↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Секрет волшебника
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 326. Отъезд (3)

»


Сначала Мерлин кратко объяснил свой отъезд отцу. Услышав, что Мерлин едет в Имперский город, Олд Уилсон больше не спрашивал, а только призывал его поддерживать свою безопасность в Имперском городе.

После этого Мерлин пошёл навестить Харизу и Аврил. Они были беременны, но срок был не большой, поэтому пока не было видно животиков. Однако они уже уделили особое внимание своему гардеробу, так как обе были в свободной одежде.

В отличие от Олд Уилсона, услышав, что Мерлин должен покинуть замок, Аврил была крайне расстроена, поэтому она расстроилась и надулась, пока Хариза молчала. Возможно Мерлин снова не сможет увидеть рождение своих детей.

В этом отношении Мерлин тоже чувствовал себя очень беспомощным. Он мог только уверять их снова и снова, что он попытается вернуться в замок Уилсона через несколько месяцев.

Утешив Аврил и Харизу, Мерлин вызвал Волшебника Бамму в комнату и подробно объяснил ему некоторые вещи.

«Волшебник Бамму, тебе не нужно сопровождать меня в Имперский Город. Вместо этого вы останетесь в замке Уилсона. Не щадите никого, кто осмелится угрожать клану Уилсона и убивайте их!»

В глазах Мерлина мелькнуло ощущение холода. Волшебник Бамму был в восторге, но в то же время он не мог не почувствовать небольшую дрожь. Казалось, что клан Уилсона имеет огромное значение для Мерлина. Он должен убедиться, что ничего с ним не случится.

«Мастер, пожалуйста, будьте уверены, что со мной безопасность клана Уилсона будет на высоте».


Волшебник Бамму был абсолютно уверен в своих силах.

«Однако, мастер, Фелинда хорошо понимает рунологию. С моим поверхностным знаниями в этой области, я боюсь, что скоро станет очевидно, что я не смогу научить ее большему».

Волшебник Бамму казался немного угрюмым. Это несколько давило на него, потому что сам являясь Заклинателем седьмого уровня, он не был способен обучать Фелинду, человека, которого даже нельзя было считать Заклинателем начального уровня.

Тем не менее, рунология, варка зелий и алхимия были сложными науками сопоставимы с созданием заклинаний. Без глубокого изучения любой типичный Заклинатель не сможет их понять.

Эта проблема на самом деле не приходила в голову Мерлину. В конце концов, рунология была сложной, глубокой областью изучения. Просто невозможно было научить Фелинду, полагаясь лишь на поверхностные знания Волшебника Бамму.

Казалось, единственным вариантом было обменять некоторые учебники по рунологии в Ρегионе Темной Магии, а затем передать их Фелинде для изучения. Этο все равно будет лучше, чем учение Волшебника Бамму.

Размышляя об обмене знаний в области рунологии, Мерлин подумал о детях, которых набрал Волшебник Хилл. Чтобы гарантировать, что они не предадут клан Уилсона, они должны были быть ограничены использованием контрактных документов. Ему нужно было выкупить несколько контрактных документов из Региона Темной Магии.

«После того как я вернусь из Имперского города, я отправлюсь в Регион Темной Магии и обменяю там некоторые знания по рунологии».

Волшебник Бамму кивнул.

Мерлин внимательно подумал, и больше ему нечего было объяснять. Оставив Волшебника Бамму обеспечивать безопасность в замке Уилсона, он испытал большое облегчение и спокойствие. Таким образом, он направился прямо к хижине Змея Старшего.

«Волшебник Мерлин, вы всё устроили?»

Старший Змей был уже готов. За ним следовали два уродливых Волшебника в дополнение к Волшебнику Хасбро и Волшебнице Сакре, которых послал восьмой принц. Все пятеро ждали Мерлина.

Видя, что Змей Старший готов, Мерлин тоже кивнул.

«Да, все было организовано. Давайте выдвигаться».

Таким образом, группа из шести человек разместилась в трёх каретах и медленно покинула город Пракаш.

Это была тихая ночь. Слышно было только потрескивание костра.

Летние ночи были очень прохладными. Ηа просторном скалистом поле несколько Заклинателей расположились на земле, наслаждаясь моментом отдыха.

«Змей Старший, как далеко мы от Имперского города?» — спросил Мерлин, который опирался на валун. Он уже десять дней подряд мчался со Змеем Старшим и остальными, но казалось, что они были все ещё далеко от Имперского Города.

Змей Старший мягко подвинул несколько сухих дров к костру и тихо ответил:

«Нам осталось около десяти дней пути. Имперский город находится слишком далеко от города Пракаш. Даже если находиться в пути днём и ночью, это все равно займёт много времени».

Мерлин, Змей Старший и другие мчались весь день и ночь в течение последних десяти дней. Только сегодня они решили отдохнуть ночью и возобновить путешествие завтра.

Мерлин посмотрел на Волшебника Хасбро и Волшебницу Сакру. Они оба молчали в дороге, не говоря ни слова. Только Змей Старший иногда отвечал на вопросы Мерлина, в остальное время он тоже был молчалив.

Однако Мерлин хотел узнать больше о нынешнем положении восьмого принца.

«Старший Змей, много ли в королевской семье принцев и принцесс?»

Старший Змей уставился на Мерлина. На его лице отразился огонь, особенно ярко вспыхнула зеленоватая чешуя на шее, что сделало его вид немного пугающим.

Старший Змей ответил:

«В королевской семье много принцев и принцесс, но только несколько из них могут бороться за трон. Его Королевское Высочество восьмой принц — один из самых перспективных принцев!»

За эти несколько дней Мерлин узнал, что в королевской семье Королевства Чёрной Луны только те, кто являются Заклинателями, могут претендовать на наследование трона.

После того, как принц был коронован, он мог оставаться на троне только тридцать лет, прежде чем ему приходилось отречься от престола. Старейшины королевской семьи выбирали лучшего из множества принцев, для того, чтобы короновать его на следующие тридцать лет.

Цель этого состояла в том, чтобы предотвратить коррупцию власти, чтобы король не считал себя миром выше других из-за накопления власти и ресурсов.


Следует знать, что сам Король Чёрной Луны был могущественным Заклинателем. Если бы ему были даны бесконечные ресурсы и власть, он был бы ещё сильнее. Без дополнительного контроля и ограничений, даже могущественный Заклинатель может потерять себя и предаться великой силе, которая затем приведёт к упадку всего королевства.

Во избежание этого, правило смены престола каждые тридцать лет и было установлено.

Что касается выбора лучшего принца среди многих, то не было зафиксировано совершенных стандартов. Однако, в большинстве случаев, принцы, которые были сильны сами по себе и обладали большими силами поддержки, в конечном итоге наследовали трон.

Что касается восьмого принца, он явно боролся за трон, поскольку до отречения действующего короля оставалось меньше пяти лет. Неудивительно, что все принцы дико наращивали свои силы. Восьмой принц даже призвал к себе на службу альпийских Змей.

«Итак, какой принц сейчас является самым угрожающим конкурентом восьмому принцу?»

Мерлин просто спросил напрямую. Он знал, что у восьмого принца должны были быть конкуренты. В противном случае было бы незачем уделять так много внимания Волшебнику Лео и так яро искать его расположения.

Мерлин даже догадывался, что ситуация восьмого принца была не очень оптимистичной. Иначе не нужно было бы вербовать Заклинателей, которые могли бы помочь ему подавить его беспокойство и переломить ситуацию в свою пользу! Таким образом, восьмой принц втайне надеялся, что Волшебник Лео сможет стать именно таким Заклинателем!

Старший Змей задумался на мгновение, затем сказал тихим голосом:

«К тому времени, когда мы прибудем в Имперский Город, вы всё равно узнаете об этом. Следовательно, нечего скрывать. В настоящее время есть только три принца, которые представляют наибольшую угрозу Его Королевскому Высочеству восьмому принцу. А именно, четвёртый принц, девятый принц и тринадцатый».

Мерлин тайно запомнил эту информацию в своём уме. Когда он достигнет Имперского Города, эта информация может оказаться полезной.

«Свист…»

Прошелестел прохладный ветерок, раздувая костёр. Травы на поляне издавали шелестящий звук.

«Кто там?»

Внезапно громкий вопль нарушил тишину ночи. Это были голоса двух уродливых Волшебников, подчинённых Старшего Змея. Всю ночь они прятались в уединённом месте, пристально следя за остальной частью лагеря.

Услышав крики уродливых Волшебников, Змей Старший и другие немедленно насторожились. Мерлин прищурил глаза и молча выпустил свою Силу Ρазума.

«Бух! Бах!»

Раздалось два приглушенных звука, затем два тела тяжело приземлились перед Мерлином и остальными. Это были два уродливых подчинённых Старшего Змея.

На их лицах застыло удивлённое выражение. Причина их смерти была очевидна — они были убиты чистой силой, которая разрушила их внутренние органы, без использования заклинаний.

Мерлин и остальные немного напряглись. Два уродливых Волшебника не были могущественными Заклинателями. В лучшем случае, они были только Волшебниками третьего уровня, но они были мгновенно убиты мощной силой. Это был действительно удивительный инцидент.

«Будьте осторожны, мы не знаем, кто это».

Старший Змей тут же громко закричал, напомнив Мерлину и остальным. Таким образом, они вчетвером собрались в круг, зорко наблюдая за окружающим пространством. Сила Разума сканировала окружение все время. Ни одно движение не могло ускользнуть от их чувств.

«Свист…»

Подул новый порыв ветра, и ветви и листья на дереве непрерывно затрепетали.

В этот момент глаза Мерлина внезапно расширились, когда он пробормотал:

«Кто-то приближается!»

«Свист! Свист! Свист!»

Когда голос Мерлина стих, из темноты ночи на свет от костра вышли четыре человека. Три мужчины и одна женщина. Трое мужчин были высокого роста с мрачным выражением лица и в серых волшебных мантиях.

Девушка выглядела довольно странно. А вернее будет сказать девочка, поскольку выглядела она лет на одиннадцать-двенадцать. Ее тело было миниатюрным, и она была одета в красный облегающий кожаный костюм, выглядя при этом очень очаровательно и симпатично.

Тем не менее, Мерлин чувствовал сильную и опасную ауру от этой милой маленькой девочки, которая все время улыбалась. Особенно его настораживали её глаза, которые периодически вспыхивали намёком на холод, что делало Мерлина ещё более бдительным.

«Хе-хе, нелегко найти тебя, но я наконец-то сделала это!»

В руках милой маленькой девочки был огромный молот, который не соответствовал ее фигуре, и это выглядело чрезвычайно забавно. Посмотрев на молот, Мерлин взглянул на двух уродливых Волшебников на земле, на их впалую грудь и явно переломанные рёбра. Внезапно все кусочки этой головоломки сложились в его голове.

«Ты их убила?»

Мерлин прищурился и спокойно спросил.

Взгляд маленькой девочки мгновенно повернулся к Мерлину.

«Хе-хе, действительно, это я убила их. Они были слишком слабыми. Я только слегка коснулась их, и они уже мертвы. Как скучно!»

Маленькая девочка невинно хлопая глазками посмотрела на Мерлина, надула губы и слегка наклонила голову. Если бы не два мёртвых тела на земле, никто бы не поверил, что эта милая маленькая девочка будет такой жестокой и опасной.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть