↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Записи Хостов и Игроков
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Главы 1833-1834

»


Глава 1833: Отмена Помолвки

— Ваше Величество, хоть этот брак и вопрос, стоящий между двумя семьями, но, в итоге, молодой паре потом с этим жить. Второй принц явно сказал, что ему не нравится Цинцянь. Более того, Цинцянь, всё же, дочь наложницы. Ей не хватает знаний этикета и правил поведения. Этот подчинённый опасается, что это дискредитирует императорскую семью.

Фэн Чан чувствовал себя несколько беспомощно. Если бы второй принц не стал распускать повсюду слухи, то генерал не стал бы приходить к императору и просить об отмене помолвки.

Второму принцу было около шестнадцати лет. Он разыграл это всё так по-детски, что старые и более опытные люди, вроде Фэн Чана, легко могли увидеть его насквозь.

— Этикету и правилам можно постепенно научиться. Даже если она сейчас их не знает, подождите до свадьбы. Они постепенно поймут друг друга и будем жить во взаимной поддержке, — сказала знатная супруга Ду. — Эта супруга непременно будет любить Цинцянь, как свою родную дочь.

— Это дитя так сильно нравится знатной супруге?

Император поднял брови. Его выражение лица было спокойным, поэтому невозможно было понять, что происходит у него на уме.

Знатная супруга улыбнулась.

— Эта супруга и мать Цинцянь были подругами, но она так рано покинула нас. Эта девочка осталось без матери в таком юном возрасте, вполне естественно, что я должна проявить к ней больше любви.

Император приподнял уголок рта и ничего не сказал.


Вошёл евнух, поприветствовал императора и сказал:

— Ваше Величество, второй принц ожидает у дверей дворца.

— Впусти его.

Второй принц застыл на мгновение, когда вошёл и увидел Фэн Цинцянь. Он явно не ожидал, что дочь наложницы из дома генерала будет тут.

— Этот покорный сын приветствует Отца-Императора.

— Дочь из семьи Фэн говорит, что у тебя уже есть женщина, которая тебе нравится. Она хочет отказаться от брака, чтобы позволит тебе жениться на той женщине, которая тебе нравится, — безразлично сказал император.

Второй принц встал на колени.

— Отец-Император, у этого сына действительно есть любимая женщина, это…

— Ваше Величество, у Сюй'эра* нет женщины, которую он любит, — прервала слова второго принца знатная супруга Ду и неохотно улыбнулась.

Второй принц почувствовал некоторую растерянность. Но, при виде строгого взгляда своей матери, он понял, что его мать злится, поэтому он покорно замолчал.

— Ваше Величество, этому генералу есть что сказать, и я бы хотел поговорить с Вашим Величеством наедине, — сказал Фэн Чан.

Знатная супруга Ду повернула голову, чтобы посмотреть на Фэн Чана. Её лицо стало очень неприятным. Император кивнул.

— Да, все остальные пусть пока выйдут.

Нин Шу встала, чувствуя, как её ноги онемели, и вышла из дворца.

— Цинцянь. Ах, если тебе кажется, что с тобой поступили несправедливо, то ты могла просто прийти и сказать этой супруге. Зачем поднимать такую шумиху и говорить, что ты отказываешься от брака? — с горечью сказала знатная супруга Ду, беря Нин Шу за руку. — Если Сюй'эр издевался над тобой, то ты могла сперва сообщить этой супруге.

— Я непременно тебя защищу, — добавила знатная супруга Ду.

Нин Шу ухмыльнулась. Благородная супруга с таким вниманием относится к дочери наложницы из семьи генерала. Это слишком аномально. У неё наверняка есть какие-то скрытые намерения. И они явно были нацелены на принцессу, изначального хоста.

— Ненавижу, когда люди трогают меня.

Рука знатной супруги Ду была отброшена.

Знатная супруга Ду в шоке посмотрела на девушку, чьё поведение резко изменилось. Второй принц, стоящий рядом с ней, увидел высокомерное и надменное выражение лица, и холодно сказал:

— Фэн Цинцянь, вот именно такое твоё поведение мне и не нравится. Да кем ты себя возомнила?

— Сюй'эр! — знатная супруга Ду прикрикнула на второго принца.

Затем повернула голову. Её лицевые мускулы дрожали, когда она сказала:

— Цинцянь, никто не проживает всю свою жизнь с другим человеком, ни разу не поссорившись. Послушайся эту тётушку, не доводи всё до точки, после которой уже ничего не исправить. Отказ от помолвки плохо скажется на твоей репутации.

Глава 1834: Всевозможные Эмоции

— С каких это пор ты моя тётушка? Я и не знала, что у меня есть какая-то тётушка, — сказала Ин Су и фыркнула.

Во взгляде знатной супруги Ду промелькнул резкий свет. Её заткнула та, кто младше неё, дочь наложницы из семьи генерала. От этого знатная супруга Ду была в ярости.

Из зала вышел евнух и сказал всем троим:

— Его Величество призывает Ваше Величество и второго принца войти. Мисс Фэн вы тоже входите.

Три человека вошли в зал. Знатная супруга Ду встретилась с глубокомысленными неподдающимся расшифровке взглядом императора, на душе у неё невольно стало тяжко.

Император прочистил горло и спокойно сказал:

— Раз оба этих дитя не хотят быть вместе, даже если знатная супруга Ду желает позаботиться о ребёнке подруги, то нет необходимости в помолвке. Если тебе так хочется, то ты можешь взять эту девушку приёмной дочерью.

— Это… — знатная супруга Ду тут же сказала: — Обручение этих двоих детей уже ведь стало достоянием общественности. Так что отказ от брака плохо скажется на репутации Цинцянь, верно?

— Когда эти двое были помолвлены? Ты просто пытаешься позаботиться о дочери скончавшейся подруги так, словно это твой ребёнок. Помолвка — это была просто шутка, — сказал император с холодным выражением лица.

Лицо знатной супруги Ду побледнело. А вот второй принц, наоборот, выдохнул с облегчением, потому что ему не нужно жениться на такой женщине, как Фэн Цинцянь.

— Поклонись и вырази свою благодарность Его Величеству, — Фэн Чан встал на колени, чтобы поблагодарить императора.

Когда он увидел, что Ин Су стоит прямо, у него глаза чуть не выскочили из орбит. Он потянул Ин Су, чтобы она встала на колени, и придавил голову Ин Су в поклоне.

— Благодарим Императора за вашу доброту.

Ин Су: …

Знатная супруга Ду сделала глубокий вдох и поклонилась императору.

— Эта супруга поняла. Цинцянь — моя приёмная дочь.

Император кивнул и взмахнул рукой. Все присутствующие в зале попятились и покинули дворец.

Знатная супруга Ду развернулась, холодно фыркнула и ушла. Второй принц последовал за ней в её дворец отдыха.

Оказавшись в своём дворце отдыха, знатная супруга Ду первым делом сделала глоток чая. Этот чай был уже холодным. Она так рассердилась, что разбила чайную чашку. Второй принц успешно избавился от нежеланного брака, поэтому он был всё ещё радостным. При виде своей матери в таком состоянии, он сказал:

— Матушка-наложница, не сердись.

— А ты, смотрю, счастлив?

Знатная супруга Ду прищурилась, глядя на второго принца. Второй принц честно кивнул.

— Этот сын не был доволен Фэн Цинцянь. Она — дочь наложницы, скрытая от глаз людей. На неё неприятно даже просто смотреть!

— Идиот.

Знатная супруга Ду влепила пощёчину второму принцу, и тот в шоке прикрыл лицо.

— Матушка!

— Как же мне хочется забить тебя насмерть. Ты идиот. Я так усердно работала, планируя всё для тебя, а ты вот так всё испортил!

Знатная супруга Ду была так зла, что её всю трясло.

— Эта Фэн Цинцянь — не просто дочь наложницы в семье Фэн. Она — дочь старшей принцессы из Страны Алого Пламени. Нынешний император Страны Алого Пламени — это её родной дядя. Я устроила для тебя этот брак, потому что Фэн Цинцянь временно скрывается под личиной дочери наложницы генерала. Это помогло бы тебе притупить бдительность своих братьев и позволить твоему отцу думать, что у тебя нет никаких амбиций. Мы бы подождали, пока ты и Фэн Цинцянь поженитесь, после чего ты мог бы попытаться связаться со Страной Алого Пламени и заручиться их поддержкой в твоём восхождении на трон. Я не ожидала, что ты начнёшь так сопротивляться этому. Если бы ты спросил меня заранее, то у нас ещё был бы шанс сохранить эту помолвку до того, как её отменили.

Знатная супруга Ду была так зла, что у неё заболели сердце и печень.

Второй принц был озадачен. Он открыл рот и сказал:

— Но ты никогда не говорила мне об этом, матушка.

В душе у второго принца теперь возникли всевозможные эмоции, отчего ему стало тяжело дышать. До этого он был рад, а теперь почувствовал крайнее разочарование.

— Кто бы мог подумать, что дочь наложницы генерала — это дочь старшей принцессы? Этот сын непременно заставит Фэн Цинцянь принять этого сына снова, — торопливо сказал второй принц.


Хоть Страна Алого Пламени и была небольшой страной, которая редко влезала в конфликты соседних стран, но их люди были хороши в производстве ядов. Это позволяло ей выживать и процветать среди множества других стран.

— Не нужно пытаться. Тебе уже не осталось шансов сойтись с Фэн Цинцянь.

Знатная супруга Ду не удержалась и потёрла свой лоб. На её лице появилось изнеможение и разочарование вторым принцем.


Примечание:

* на всякий случай напомню, что эр — это термин выражения нежности. Можно воспринимать как уменьшительно-ласкательный суффикс.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть