↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Попаданец встречает… реинкарнатора?
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 630. Вонючий тофу (2)

»


Хэ Чанди не смел задержаться перед Императором. После своего опыта в прошлой жизни Хэ Санланг понял, каким Император был правителем.

Он был чист с его наградами и наказаниями и управлял страной честной рукой. Его можно считать мудрым правителем. Под его контролем находился секретный шпионский корпус, который разыскивал подпольную информацию для него и слушал только его приказы.

Личности императорских шпионов были загадкой, и любая информация о корпусе была глубоко скрыта. Даже наследный принц не имел ни малейшего представления о том, что делал секретный шпионский корпус.

Иногда Хэ Чанди подозревал, что император знал почти каждую тайну на своих землях, но просто молчал о своих знаниях.

Его знания могут относиться к основной политике, происходящей на заднем плане с его придворными, или быть столь же незначительными, как битвы между законными и незаконнорожденными детьми в тыловых дворах сословий его дворян.

Таким образом, лучше всего было правдиво говорить как можно больше деталей перед императором. Если бы кто-то попытался похвастаться или преувеличить, они, вероятно, однажды загадочным образом умрут.

Хэ Чанди выбрал несколько инцидентов и начал рассказывать о своем опыте на севере. Все этои были маленькие истории, которые не были сосредоточены на каком-либо конкретном человеке

Он не мог сказать, что думал император по выражению его лица.


Император неожиданно потянул за поводья своего коня. Он поднял свой мягкий верховой кнут и приподнял его на боку лошади, что немедленно отразилось в тотальном галопе.

Охранники и придворные, окружавшие императора, немедленно призвали своих коней следовать за ним.

По какой-то причине император, казалось, был в настроении для быстрой езды. Его лошадь неслась все быстрее и быстрее, пока только его охранники и те немногие придворные с лучшим искусством верховой езды, как Хэ Чанди, смогли не отставать.

Группа сократилась до десяти человек.

Обеспокоенный, Хэ Чанди сделал Императору напоминание. «Ваше Величество, возможно, было бы лучше подождать здесь: принцам и принцессам еще предстоит наверстать упущенное».

Сейчас здесь было только десять человек с императором. Если какие-нибудь убийцы будут подстерегать, они, вероятно, не смогут сбежать, оставив свои жизни нетронутыми.

Взгляд императора Чэнпина блуждал по их окрестностям, без признаков того, что он слышал слова Хэ Линя.

Наконец он потянул за поводья и замедлил лошадь.

Император бросил косой взгляд на Хэ Чанди, который все это время держался на одном и том же расстоянии от него, с новым блеском удовлетворения в глазах.

Все оставшиеся здесь были подчиненными и охранниками императора. Ему не пришлось бы беспокоиться о том, что то, что он скажет сейчас, распространится в другом месте.

Как будто осознавая намерения императора, в сердце Хэ Чанди возник холод. Даже прожив прежнюю жизнь, он не мог не нервничать.

Ранее император специально погнал своего коня в галоп. Вероятно, он рассчитывал на то, что Хэ Чанди сможет не отставать, чтобы заманить его в эту ситуацию.

Хэ Санланг держал поводья одной рукой, его глаза были опущены вниз, а разум был полностью настороже.

Внезапно император сказал: «Когда ты женился?»

Странный вопрос заставил Хэ Чанди на мгновение застыть, но он быстро ответил: «Конец августа прошлого года».

«Мы слышали, как вдовствующая императрица упоминала об этом раньше, в том смысле, что ваш брак с Цзиньи был лично признан ею. Это было то, о чем твоя бабушка специально просила дворец.»

Глаза Чанди потемнели. Почему император собирал информацию о его браке?


«Да, брак этого скромного чиновника действительно был устроен бабушкой и вдовствующей императрицей».

«Почему тогда женщина из семьи Чу? С твоим статусом у тебя был лучший выбор». Хотя выражение лица Императора не изменилось, его тон стал более строгим, даже со следами несчастья.

Хотя Хэ Чанди чувствовал, что император скрывает свой гнев, он не понимал его источника. Он также не мог сказать никакой лжи в этом пункте: он мог говорить только правду.

«Ваше Величество, должно быть, слышал о проблемах нашей семьи. У нас слишком мало членов семьи. Бабушка хотела невестку из семьи Чу для этого скромного чиновника, услышав об их репутации».

«Их плодородие?»

Хэ Чанди промолчал в согласии.

Император заворчал. Одного этого звука было достаточно, чтобы все присутствующие покрылись холодным потом и пожелали держаться на некотором расстоянии друг от друга.

Сопровождение императора было похоже на игру с тигром, как говорилось.

Настроение императора внезапно изменилось к худшему после нескольких вопросов о семье маркиза Анъюаня. У всех были запутанные выражения на лицах. Никто не мог понять, почему император внезапно стал таким несчастным.

Среди всех последователей императора был Хэ Лин, чье выражение лица было самым странным.

Хэ Лин, был единственным человеком, кроме императора, который знал правду.

Жалость заполнила сердце Хэ Лина. Он посмотрел на забывшегося маркиза Анъюана, зажигая свечу в молитве за маркиза.

Он женился на принцессе, но не знал, как ею дорожить. Он даже сказал прямо перед императором, что он хотел, чтобы она только использовалась в качестве инструмента для рождения следующего поколения. Во всей династии, только маркиз Анъюань имел такую смелость! Пальцы вверх! Этот Хэ Линь восхищается тобой!

После долгого периода молчания император снова заговорил.

«Поскольку это было ради продолжения следующего поколения, почему вы были недовольны своей невестой после свадьбы? Почему вы не завершили свой брак и не покинули поместье напрямую?»

Предыдущие вопросы императора были только на уровне сплетен, которые можно было услышать от любого окружающего. Тем не менее, император только что показал, что он знал о каждой детали их жизни вплоть до самых хорошо скрытых фактов…

Секретный шпионский корпус действительно был ужасающим отделом.

Хэ Чанди старался изо всех сил, чтобы скрыть шок в своей голове.

Шестерни в его голове яростно повернулись. Однако, столкнувшись с таким горячим вопросом, он не знал, как ответить.

Что именно он должен был сказать?

Должен ли он прямо сказать императору, что он снова перевоплотился в эту жизнь? Что он точно знал, на что была похожа его новобрачная жена «Чу Лянь», что она была злой женщиной, которая предала его? Как он ненавидел ее до глубины души и как он не мог закончить их брак?

Если бы он действительно сказал правду, никто не поверил бы ему и даже мог бы считать его сумасшедшим.

Любое объяснение, касающееся сверхъестественного, создало бы ему прямой путь к гибели. Хэ Чанди не собирался говорить абсолютную правду.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть