытаться противостоять Цветку Ада!

Она была уже совсем близко. Если она окажется на расстоянии удара, Клауд Хок не знал, как он сможет защитить себя. Она была настоящим охотником на демонов. Клаудия не была на одном уровне с Кровавой Королевой, но один на один в пустошах было всего несколько человек, которые могли противостоять ей.

Собственный жезл экзорциста Клауд Хока исчез. Что у него есть такого, что могло бы защитить его от неё?

Лазурные глаза Клаудии покраснели от ненависти. Она смотрела на Клауд Хока с такой жгучей яростью, что казалось чудом, что он не сгорел дотла сразу же.

«Я нахожу твоё настроение любопытным. Неужели это кипящий в крови гнев? Душераздирающая ненависть? Или ты так хочешь разделить позор своего друга?»

Встретившись лицом к лицу с разъяренной женщиной, Клауд Хок не был ошеломлен. Его лицо было скрыто за маской, так что все, что она слышала, был его модулированный, демонический голос. Каждое слово, каждая фраза только усиливали её гнев.

«Теперь, когда я знаю, что ты действительно можешь что-то чувствовать... где были твой гнев и ненависть, когда были убиты эти невинные жители пустоши? Вы, притворяющиеся такими благородными... в моих глазах вы всего лишь эгоистичные, презренные, смехотворные лицемеры. Неужели это великие охотники на демонов из Элизума? Праведные воины богов? Ты даже не можешь сравниться с червями пустоши!»

«Заткни свою грязную пасть!»

Конечно же, она бросилась в атаку.

Её плащ зашелестел от какого-то необъяснимого ветра. Её посох начал жужжать и гудеть с такой силой,что песок под их ногами взметнулся в воздух. Буря возбужденной энергии окружала её, вызывая такое трение, что жар выливался волнами.

Блядь!.. Она очень сильная! Клауд Хок попытался убежать.

Клаудия подняла свой посох, и он, казалось, рассек воздух. Её гнев, огромный и злобный, как водопад, придал ей сил для атаки. Ужасающая аура поглотила Клауд Хока, превращая воздух в клей и делая его трудным для движения.

Это давление не было опасным для жизни, но её навыки были выше всего, что он ожидал. Её гнев и позор подпитывали её, делая по крайней мере в три раза сильнее, чем обычно.

Их окружал обжигающий, наполненный ненавистью воздух. Это заставляло окружение деформироваться от напряжения. Клауд Хок не мог убежать, полагаясь только на свой плащ. Он исчез из поля её зрения, и увеличившаяся скорость помогла ему двигаться.

Сила жезла экзорциста Клаудии хлынула потоком, достаточно мощным, чтобы разрушить два ряда древних зданий. Неважно, что это была старая сталь или толстый камень, все было превращено в пыль.

Клауд Хок едва избежал уничтожения, отпрыгнув вовремя в сторону. Проскользнул в относительную безопасность руин, и пока он мог использовать невидимость, она понятия не имела, где он находится.

«Трус! Выходи!— Клаудия знала, что он должен был использовать реликвии, причем весьма ценные. Именно так он обманул стрелу Райта, а также её собственные попытки найти его. — Все, что ты можешь делать, это прятаться и нападать из тени? Ты называешь себя воином?! Стой и сражайся, как подобает мужчине!»

«Достопочтенный охотник на демонов, ты не в том положении, чтобы притворяться, будто знаешь, что такое справедливость.»

Клауд Хок двигался так быстро, что его голос доносился до нее с разных сторон, словно эхо. Со всех сторон раздавались выстрелы, но ни один из них не произвел на нее никакого эффекта. На этот раз она даже не пыталась уклониться от пуль, а просто оттолкнула их своим посохом.

«Если твоя идея «справедливости» — это жестокое истребление истинно верующих... если ты называешь «справедливостью» массовое истребление безоружных граждан... если твоя «справедливость» — это бессмысленное истребление стариков, женщин, детей... если «справедливость» в твоем мире-это истребление сотни невинных людей только для того, чтобы найти меня, то я счастлив быть хитрым, презренным, наглым негодяем!»

Эта длинная речь была не спроста, она служила своей цели, заставляя злиться охотницу на демонов, но была и обратная сторона, это помогло найти ей его. Как только она поняла, где он находится, она взмахнула своим жезлом экзорциста в его направлении.

Он был отброшен назад взрывом, нестабильность заставила его невидимость рассеяться. Он стоял обеими ногами на земле, но от них отходили две большие траншеи.

У девушки было несколько хитростей в рукаве. Когда Клауд Хок увидел абсолютную ярость на её лице, он понял, что битва неизбежна. Он и сам не отличался особой уравновешенностью, и ситуация вышла из-под его контроля. Но никто другой не был похож на него, его сила происходила от таинственного камня.

Мантис когда-то учил Клауд Хока, что самообладание-величайшее оружие солдата. Когда эмоции брали верх, темп битвы передавался врагу.

Клаудия знала это. Она была хорошо обучена как охотница на демонов. Увы, люди-существа эмоциональные, и порой человеческую натуру трудно сдержать. Все знания были вытеснены из её сознания, перед лицом чистого отвращения. Клаудия не думала о тактике, все, что она хотела, это увидеть, как этот замаскированный урод будет стерт в порошок!

Я убью его.

Я УБЬЮ ЕГО!

Переводчик: Caramell



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть