↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Попаданец встречает… реинкарнатора?
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 5. Испытание Богородицы (1)

»


Цзинянь вошел с беспокойным сердцем, но вышел из улыбок.

Она поздоровалась с двумя старшими слугами и почтительно сказала: «Старший слуга Лю, старший слуга Чжоу, третий молодой мастер и мадам только что проснулись. Боюсь, вам придется подождать еще немного.

Старший слуга Лю был одним из стюардов со стороны графини Цзин’ань. Услышав, как Цзин’ань сказала так, она поспешно махнула рукой и сказала: «Это тот старый слуга, который пришел слишком рано и потревожил Третьего Молодого Мастера и его мадам».

Старшая служанка Гуй не смела позволить этим двум уважаемым гостям стоять снаружи и ждать, поэтому она приказала служанкам принести закуски. Затем она принесла некоторые специальные Силянь, которые они специально привезли из Дома герцога Ингуо для этих двух старших слуг.

Между тем, в свадебной комнате, Чу Лянь уже поднялась после того, как услышала движения снаружи. Она улыбнулась и сделала удивленное выражение лица, бросив взгляд на Хэ Чанди, который тоже проснулся и прислонился к кровати.

«Муж, когда ты вернулся в нашу комнату? Я тебя совсем не заметила.»

Хэ Чанди даже не стал смотреть на нее. Вместо этого он решил взглянуть на навес постели, как будто Чу Лянь стоила меньше, чем даже безжизненные занавески. «Если у вас есть досуг, чтобы думать о том, когда я вернулся, почему бы вам не подумать о том, как вы собираетесь признаться в этом двум слугам на улице!»

Он прислонился к изголовью кровати, выглядя так, будто он здесь, просто чтобы посмотреть шоу, явно намереваясь быть наблюдателем.


После брачной ночи, если невеста не смогла представить белый носовой платок, было только две причины: невеста не была девственницей, или новобрачные не закончили их брак.

Как бы то ни было, последствия были не такими, какие могла воспринять Чу Лянь.

Она только что поженилась в Доме графа Цзин’аня. Хотя пока она не сможет закрепиться в домашнем хозяйстве, по крайней мере, она должна была воздерживаться от раннего замужества.

«Спасибо за ваше напоминание, мой муж». Чу Лянь улыбнулась, пока говорила, прежде чем позволить Сиянь прийти к ней.

Ее улыбающееся лицо было приятным, как цветок в цвету, но Хэ Чанди только чувствовал, что это было отвратительной подделкой. Он повернулся в сторону, не желая смотреть на нее ни минуты.

Сиянь прислуживала Чу Лянь, когда та проходила утренний туалет и помогала ей облачиться в прекрасный набор повседневной одежды, подходящей для новобрачной жены. Она поддерживала Чу Лянь, когда та сидела перед туалетным столиком и собиралась помочь ей нанести макияж, когда Чу Лянь покачала головой. Взглянув в сторону, она заметила, что Хэ Чанди тоже готов, поэтому она быстро накрасила свои брови и нанесла на лицо немного румян, завершая свой повседневный макияж.

Ее лицо было ярким и красивым, поэтому такой легкий макияж демонстрировал ее прекрасную кожу больше, чем более выраженный макияж. Она была похожа на цветок.

Когда служанка передала Хэ Чанди носовой платок, чтобы он вытер лицо, Чу Лянь дала указание Сиянь: «Иди и пригласи двух старших слуг».

Увидев, что Третий Молодой Мастер и Третья Молодая Мадам даже не разговаривали друг с другом рано утром, они поняли, что те все еще сердились друг на друга. Сиянь услышал от Цзин’аня, который был в ночной смене, что Третий Молодой Мастер только вернулся в свадебную комнату перед рассветом. Тогда… Сиянь не могла не показать свое беспокойство на лице.

«Шестая М-… Третья Молодая Мадам». В момент паники Сиянь не могла вспомнить, как ей нужно обратиться к своей хозяйке.


Чу Лянь успокоила ее взглядом, прежде чем приказать ей пригласить слуг.

После того, как служанки во внутренней комнате отступили, Хэ Санланг сел у кровати. Он выглядел так, словно ожидал, когда же развернется драма.

Чу Лянь нахмурилась и бросила на него боковой взгляд. Она действительно не знала, о чем думал этот новый ее муж. Его личность оказалась такой странной.

Но Чу Лянь была слишком ленива, чтобы беспокоиться о нем. Она все еще помнила, как он пытался задушить ее до смерти прошлой ночью. Он не отдавал ей должного уважения, как своей супруге. Никто не мог быть в хорошем настроении после того, как с ним бы так поступили!

К счастью, два старших слуги вскоре вошли в свадебную комнату, улыбаясь во все 32 зуба, нарушив скрытую неловкость между парой.

«Этот старый слуга поздравляет Третьего Молодого Мастера и Третью Молодую Мадам. В мае будут благословлены Третий Молодой Мастер и Третья Молодая Мадам».

Чу Лянь взглянула на старшую служанку Гуй, и быстро передала готовые красные пакеты двум старшим слугам. Чу Лянь также поблагодарила их за их благословения.

Хэ Чангди наблюдал за ее улыбкой, когда она обменивалась приветствиями с двумя старшими слугами, внутренне высмеивая ее неискренние действия. Углы его губ поднялись в отвращении. Даже если бы она произвела хорошее впечатление на двух слуг, она все равно не смогла бы пройти следующее испытание. Без белого носового платка, даже если бы она наградила их десятью тысячами золотых монет, ничего не выйдет.

«Третья Молодая Мадам, уже поздно, и этот старый слуга должен отчитаться, не могли бы вы…» Старший слуга Лю немного смутился, чтобы попросить белый носовой платок у этой новорожденной жены, но Третий Молодой Мастер сидел у кровати с прохладным и совершенно неприступное выражением. Они действительно не решались ни о чем просить у него. Однако эта новая молодая хозяйка была полна улыбок и казалась довольно любезной и нежной, гораздо более доступной в сравнении с ним.

Когда старший слуга Лю заговорил, Чу Лянь покраснела в нужный момент. Она опустила голову, застенчивая, и дважды кашлянула. Она даже повернулась и застенчиво посмотрела на Чанди, изображая картину новой жены.

Даже Хэ Чанди был почти обманут ею. Если бы он не был абсолютно уверен, что он только рано утром вернулся в свадебную комнату и даже проспал около часа под холодным одеялом, он бы заподозрил, что прошлой ночью сделал что-то ужасное.

Хэ Чанди стиснул зубы и его красивое лицо стало еще более пасмурным.

Чу Лянь опустила голову и поручила старшей служанке Гуй достать из ящиков рядом с сандалом платок и передать его старшим слугам Лю и Чжоу.

Два слуги открыли деревянный ящик и проверили его содержимое. Затем они обменялись взглядами и ярко улыбнулись.

«Мы обеспокоили вас, Третья Молодая Мадам. Мы сейчас уходим в главный дом и расскажем все там.»

Два старших слуги собирались уйти и Чанди холодно позвал их. «Погодите!»

Они с подозрением повернулись и приветствовали Хэ Чанди. «Третий Молодой Мастер, вам что-нибудь нужно?»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть