↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Попаданец встречает… реинкарнатора?
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 34. Высокая оценка (2)

»


Хэ Санланг сжал губы, сдержал разочарование в своем сердце и сказал: «Бабушка, не то, что я не хочу позволить Лянь-ер управлять домом. Тем не менее, она еще молода, и она только достигла совершеннолетия. В Империи Ингуо было так много дам, как они могли научить каждую из них должным образом? Ее недостает во многих областях! Позвольте ей следовать за вами и учиться всему медленно. Когда она будет знакома с домашним хозяйством, тогда можно будет попросить ее взять на себя большую ответственность».

Как только Матриарх услышала, что это было первоначальное значение, стоящее за его словами, она уставилась на него в упреке.

«Итак, наш Санланг — это тот, кто принижает свою жену. Ну, ты прав. Твоя жена все еще довольно молодая: она должна приходить и учиться на стороне бабушки. Не волнуйся, бабушка не забудет о твоей жене. Бабушка, должно быть, родилась для работы: мне все еще приходится беспокоиться об этом, даже когда я уже старая.»

Тем не менее, был смысл в том, что сказал ей Санланг. Чу Лянь потеряла мать в раннем возрасте, и, как говорится, «С новой мачехой отцы превращаются в отчимов». Чудо было чудом, что Чу Лянь была невежественной и кроткой, выросшей в этих обстоятельствах. Они не могли быть слишком требовательными к остальным. Вернувшись в Ингуо-усадьбу, она, вероятно, мало училась. Итак, Матриарх Хэ думала, что Чу Лянь разумно научиться навыкам, управляя ею. Чу Лянь казалась умной: обязанность управлять домохозяйством рано или поздно предстоит ей, и было бы лучше, если бы она подготовилась до того, как придет время.

Хэ Санланг достиг своей цели, поэтому он внутренне вздохнул с облегчением и быстро опроверг утверждение своей бабушки о том, что она уже старая.

На самом деле, Матриарх Хэ действительно не могла считаться старой. Ей даже не исполнилось шестьдесят лет. Хотя у нее были некоторые незначительные недомогания здесь и там, ее тело до сих пор находилось в довольно хорошем состоянии.

Для Хэ Санланга имело значение только одно. Пока власть управлять домашним хозяйством не попала в руки Чу Лянь, ее маленькие уловки вряд ли удадутся!

«Почему никто не вернулся, чтобы сообщить?» Матриарх Хэ начала нетерпеливо ждать.


Хэ Чанди собирался встать и узнать, что произошло, когда он увидел, что несколько человек входят в сад снаружи. Человеком, ведущий их, была на самом деле леди Цзоу!

Следом за леди Цзоу шла одна из ее старших слуг. Шедшей в самом конце была Лайю.

Хэ Чанди и Матриарха Хэ настигло это зрелище.

Сначала отреагировала Матриарх. Она тяжело опустилась на трость, и шагнула вперед, чтобы встретить их. Ее личная служанка поспешно поддержала старого матриарха.

«Старшая внучка, с тобой все в порядке?»

Леди Цзоу ущипнула пространство между своих бровей и вошла в гостиную. Затем она поддержала Матриарха с другой стороны и заставила ее сесть на мягкий диван. «Бабушка, Внучка в порядке. Пожалуйста, не беспокойтесь слишком много.»

Услышав, что леди Цзоу в порядке, Матриарх Хэ все еще внимательно осмотрела ее, ища травмы. Подтвердив, что она выглядела совсем хорошо, Матриарх Хэ наконец смогла расслабиться.

После этого она повернулась, чтобы посмотреть на Чанди со странным выражением лица. «Санланг, что это? Ваша Самая Старшая сестра в законе в порядке. Почему ты пришел сюда в панике с просьбой о помощи к имперскому врачу?! Ты просто волнуешься!»

Хэ Чанди также был ошеломлен. Бесчисленные мысли рылись в его голове.

Чего? Как? В своей предыдущей жизни Старшая Сестра в законе явно пострадала от серьезных ожогов. Она даже потеряла ногу, потому что они не смогли позвать имперского врача сюда вовремя. Из-за этого пожара Чу Лянь также взяла на себя управление Хозяйством. Затем она продолжила красть из фондов домашнего хозяйства, направляя все эти деньги Сяо Уцзину!


Однако, Старшая Сестра в законе теперь стояла совершенно неповрежденной перед ним.

Выражение лица Чанди потемнело. Он сжал свои тонкие губы в молчании.

К счастью, леди Цзоу быстро отреагировала. «Бабушка, пожалуйста, не паникуйте».

Леди Цзоу взяла чашку из руки служанки и передала ее Матриарху, прежде чем она медленно объяснила. «Внучка появилась здесь, чтобы сообщить, что главная кухня загорелась. Внучка шла в загородную кухню, чтобы приготовить лекарство для матери. Если бы я не наткнулась на Третью Сестру в садах на улице и коротко поболтала с ней, внучка в действительности могла бы быть ранена! Третий Брат, должно быть, слышал, как слуги по дороге упоминали, что я пошла на главную кухню, поэтому он подумал, что внучка была ранена.»

Когда она закончила говорить, леди Цзоу повернулась к Хэ Чанди. «Третий брат, не так ли?»

Все было испорчено. Хэ Чанди изо всех сил старался сохранить самообладание и кивнул в сторону Матриарха. «Да, бабушка. Я думал, что Старшая Сестра в законе была ранена».

Объяснение леди Цзоу имело смысл. Матриарх кивнула.

«Как загорелась главная кухня? Есть ли жертвы в нашей семье? Какая ситуация сейчас?»

В это время Лайю подошла с докладом. «Сообщаю Матриарху. Мы еще не знаем причины пожара. Так как это произошло во время готовки еды, довольно много старших и младших слуг, а также поваров получили серьезные ранения. Боюсь, что Кук Чжоу вряд ли переживет ночь…

Матриарх Хэ застыла на мгновение, прежде чем вздохнула с большой жалостью. В то же время она обратилась к Лайю с приказом. «Сообщите главному управляющему. Скажите ему, что ему нужно найти причину этого пожара, а также позаботиться о раненых слугах. Что касается Кук Чжоу… Если у вас есть время, поговорите с ней. В конце концов, мы наслаждались конфетами, которые она сделала в течение многих лет… Было бы правильно сказать несколько слов.»

Лайю поспешно ушла, чтобы подчиниться приказу.

Леди Цзоу похлопала по спине Матриарха. Она была уверена в себе. «Бабушка, пожалуйста, не волнуйся. То, что произошло, было слишком неожиданным: не было ничего, что можно было бы сделать. Мы можем только сказать, что это была судьба Кук Чжоу.»

Матриарх Хэ взяла леди Цзоу за руку и погладила ее. «К счастью, вы все справились! Если с тобой что-нибудь случилось бы, как бы бабушка ответила Далагу и твоим двум маленьким девочкам?! Слава богу за жену Санланга. Эта девушка несет с собой удачу: она может быть счастливой звездой нашей семьи! Она такая молодая, и ты ее старшая невестка. Больше заботьтесь о ней. Поскольку она говорила с вами в саду, она, должно быть, лично видела огонь. Она может все еще быть в шоке прямо сейчас! Навестите ее и взгляните на нее завтра, когда вы будете свободны.»

Леди Цзоу тепло улыбнулась: «Я понимаю. Я слышала, что Третьей Сестре в законе нравится вареная сэнча. У меня есть сенча хорошего качества, поэтому я пошлю немного ей, когда я приду завтра».

«Это хорошо!» Матриарх Хэ погладила леди Цзоу руку.

Волны негодования клубились в сердце Хэ Санланга, когда он слушал свою бабушку и невестку.

Что… Что произошло? Как эта злая женщина получила такую высокую оценку в их сердцах на этот раз?!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть