↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Падения Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 138. Роковой удар

»


Одна секунда. Две секунды. Три секунды!

Клауд Хок тревожно ощупал себя руками, но не обнаружил никаких ран. Стрела Высасывающая жизнь зависла в воздухе меньше чем в 30 сантиметрах от его груди, застыв в воздухе. Её острый как бритва кончик был направлен прямо ему в глаз.

Руны, выгравированные на её поверхности, замерцали, а затем потускнели. Пока он смотрел, одержимая стрела развернулась и полетела вдаль.

Стрела Высасывающая жизнь ловко маневрировала среди руин. Она избегала препятствий, возвращаясь по своему маршруту туда, откуда пришла. В конце концов она нашла свой путь обратно к Райту.

Он выхватил её из воздуха. Выпятив грудь, гордо провозгласил молодой охотник за демонами: «Клаудия, не волнуйся. С предателем покончено.»

И все же она с сомнением посмотрела на стрелу: «Так быстро?»

«Не стоит недооценивать эту реликвию! Это одна из величайших охотничьих реликвий Небесного облака! — Если бы кто-нибудь, кроме Клаудии, стал бы расспрашивать его, Райт пришел бы в ярость и возможно, он даже убил бы тупицу. Но перед ней не было даже намека на гнев. Напротив, он терпеливо объяснял силу реликвии. — Эта реликвия была создана мастером-охотником на демонов сто лет назад. Выпущенная из его руки, эта стрела будет безжалостно преследовать свою цель в течение пяти дней и пяти ночей. Когда-то его цель была более чем в пяти километрах от него, но в конце концов стрела все равно забрала жизнь, которой она предназначалась.»

Остальные побледнели от этой истории. Охотится за своей целью целых пять дней? Убивает с расстояния в пять километров?


Как такое смертоносное орудие могло существовать в этом мире? Только боги могли сотворить такую праведную и могущественную вещь.

«Эта реликвия обладает тремя особыми качествами. Во-первых, она способна обнаружить свою цель и атаковать с предельной точностью. Во-вторых, она беззвучна, лишает свою цель жизни еще до того, как та поймет, что происходит. И в-третьих, если каким-то образом её первая атака промахнется, она просто будет продолжать наступать. Либо священные силы реликвии истощатся, либо её цель умирает. Это единственные результаты. — Он щелкнул запястьем, и стрела сжалась, вновь став маленьким стержнем, которым она когда-то была. Он сунул его обратно за пояс. — У неё было достаточно силы, чтобы вернуться ко мне, так что работа сделана. Если нужно подтверждение, ты можешь использовать свое восприятие, чтобы попытаться найти его самостоятельно.»

Пока не будет отнята жизнь, стрела не вернется. Именно это и делало реликтовую стрелу такой особенной.

Райт не обладал ни мастерством, ни силой мастера-охотника на демонов, но десяти минут, которые он мог потратить, было более чем достаточно. На самом деле прошло всего несколько минут с тех пор, как он выпустил стрелу Выпивающую жизнь, и она уже вернулась. Их цель должна быть мертва, Райт был уверен в этом.

Клаудия кивнула, а затем сосредоточила свою психическую энергию в колье на шее. Следящая реликвия с жужжанием ожила. Как и обещал ее спутник, она не смогла найти никаких признаков их добычи. По всей вероятности, он был мертв.

«Теперь ты мне веришь? — Он хотел сохранить некоторую скромность перед девушкой, которой восхищался, но ему было трудно скрыть высокомерие в своих глазах. — Давай поторопимся, пока какое-нибудь чудовище не сожрало нашу добычу.»

Двенадцать охотников из Небесного облака ускорили шаг по направлению к последнему месту нахождения Клауд Хока, которое было им известно.

Вскоре местность превратилась в сложный лабиринт зданий, тысячи из которых были в разной степени разрушены и возвышались подобно древним часовым. В центре находился огромный корабль, который рухнул на землю. Он был феноменально велик, и половина его была погребена под обломками с разбросанными повсюду частями.

Так вот какое кладбище для себя выбрала их жертва?

Клаудия закрыла глаза и снова сосредоточилась на своем реликтовом ожерелье. Оно мерцало в ответ на ее зов. Волны невидимого резонанса протянулись, как радар, во все стороны, и в одно мгновение она узнала местность так же хорошо, как если бы сама прошла по ней.

«Поблизости нет ничего опасного.»

Странно. И трупа тоже нет?

Оба охотника на демонов были молодыми и талантливыми, выдающимися представителями своего класса. Опыт Клаудии заключался в расследовании и зондировании, в то время как Райт был одаренным охотником и убийцей. Вместе они представляли собой пугающий тандем, ставший еще более грозным с десятью капитанами Небесного облака за спиной. Вероятно, для предателя было даже лучше, что он был уже мертв, прежде чем его нашли.

«Он должен быть где-то поблизости. — Райт оглядел полуразрушенные окрестности. — Это место — настоящая свалка. Рассредоточьтесь и ищите!»

Клауд Хок спрятался в расщелине вдоль корпуса корабля-носителя. Как только зонд девушки пронесся мимо, он осторожно позволил силе своего плаща исчезнуть. Он сидел среди развалин, и был настолько хорошо скрыт, что с таким же успехом мог бы быть хамелеоном. Медленными, неторопливыми движениями он снял с плеча винтовку и зарядил бронебойный патрон.

Этот парень слишком самоуверен. Эгоистичный ублюдок.

Он не преуменьшал опасности стрелы Выпивающией жизнь, но у каждой реликвии была своя слабость. Плащ-невидимка Клауд Хока скрывал все; его звук, тепло тела и аура просто исчезали. Все признаки того, что он жив, тоже исчезали. Не имея никаких средств найти свою цель, стрела полагала, что ее миссия завершена.

Выслеживание девушки тоже было непростым. Это, казалось, не слишком утомляло ее, но было очень эффективно. Все это время именно через нее они могли точно определить его местонахождение. Однако с некоторым усилием и временем Клауд Хок сумел найти и ее слабое место.

Она не могла долго выдерживать этот пульс. Он шёл волнами, с интервалом примерно в три минуты.

Как только Клауд Хок увидел этот узор, он начал использовать его в своих интересах. Когда должны были появится импульсы, он спрятался с мощью плаща. Её силы, казалось, действовали так же, как и стрела Выпивающая жизнь, поэтому, как только он был благополучно исчезал, благодаря плащу, реликвия девушки следопыта становилась фактически бесполезной. Он знал их уловки, и из-за его плаща эти охотники на демонов были убаюканы ложным чувством безопасности. Теперь пришло время нанести ответный удар.

Клауд Хок осторожно выбрался из своего укрытия и медленно двинулся вперед, используя руины как прикрытие, пока не нашел хорошее место. Удушающая точка, которую оба охотника за демонами должны были бы пересечь.

Он был готов, но кто был его целью на этот раз?


Реликвия девушки могла бы сильно ограничить его в передвижении, и она очень остро ощущала опасность. Если бы Клауд Хок выбрал её, она бы почувствовала это, поэтому он не был абсолютно уверен, что его внезапная атака сработает. Парень был быстр, ловок и хорошо обучен. После использования стрелы он будет физически и морально истощен. Он был в ослабленном состоянии... выбор очевиден.

Оба молодых охотника на демонов совершили роковую ошибку. Им не следовало оставлять здесь свою свиту. Они были разбросаны по сложной местности и не могли быстро реорганизоваться, если бы что-то случилось. Это давало Клауд Хоку все — необходимое время и возможности.

Он видел их приближение, они были еще настороже. Они думали, что Клауд Хок мертв, но это место было идеальным местом для охоты на других зверей пустоши. Они были в полной боевой готовности к любой опасности, которая могла скрываться за углом.

Сто метров.

Семьдесят метров.

Клауд Хок медленно выдохнул, затем задержал дыхание. Он контролировал каждую пору, контролируя свое тело до такой степени, что практически превратился в камень. Внизу охотники за демонами медленно пробирались через руины, тщательно изучая все, что попадалось им на пути. Тем временем внимание Клауд Хока было на пике. Сначала разобраться с одним, а потом столкнуться лицом к лицу с другим — таков был план. Он должен был сберечь как можно больше энергии для этой битвы, а в случае неудачи-для побега.

Ближе.

Ближе.

Охотники на демонов должны быть не просто отличными воинами. Их безжалостно обучали быть убийцами. Даже против двух относительно молодых и неопытных новичков, Клауд Хок не смел недооценивать то, что они могли сделать. Каждая крупица концентрации, каждый бит силы должны были быть вложены в эти критические секунды.

Пятьдесят метров... сорок…

Клауд Хок оставался неподвижен. У него был только один шанс. Он должен дождаться подходящего момента.

Должно быть, что-то было не так, потому что оба охотника за демонами внезапно остановились. Они крепко держали свое оружие и осматривали окрестности.

Они каким-то образом почувствовали опасность.

Внезапно раздался пронзительный лай, эхом отразившийся от осыпающихся стен, и шесть или семь мутировавших крыс скользнули из щели. Их красные глаза-бусинки впились в двух незваных гостей, готовые разорвать их на части своими кинжалоподобными когтями.

Вот что они чувствовали, этих чудовищ!

Клаудия взмахнула своим жезлом экзорциста, который загудел от силы, а затем бросилась на монстров. Она двигалась с невероятной скоростью. Прежде чем крысы успели подобраться ближе, взрыв силы подбросил их в воздух и разорвал их волосатые тела на части. Дождь из крови и частей тел, осыпал все вокруг.

В тот момент, когда появились крысы, Райт почувствовал, как из глубины его тела поднимается холодное ощущение.

Это застало его врасплох, потому что он впервые почувствовал нечто подобное. По чистой случайности он повернул голову и в тридцати метрах от себя отчетливо увидел фигуру, поднимающуюся из руин. Время замедлилось, он видел каждую песчинку, падающую с плеч фигуры. Его пистолет был того же цвета, что и песок вокруг них, за исключением темной пасти ствола. Из этой темноты к нему летел великолепный огненный цветок.

Нет! Он похолодел всем телом и глубоко в душе. Он даже ощущал трение толстой пули, когда она рассекала воздух, звук, с которым она покидала ствол, обещание смерти вслед за ней. Райт попытался уйти с дороги, но внезапная атака была слишком неожиданной, а убийца-слишком близко. Он не мог убежать.

Он с мучительными подробностями наблюдал, как пуля вошла ему в грудь. Она проскользнула сквозь его плащ, прежде чем обрушить кожаные доспехи. Хотя он был самого лучшего качества, его броня ничего не могла сделать, чтобы остановить пулю. Кожа треснула, мышцы порвались, кости разлетелись вдребезги. Когда пуля вышла из его спины, брызнула кровь.

«Райт!!»

Все это произошло в мгновение ока. Куски крыс-мутантов все еще падали вокруг них.

Вопль, полный безутешной тоски, вырвался изо рта Клаудии, когда она увидела, как пуля прошла сквозь него. Она протянула руку и схватила его, почти сразу же облив чем-то горячим и скользким. Рана в груди Райта была размером с кулак, кровь хлестала фонтаном.

Клауд Хок перезарядил винтовку левой рукой. Это заняло не больше секунды, когда он прицелился для нового выстрела в сторону упавшего охотника на демонов. Однако мишенью был не он. Клауд Хок надеялся попасть в девушку за ним.

Он был быстр, но его удача была ограничена. Клаудия почувствовала приближение пули и подпрыгнула в воздух, чтобы избежать ее, но пока все было под его контролем.

Клауд Хок отшвырнул винтовку в сторону. Она была слишком медленной для его нужд. Он потянулся назад и вытащил из-за пояса два револьвера, а затем несколько раз выстрелил в охотницу на демонов. Каждая пуля вылетала со всплеском огня и прочертила в воздухе сверкающую линию. Каждая из них была нацелена на Клаудию, которая находясь в воздухе, навряд ли сможет увернуться.

В этот роковой момент Райт собрал последние силы, чтобы броситься на помощь. Он оттолкнул её в сторону, но не раньше, чем в неё попали две пули, хотя ни одна из них не была эффективной. Револьверы Клауд Хока были недостаточно сильны, чтобы пробить броню охотницы за демонами.

Райт получил остальные выстрелы. Один из них попал ему в лицо и оторвал ухо. Другой попал ему в горло и вырвал огромный кусок плоти.

Неудача! Клауд Хок нахмурился и бросился бежать.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть