↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система культивирования непобедимого Божественного Дракона
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 158. Ты что, какашки ел? (1)

»


Мужчина средних лет, который отвечал за подарки, не смог сдержать своего восклицания, и это привлекло внимание толпы.

Те, кто болтал, и те, кто ждал, чтобы вручить свои денежные подарки, немедленно повернули головы.

Мужчина средних лет, который отвечал за подарки, встал и недоверчиво спросил: "Сяо Сянь, ты... Ты уверен?"

— 660,000! Боже мой! Ребенок из семьи Ван дал 660,000 в качестве денежного подарка!

— 660,000 в качестве денежного подарка... Он, должно быть, чертовски богат!

— Я слышал, что Ван Сянь вчера подарил семье старого Чжана подарки стоимостью 400-500 тысяч. Сегодня он дал 660,000 в качестве денежного подарка! Это же более 1 миллиона в общей сложности!


— О боже. Ван грязно богат!

— В прошлом старый Чжан хорошо заботился о брате и сестре Ван и их бабушке. Теперь, когда брат и сестра Ван разбогатели, пришло время, чтобы вернуть доброту!

— Не слишком ли это? Миллион всего за несколько дней?

— 660,000 в качестве денежного подарка! Этого достаточно для того, чтобы купить хороший дом в округе.

Соседи оглянулись, и на их лицах показались шок и зависть.

Денежный подарок с парой соток будет вполне достаточно. Те, кто был щедрее, могли дать несколько тысяч. Тем не менее, Ван Сянь дал 660,000 в качестве денежного подарка! Должно быть, он действительно богат!

Когда дядя Чжан увидел стопку денег, он слегка растерялся. Он встал и тут же подошел к Ван Сяню.

— Сяо Сянь, возьми всё это обратно. Я не могу принять это. Ты уже потратил более 500,000 на подарки. Забери это обратно. Прибереги это на то время, когда у тебя появится жена!

Ван Сянь улыбнулся и сказал дяде Чжану: "Все в порядке, дядя Чжан. Это всего лишь маленький знак внимания. Вполне естественно, что я подарю подарки на свадьбу сестры Ли. Просто возьми это и потратьте их, как вам вздумается. У меня нет проблем с деньгами".

— Даже если у тебя нет проблем с ними, ты не должен давать так много. Возьми это, сынок!

— Для меня они действительно не проблема.

Ван Сянь махнул рукой.

— Это... — дядя Чжан колебался. Он знал, что Ван Сянь сейчас действительно богат, а его сестра ездит на роскошном автомобиле стоимостью более 4 миллионов.

Тем не менее, он все еще был очень тронут, увидев, что Ван Сянь готов расстаться с такими деньгами.

Дядя Чжан похлопал Ван Сяня по плечу и добавил: "Я не очень-то сильно помог вам, ребята, и моя помощь не стоит этого!"

Ван Сянь серьезно сказал дяде Чжану: "Дядя Чжан, ты нам помогал, и это главное!"

— Ну тогда, ладно. Хотя у меня нет сына, иметь тебя в качестве племянника лучше, чем иметь сына! [1]

Глаза дяди Чжана наполнились слезами, и он был очень тронут.

— Дядя Чжан, тебе надо идти развлекать своих соседей. Не надо быть с нами таким вежливым!

Ван Сянь улыбнулся.

— Хорошо, хорошо!

Мрак, нависший над дядей Чжаном, исчез, и он показал взволнованный взгляд. Этот племянник действительно заставил его гордиться собой!

— Не стойте здесь просто так, проходите внутрь. Скоро начнется банкет. Пожалуйста, сядьте и подождите немного.

— Старина Чжан, тебе действительно повезло. Твоя дочь выходит замуж за богатого мужчину, а еще у тебя есть такой племянник. Я прям завидую тебе!

— Да, старина Чжан! 660,000 в качестве денежного подарка! Я верю, что ты сможешь наслаждаться жизнью до конца своих дней.

— Кто бы мог подумать, что брат и сестра Ван так ответят на доброту старого Чжана?

— Брат и сестра Ван теперь очень богаты, а старому Чжану очень повезло!

— Если бы мы знали...

В то время как толпа обсуждала это, некоторые чувствовали сожаление. Если бы они помогали брату и сестре Ван, то они могли бы оказаться на месте дяди Чжана.

— Ребята, может, вы заткнетесь и прекратите трепать всякую чушь? Вы что, раньше не видели внешнего мира?


В этот момент со стороны донесся холодный смешок.

Толпа слегка удивилась и обернулась.

Слегка полноватый и дородный молодой человек вытянул руку и показал свою татуировку. Он показал на толпу и закричал:

— Вы чё не можете убавить громкость?

Увидев это, выражение лица дяди Чжана изменилось. Он тут же подошел и извинился: "Простите, что мы немного шумные. Мне очень жаль!"

Жених и невеста, стоявшие рядом с молодым человеком, холодно посмотрели на дядю Чжана и усмехнулись.

— Интересно, о чем это вы тут болтаете? Жениха здесь нет, а вы, ребята, так шумите.

— Совершенно верно. Жениха не видно. Может, он и не приедет вовсе, — саркастически заметили жених и невеста.

Молодой человек рядом с ними поднял бровь и добавил: "О, значит, жених еще не пришел. Хе-хе. Вы, ребята, устраиваете свадебный банкет с мертвецом? Чему тут радоваться?"

Насмешки жениха и невесты смутили дядю Чжана. А когда дядя Чжан услышал, что сказал молодой человек, его лицо сразу же покраснело.

Он злился, что жениха сегодня нет. Теперь, когда он слышал, как посторонний сказал, что его дочь выходит замуж за мертвеца, его тело задрожало от гнева.

— Ты, ты... Ты лучше следи за своим языком! — Взволнованно сказал дядя Чжан.

Когда Ван Сянь услышал слова молодого человека и увидел смущенный взгляд дяди Чжана, он бесстрастно подошел к нему и заговорил: "Тебе лучше помыть свой рот. Ты что, какашки ел?"

— Ну и что с того, что я это сказал? Я, Фэнхай, никого в Пэнчжоу не боюсь! — Молодой человек высокомерно ответил дяде Чжану и Ван Сяню.

— Они здесь, Фэнхай. Не трать свое время на развлечения группы клоунов!

В этот момент жених увидел, что снаружи останавливаются машины, и сразу же напомнил Фэнхаю.

— Тсс, мусор! — Фэнхай ухмыльнулся Ван Сяню, а затем повернулся к жениху и кивнул головой. Он увидел, что к входу подходят люди, и все трое тут же подошли к ним.

— Это перебор! — Дядя Чжан посмотрел на их спины, чувствуя себя неловко.

— Эти молодые люди действительно грубы и высокомерны!

— Да, они слишком самонадеянны.

Сосед прокомментировал и недовольно посмотрел на спины этих молодых людей.

Однако в этот момент мужчина средних лет поразился, увидев группу людей, к которым подошли эти молодые люди.

Впереди шел мужчина средних лет в костюме. Он улыбался.

Дядя Чжан и его сосед хорошо знали этого мужчину средних лет. Он был одной из главных фигур во всем округе Фэн Лейк.

У мужчины средних лет не было хорошей репутации. У него была группа подчиненных, и никто во всем округе Фэн Лейк не смел его обижать.

Они увидели, как мужчина средних лет разговаривает с женихом и невестой, одновременно пытаясь подлизаться к Фэнхаю.

— Ду Циншань! Это же Ду Циншань! Он пытается подлизаться перед тем молодым человеком!

— У этого молодого человека, должно быть, есть связи, что Ду Циншань ведет себя так уважительно с ним!

— Здесь Ду Циншань! Гляньте на тех, кто стоит у него за спиной. Разве это не знаменитые бизнесмены Пэнчжоу? О боже. Друзья этой семьи действительно потрясающие!

— Мы не можем позволить себе обидеть их. Поскольку даже Ду Циншань пытается подлизаться, Фэнхай является влиятельным человеком в Пэнчжоу. Неудивительно, что они были так самонадеянны!

Окружающая толпа выглядела потрясенной, когда они стали свидетелями прибытия группы людей.

Дядя Чжан выглядел еще более потрясеным. Он крепко сжал руки в кулак, однако выражение его лица постепенно превратилось в беспомощное выражение.

***

[1] Племянник и племянница часто используются для описания тех, кто имеет близкие отношения, даже если они не связаны кровью.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть