↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Секрет волшебника
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 58. Ее Высочество Принцесса

»


«Идут!»

Мepлин cказал тихим голосом. Oн мог знать о любых движениях в горном лесу благодаря внешнему излучению его Cилы Pазума. Eго голос стих, когда, как и ожидалось, из леса стали доноситься шорохи.

Очень скоро несколько сотен рыцарей выскочили из леса. Xотя у этих превосходно экипированных рыцарей были следы истощения на лицах, которые они не могли скрыть, они сразу же насторожились, когда увидели рыцарей во главе с Олдом Уилсоном. Kаждый из них вытащил свои мечи, и атмосфера тут же обострилась.

Tолько рыцари, подобные этим, были настоящими элитами. Они пережили многочисленные битвы и побоища, поэтому они могли столкнуться с любой ситуацией, возникшей на ровном месте.

«Принцесса, ваше высочество, будьте осторожны! Впереди враг!»

Здоровенный командир Манс был чрезвычайно бдителен; он немедленно приказал уставшему отряду рыцарей собраться в атакующую группу, все время глядя как тигр на Олд Уилсона и тяжёлых бронированных рыцарей позади него.

Эти рыцари Легиона Жар-птицы были самыми элитными среди элиты, поэтому они естественно смогли понять, насколько мощными были рыцари Олд Уилсона с одного взгляда. Они не смели их недооценивать. Обе стороны сразу встали лицом друг к другу.

«Они не враги!»


Принцесса Хариза медленно вышла из толпы. Она также была одета в доспехи, ее длинные золотые локоны были спрятаны за спиной. Они уже стали несколько слипшимися и жёлтыми, возможно, потому что она не чистила и не мыла их в течение длительного периода времени.

Хотя лицо принцессы Харизы выглядело истощённым и уставшим, ее голос все ещё был очень ровным и твёрдым.

«Кто вы?»

Принцесса Хариза холодно взглянула на Олда Уилсона, барона Пармана, Мерлина и других, прежде чем остановить свой взгляд на Олде Уилсоне.

Это было не потому, что принцесса Хариза имела блестящее понимание, относительно того, кто тут главный. Так случилось потому, что Олд Уилсон был слишком уникален. Для него было невозможно не привлекать внимание окружающих.

Олд Уилсон был почти двухметрового роста, с крепким и сильным телом; на броне были пятна крови, а все его тело излучало ужасающую ауру, похожую на дикого зверя. Любой почувствовал бы опасность, увидев Олда Уилсона.

«Опасность!»

Внезапно командующий Манс, который был рядом с принцессой Харизой, вытащил свой большой меч. Земной, жёлтый свет начал исходить от лезвия меча.

Это представляло стихию Земли; Манс был могущественным фехтовальщиком третьего уровня и был намного сильнее барона Вингулта из Блэкуотер-сити.

Было очевидно, что командующий Мэнс чувствовал опасную ауру Олда Уилсона. Поэтому было естественно, что он не мог оставаться равнодушным, когда видел, как Олд Уилсон продолжал идти к ним.

«Стой!»

Рявкнул командир Манс. Его острый взгляд устремились прямо на Олда Уилсона.

«В этом нет ошибки, они действительно рыцари Легиона Жар-птицы!»

Олд Уилсон остановился и глубоко вздохнул, прежде чем опуститься на колени перед принцессой Харизой и легонько положил правую руку себе на грудь. Это было чрезвычайно торжественное приветствие для аристократа.

«Барон Уилсон Леман из города Блэкуотер. Я выражаю искренние пожелания Вашему Высочеству. Могу я узнать, какое высочество сейчас передо мной?»

Это великое приветствие Олд Уилсона немедленно ослабило напряжённую атмосферу между двумя сторонами.

«Барон?»

Наблюдая за Олдом Уилсоном, который упал на одно колено, принцесса Хариза чувствовала верность, решительность, мужество и праведность в глазах Олда Уилсона. Это был обычный рыцарь, рыцарь, верный королевской семье.

Таких рыцарей было слишком мало в тот момент, когда церковь начала атаку. Большинство из них бросили оружие и поверили в церковь.

«Барон Уилсон, пожалуйста, встань. Я шестая принцесса королевской семьи, Хариза, а это седьмой принц, Бенин.»

Хариза была очень довольна Олдом Уилсоном. Кроме того, действия Олда Уилсона ранее заставили ее сердце немного согреться; казалось, что все ещё было много верных королевской семье во всём Королевстве Света.

«Итак, ваше высочество, шестая принцесса. Когда мне присвоили звание барона, я лично получил его от принца Фридриха, командиром высшей должности в Легионе Жар-птицы был принц Фредерик. Интересно, как сейчас поживает принц?»


Олд Уилсон, казалось, тогда получил некоторую услугу от принца Фридриха, поэтому он был чрезвычайно благодарен принцу.

«Дядя Фредерик…»

Лицо принцессы Харизы потемнело. Затем она покачала головой, тихо вздыхая, когда говорила:

«Боюсь, дядя Фредерик попал в действительно плохое положение, потому что он хотел прикрыть и защитить меня и Бенина, когда мы уезжали…»

Услышав новость о том, что трагедия, вероятно, постигла принца Фридриха, выражение лица Олда Уилсона слегка потемнело. На самом деле он не был удивлён. Будучи главнокомандующим Легиона Жар-птицы, принц Фридрих определённо получил бы сильный удар от церкви. Шансы его выжить были ничтожны.

«Ваше Высочество, скольким членам королевской семьи удалось сбежать?»

Мерлин неожиданно вышел вперёд и спросил. Его глаза не перестали вспыхивать, когда он пристально посмотрел на принцессу Харизу.

«Члены королевской семьи… Бенину и мне посчастливилось сбежать, теперь мы здесь. Что касается других членов королевской семьи, возможно, некоторым также повезло…»

Хариза говорила таким тоном, который показывал, насколько она неуверенно в себе. Она видела ужасающую белую завесу света, которая тогда покрывала небо над Светлым городом. В нем была разрушительная сила; при такой силе практически никто не смог бы убежать.

Возможно, только двое из них, Бенин и она, остались от всей Королевской Семьи Света.

«Ваше высочество!»

Услышав, как Хариза разглашает такие конфиденциальные вопросы перед всеми, коммандер Манс не мог не покачать головой. В конце концов, Хариза была ещё слишком молода. Было много вещей, которым она ещё не уделяла должного внимания.

Как она могла так легко говорить о таких личных проблемах? Разве она этим не уничтожала престиж королевской семьи? Если бы люди узнали, что только нескольким членам королевской семьи удалось спастись, то их положение стало бы крайне опасным?

Получив напоминание от командира Мэнса, Хариза пришла в себя. Она посмотрела на Мерлина, и ее глаза вспыхнули.

Однако Мерлин проигнорировал ярость Харизы. Он слегка опустил голову и задумчиво пробормотал:

«Похоже, Королевская Семья Света теперь совершенно безнадёжна. Осталось лишь несколько человек, они вообще не могут представлять угрозу для церкви!»

Мерлин не испытывал никакого чувства уважения к королевской семье. В глазах Мерлина так называемая принцесса и принц для него не отличались от других простых людей.

Олд Уилсон нахмурился. Низким голосом он сказал:

«Мерлин, ты не должен быть груб с принцессой!»

Упрекнув Мерлина, Олд Уилсон встал и слегка поклонился. Он сказал серьёзным тоном:

«Ваше Высочество, мои рыцари готовы служить вам!»

«Отец!»

«Уилсон, ты в своём уме?»

Мерлин и барон Парман закричали одновременно. На их лицах было большое беспокойство.

Барон Парман подошёл к Олд Уилсону большими шагами, подавляя голос, чтобы сказать:

«Уилсон, ты действительно сошёл с ума? Давайте даже не будем говорить о том, что личности этих людей неясны, так называемые титулы «принцесса» и «принц» являются односторонними терминами, и даже если они действительно являются членами королевской семьи, церковь определённо будет уделять им большое внимание в нынешней ситуации. Разве мы не добавим себе неприятностей, если останемся с ними?»

Мерлин тоже посоветовал ему:

«Отец, барон Парман прав. Мы можем даже предоставить им немного еды и питьевой воды, но мы абсолютно не можем сопровождать их! Вся судьба семьи Уилсонов зависит от вас, отец. Вы не должны действовать опрометчиво.»

Независимо от того, как Мерлин и барон Парман пытались убедить его, в выражении Олда Уилсона не изменилось. Мерлин, который был знаком со своим отцом, и знал, что это было его окончательное решение, и его нелегко было изменить.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть