↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папа-паладин
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 258. Что посеешь, то и пожнёшь

»


«А!»

При виде устремившегося навстречу Цзо И в глазах Бонали отразился страх. Она пронзительно завизжала.

Бам! Бам! Бам!

Раздалась череда плотных звуков взрыва. Шарики на красных деревянных бусах, надетых на правую руку Бонали, разорвались, изнутри хлынули облака чёрного дыма, которые сформировались в длинные чёрные цепи и с разных сторон атаковали Цзо И.

Эти образованные из чёрного дыма цепи, точно змеи, зашипели и в то же время испустили ледяную ауру. Вдобавок их было много, и они разделились. Несколько цепей пытались обвязать руки Цзо И, другие несколько штук хотели ужалить его в горло и грудь. Они двигались необычайно быстро.

Обе стороны находились на расстоянии вытянутой руки, Цзо И был не в состоянии сбежать. Более десяти цепей одновременно набросилось и обвило его!

На лице Бонали тотчас показалась довольная ухмылка.

Несмотря на то, что пришлось израсходовать самый ценный защитный магический предмет, она ничуть не будет сожалеть об этом, если удастся расправиться с таким сильным противником.


Она была уверена, что Цзо И недооценил её и обречён на погибель!

Однако в следующий миг довольная ухмылка спала с лица Бонали, в глазах появилось недоумение.

Чёрные смертоносные цепи, выпущенные магическим предметом, хоть и попали в Цзо И, но не произвели никакого эффекта. Они как будто ударились о несокрушимую железную стену и мгновенно бесследно рассеялись.

А Цзо И спустя всего полсекунды дал Бонали пощёчину!

Пам!

Глаза Бонали закатились, она упала на спину. Её грузное тело с грохотом ударилось о ступеньки.

«Что случилось?»

В этот момент сверху, на лестничном проходе, показался щегольски наряженный мужчина средних лет.

Он ошарашенно смотрел на упавшую Бонали и на стоявшего на лестнице Цзо И, словно увидел привидение.

А в гостиную только что прибежали две горничные, услышавшие шум.

Увидев лежавшую без сознания хозяйку, они испугались и растерялись.

Мужчина же быстро отреагировал и немедленно крикнул горничным: «Звоните в полицию!»

«Ох!»

Цзо И холодно вздохнул — решил расправиться со мной?

Мужчина и горничные, будто поражённые ударом молнии, одновременно упали в обморок.

Цзо И только что применил духовное устрашение и в то же время развернул духовную сеть, которая моментально окутала весь коттедж.

Удостоверившись, что в коттедже никого больше нет, он уволок Бонали и мужчину средних лет, точно дохлых собак, в комнату на верхнем этаже.

Вымыв руки в соседнем туалете, Цзо И набрал воды в два стаканчика для полоскания рта, вернулся в комнату и плеснул воду в лица обоих людей.

Ледяная вода привела в чувства Бонали и мужчину.

Первой очнулась, тряся головой, Бонали. Макияж растёкся по лицу, отчего она походила на клоуна.

Когда она разглядела, что перед ней на стуле сидит Цзо И, то снова разгневалась и вместе с тем испугалась и дрожащим голосом спросила: «Чего ты хочешь? Сколько тебе надо денег? Я всё могу отдать!»

Все склоняются перед высшей силой. Лишившись защитного магического предмета, Бонали поняла, насколько могущественен Цзо И. Она, словно потерявшая когти и клыки тигрица, старалась сохранить лицо, но в глубине души уже вся размякла.

Цзо И не обращал на неё внимания.

Он достал из кармана пачку сигарет и зажигалку, после чего зажёг себе сигарету.

Затянувшись, он холодно обратился к только что очнувшемуся мужчине средних лет: «Господин Тань Канпин, давно не виделись».

Этим мужчиной был бывший муж Фан Юнхэ и наследник гонконгского рода Тань — Тань Канпин.

Невежественный, легкомысленный, бесчувственный щёголь!

Цзо И однажды виделся с этим человеком. То было десять лет назад, на свадьбе Фан Юнхэ.

За прошедшие годы Тань Канпин неплохо сохранился. В молодости он был выдающимся красавцем, а сейчас стал элегантным мужчиной средних лет.

К сожалению, в прекрасном обличье скрывалась чёрная душа!

«Ты, ты кто?»

Тань Канпин, прислонившись к стене, осторожно сказал: «Похищение — тяжкое преступление, ты хоть знаешь, что я из рода Тань…»

Бац!

Бонали неожиданно дала пощёчину Тань Канпину и зарычала: «Хватит попусту болтать. Он родной племянник Фан Юнхэ и пришёл свести с нами счёты!»

«Фан Юнхэ…»

Закрывая ладонью разбухшее лицо, Тань Канпин выпучил глаза: «Племянник?»

Бонали повернулась и вдруг уверенно промолвила: «Мы двое обидели Фан Юнхэ. Я согласна перед ней извиниться и заплатить ей 100 миллионов, деньги переведу сейчас же!»

Как неловко.


Цзо И невольно рассмеялся, но глаза совсем не улыбались.

Бонали ощутила, как по телу пробежал холодок, и, сдерживая свой страх, произнесла: «Ещё 100 миллионов! 200 миллионов!»

Тань Канпин изумлённо посмотрел на Бонали, не ожидав, что его жена настолько богата, раз готова заплатить 200 миллионов.

Обычно, идя за сигаретами, он вытряхивал свои карманы, чтобы наскрести денег. Пусть он и был потомком рода Тань, но жилось ему не лучше обычного человека.

Бонали прочно контролировала семейные финансы и была крайне скупа с Тань Канпином.

«300 миллионов!»

В глазах Бонали вспыхнул огонёк безумия: «Недостаточно?»

Цзо И захохотал, сказав: «Я задам тебе один вопрос: кто проклял мою тётю?»

Бонали, вне всякого сомнения, являлась экстраординаром и владела кое-какими особыми способностями, но была слаба и не могла много лет назад наслать на Фан Юнхэ такое мощное проклятие.

Тем более Цзо И не чувствовал в ней источника этого проклятия.

Но Бонали определённо была одним из главных виновников!

А от вопроса Цзо И глаза Бонали загорелись.

Она с трудом привстала, спокойно вытерла лицо и странным взглядом уставилась на Цзо И: «Хочешь избавить Фан Юнхэ от проклятия? Ха-ха-ха-ха!»

Бонали безудержно засмеялась: «Тогда попроси меня, попроси меня…А!»

Её радость продлилась недолго. Схватившись руками за голову и упав на колени, она завопила. Всё лицо скривилось от адской боли.

«Я уже сам избавил тётю от проклятия».

Применив слабую версию “антибожественного жала”, Цзо И посмотрел на мучавшуюся Бонали и сказал: «Интересно, почему тот, наслал проклятие, не рассказал тебе об этом».

«Невозможно!»

Бонали закричала: «Как тебе удалось рассеять душепожирающее заклятие, невозможно!»

Душепожирающее заклятие?

Цзо И, о чём-то подумав, строго спросил: «Тогда задам тебе ещё вопрос: это ты погубила дочь моей тёти?»

Фан Юнхэ родила от Тань Канпина дочь, но ребёнок скончался в двухлетнем возрасте.

Цзо И не знал, была ли связана эта смерть с Бонали, поэтому спросил.

Духовное сознание Бонали было тяжело ранено антибожественным жалом, ввиду этого из неё легко было вытянуть правду.

«Верно!»

Разум Бонали уже помутнел, на лице показалась ядовитая улыбка: «С помощью амулета, который дал мне отец-наставник, я вытянула её душу, затем превратила её в маленького дьяволёнка, ха-ха-ха…»

Гнев захлестнул сердце Цзо И. Он вдруг встал и яростно крикнул: «Тебе конец!»

«Приговор света!»

С неба мгновенно свалился золотой столб света, бесшумно пронзил коттедж и накрыл Бонали!

Словно тысячи лучей палящего солнца сфокусировались в одном месте. Бонали была не в состоянии двигаться, её ноги тотчас запылали жарким огнём, который начал стремительно распространяться по всему телу.

«Нет!»

Чувствуя свою неизбежную кончину, Бонали пронзительно завопила: «Тебе нельзя убивать меня, мой отец-наставник — величайший колдун Малайзии. Он отомстит за меня, а-а~»

Ослепительное бушующее пламя окутало эту в высшей степени злую женщину. От её тела пошли струйки чёрного дыма. Святая сила “приговора света” проводила полное очищение.

Она погибала мучительно. Святой огонь пожирал понемногу не только её тело, но и душу!

Весь процесс длился несколько минут, пока даже от пепла ничего не осталось!

Но гнев Цзо И не утих. Его взгляд, отчётливо выражавший желание убивать, упал на Тань Канпина.

Тань Канпин уже оцепенел от страха и, съежившись на полу, обмочился. Оказавшись под свирепым взором Цзо И, он зарыдал: «Я тут ни при чём, я правда не знал, ничего не знал!»

Похоже, ему что-то пришло в голову, и он тут же встал на колени и начал усердно кланяться перед Цзо И: «Умоляю тебя, пощади меня из уважения к своей тёте. Её ребёнка убил не я. Я заплачу тебе столько, сколько захочешь, умоляю, умоляю тебя!»

Цзо И мрачно улыбнулся, подошёл и положил руку ему на голову, сказав: «Расслабься, я не убью тебя».

Правда ничего не знал?

Невиновен?

Тьфу!

Цзо И не собирался убивать его, но собирался заставить его мучиться всю оставшуюся жизнь и навсегда лишить его покоя!

В коттедже вновь раздался пронзительный вопль!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть