↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папа-паладин
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 643. Крещение меча

»


Юньнаньский клан Бай некогда внес огромный вклад в образование Китая.

Прародитель рода Бай, Бай Юанькуэй, вместе с первым императором участвовал в военных походах р ади объединения страны. Он был не один, а взял с собой своих сыновей. В итоге почти никого из сыно вей не осталось в живых, была совершена огромная жертва.

Именно в связи с такой жертвой Бай Юанькуэй решил отказаться от власти в центральном правительс твенном аппарате и уехал жить обратно на родину. В качестве компенсации император пожаловал ему титул хоу, чтобы увековечить память об этом заслуженном деятеле и роде Бай.

По прошествии веков некогда славный клан, что помог объединить страну, превратился в злокачеств енную опухоль Китая!

Грустно осознавать, что произошла столь серьёзная трансформация, но это был неотвратимый резуль тат. Клан Бай отлично знал, что руководство Китая страшится и остерегается их, поэтому постоянно н аращивал мощь, чтобы вечно процветать.

Сегодня, стремясь расправиться с Цзо И, Бай Цзинци раскрыл все козыри своего клана.

«В атаку!»

Едва эти слова затихли, как внезапно свернуло множество клинков, которые, молниеносно разрезая в оздух и совершая то колющий, то рубящий, то размашистый, то режущий удар, яростно обрушились на Цзо И со всех сторон.


Цзо И атаковали в общей сложности тридцать пять мастеров клана Бай. Они вместе с Бай Цзинци тол ько что совершили совместную клинковую атаку, которую клан Бай практиковал уже много веков!

У каждого в руках был меч мяодао длиной более 1 метра. Лезвия были невероятно острые, для выпла вки клинков использовалось специальное железо. Их поверхность выглядела как тёмно-серая рыбья чешуя. Они могли запросто разрезать стальную трубу.

Такое изготовленное профессиональным кузнецом оружие обладало убойной силой даже в руках обы чного человека. А тридцать пять фехтовальщиков являлись элитными потомственными мастерами кл ана Бай, экстраординарами выше класса С. Вместе они представляли ужасающую мощь.

Эту совместную клинковую атаку придумал Бай Юанькуэй. Изначально она предназначалась для веде ния боев между отрядами. На протяжении веков фехтовальщики клана Бай оттачивали и улучшали эту атаку. Сейчас она была куда намного практичнее и опаснее, чем изначально.

Тридцать пять фехтовальщиков выпустили из своих мечей более трёхсот сгустков энергии, которые м гновенно заблокировали Цзо И со всех сторон и не дали ему возможности увернуться. Почти все энер гетические сгустки были нацелены на его тело.

При такой атаке не то что человеческое тело, но даже какая-нибудь стальная конструкция моменталь но разрезалась бы на бесчисленные кусочки.

Невозможно сосчитать, сколько неугодных мастеров полегло с тех пор, как клан Бай придумал совме стную клинковую атаку.

Это также был один из важнейших козырей клана в противостоянии сильнейшим воинам!

Бай Цзинци не смел недооценивать Цзо И и: судя по тому, что сперва выпустил жуков семи чувств и ш ести страстей, а потом прибегнул к совместной клинковой атаке, принимал его за босса или даже за финального босса.

Дзинь! Дзинь! Дзинь!

В следующий миг послышалась череда звуков удара металла о металл. Внезапно возникший из ниотк уда клинок уничтожил все энергетические сгустки.

В руках Цзо И появился длинный меч, который мгновенно отразил всю атаку.

Закаленный льдом меч!

Этот меч был недавно модернизирован Цзо И с помощью рун, только еще не был передан настоящему хозяину.

Оружие пока не было испытано!

Цзо И воспользовался не своим краснодраконьим мечом, а закалённым льдом мечом, чтобы крестит ь меч кровью и жизнями врагов!

Меч — это смертельное оружие, орудие убийства. Пока меч не испачкается в крови, у нег о не появится своей души и убийственной ауры.

По мнению Цзо И, все эти окружающие фехтовальщики клана Бай послужат отличным материалом дл я крещения меча.

Пусть хоть какая-то польза будет от их смерти!

После того как сверкнул закалённый льдом меч, его тонкое острие ударилось о мраморный пол и изд ало звонкий мелодичный звук.

Фехтовальщики пришли в ужас!


Мечи в их руках оказались частично разрезаны оружием Цзо И. Их яростная и плотная атака провалил ась и никак не навредила Цзо И.

«Сменить строй!»

Бай Цзинци строго прорычал: «Тигриная мощь!»

Он тоже достал мяодао и немедленно поменялся местами с ближайшим фехтовальщиком.

«Тигриная мощь!»

Произошло перестроение, вновь сверкнули клинки, их сияние образовало реалистичного белого тигр а, который с ревом ринулся на Цзо И!

Совместная клинковая атака клана Бай также называлась атакой белого тигра. Белый тигр, являвши йся материальным проявлением сил тридцати шести хорошо обученных фехтовальщиков, обладал мо гущественными способностями и являлся коронным приемом клинковой атаки.

Обычно этот энергозатратный прием использовался только в критических ситуациях, а ведь противоб орство двух сторон началось всего несколько секунд назад.

Но у Бай Цзинци не было другого выхода, потому что Цзо И оказался сильнее, чем он ожидал. Если не прибегнуть к коронному приему, не исключено что клинковый строй в следующую секунду падёт.

А в данный момент стоявшая в углу зала худая, высокая женщина средних лет со зловещим лицом вп илась взглядом в Цзо И.

Ее левая рука сжимала связку иссиня-черных блестящих бубенцов, правая рука ухватилась за пустоту. Длинные ногти замерцали сочно-зелёным сиянием.

Женщина быстро трясла бубенцами, произнося какое-то непонятное заклинание. Зрачки то сужались, то расширялись.

Она посредством проклятия атаковала Цзо И.

В Юньнани на протяжении многих веков то и дело возникали мастера ядов. Создание и применение я дов являлись только одной из их особенностей. Многие мастера, имевшие могущественную духовную силу, владели различными отравляющими проклятиями.

Яды вкупе с проклятиями представляли огромную опасность.

Эта женщина-мастер ядов из клана Бай была очень сильна. Пока Цзо И противостоял фехтовальщика м, она накладывала проклятие на него, пытаясь мешать действиям Цзо И.

Однако как бы она ни старалась, как бы упрямо ни применяла свою духовную силу, все ее проклятия н икак не влияли на Цзо И, словно атаковали несокрушимую крепость.

В такой ситуации женщина, впустую израсходовав силу, испытала глубокое отчаяние!

Тсс! Тсс!

Свернул клинок закалённого льдом меча, белый тигр, что был сформирован из энергетических сгустк ов, выпущенных из мечей фехтовальщиков, словно папье-маше, легко разорвался на несколько куско в, больше не мог сохранять прежний облик и мигом превратился во множество светящихся точек, кот орые рассеялись в воздухе.

Все тридцать шесть фехтовальщиков, включая Бай Цзинци, вздрогнули. У многих из глаз, рта и ушей потекла кровь.

Они подверглись вредоносной отдаче клинковой атаки!

Цзо И совершил размашистый удар мечом перед собой и, повернув голову, окинул взглядом ту женщ ину средних лет, что стояла в углу зала.

Та встретилась с ним взглядом и тут же, будто молнией пораженная, выронила бубенцы.

«А!»

Женщина с истошным воплем схватилась за голову и упала на колени. Волосы взъерошились, из нос а, ушей, глаз потекла кровь, изо рта пошла пена.

Её вот-вот ожидала смерть.

Женщина сама полезла на рожон. Она старалась наложить проклятие на Цзо И, а в итоге понесла неб ывалый тяжелый урон от духовной контратаки Цзо И. Ее сознание было непосредственно разрушено, она мг новенно лишилась всех способностей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть