↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Чат Черных Технологий Десяти Тысяч Миров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 79. Такой же как паучок?

»


Колесо обозрения в Цзянчэне было очень высоким, с его вершины можно было увидеть весь парк. Как только кабинка поднималась до самой вершины, на всё колесо раздавались крики трепета и радости.

Су Сяомэн с остальными уже села, в то время как Лу Цзысинь пока болтал с Су Чжижун в зоне ожидания.

Колесо начало медленно подниматься, Су Сяомэн воскликнула: — Какое чистое небо? Хочу сделать селфи!

— Как жаль, что сюда нельзя проносить телефоны! — сказала Фэн Леле с сожалением.

Они медленно поднялись над всем парком и перспектива птичьего полёта предстала перед ними.

Однако именно в этот момент колесо обозрения издало громкий звук.


На их глазах одно из креплений колеса отвалилось и вся конструкция немного накренилась в сторону, с жутким металлическим лязгом.

По всему колесу тут же раздались крики ужаса. Дети, взрослые, и старики кричали в ужасе.

— Торможу колесо! — закричал один из служащих, нажав кнопку остановки, но колесо обозрения не остановилось, а продолжило крутиться под действием инерции. С каждым поворотом вся конструкция накренялась ещё немного.

— Помогите!

— Нет! Не отпускай меня!

— Муж! Держи меня, я падаю!

— Мамочка, мне страшно!

Люди на колесо обозрения были в ужасе, в том числе и Су Сяомэн, схватившаяся за одну из перекладин и закричавшая во всё горло: — На помощь! Я не хочу падать, помогите! Сестра, останови их!

Фэн Леле и Чжан Хуэй тоже закричали. Вэй Мин с остальными парнями растеряли всю былую храбрость и звали на помощь вместе с остальными.

— Мама! Папа, полиция, супермен! Кто-нибудь! — кричал Вэй Мин безумным от страха голосом. Он посмотрел вниз. До земли были десятки метров полёта, остановкой которого был далеко не мягкий асфальт. Если упасть с такой высоты, смерть неминуема, так?

Вэй Мин ослеп и оглох от ужаса, он не видел и не слышал никого, кроме себя.

Люди, стоявшие в очереди, тоже разбежались в ужасе. Некоторые громко кричали, поэтому в одно мгновение цена радости и веселья превратилась в царство ужаса и хаоса.

Люди разбегались в страхе, что колесо обозрения окончательно отвалится и упадёт на них.

Лу Цзысинь закрыл собой Су Чжижун, которая прижалась к его руки и кричала в ужасе: — Сяомэн! Сяомэн ещё на колесе!

— Не волнуйся, колесо обозрения скоро должно остановиться! — Лу Цзысинь никак не мог ожидать, что такое случится именно с ним. Большинство людей не встречали подобных ситуаций на протяжении целых жизней, но ему «повезло».

В экстренных ситуациях человеческий мозг может начать размышлять на совершенно странные темы, поэтому он сейчас подумал о том, сколько неприятностей стало случаться с человеком-пауком, после того как он получил свои суперспособности. Может, с этой сывороткой ему передалась и неудача?

Но это ненаучно! ...Но что делать с таким гигантским фактом прямо перед ним?

Лу Цзысинь помотал головой, чтобы выбросить мысли из головы, после чего взял Су Чжижун на руки и отнёс её в безопасное место.

— Сяомэн ещё там! — воскликнула Су Чжижун, красивое лицо которой было бледным как снег от страха, а на глазах уже начали собираться слёзы.

Лу Цзысинь взял её за плечи и встряхнул: — Иди к персоналу, я что-нибудь придумаю!

Должны быть определенные меры предосторожности, предусмотренные заранее. Колесо обозрения наконец-то остановилось, но натянутые крепления издавали жуткий треск.

Каждый новый лязг металла отражался криками всех, кто находился в колесе и рядом с ним. Персонал парка потел не меньше тех, кто попал в передрягу. Они уже связались со спасательными службами, но пройдёт некоторое время, прежде чем они приедут.

Из динамиков раздался мужской голос: — Не паникуйте, сохраняйте спокойствие! Мы скоро всех спасём, главное не паникуйте! Пожалуйста, эвакуируйте ближайших посетителей в безопасную зону.


Но как могли люди в колесе обозрения не паниковать? Крики не остановились ни на секунду.

— Там мой ребёнок! — рыдала мать, которую оттаскивали от колеса.

Другие спрятались в укрытии и снимали всё на телефон.

— Чёрт, повезло же, что не сел. Смотрите, одно из креплений полностью отвалилось. Если упасть с такой высоты, останется только лужа мяса, — радовался кто-то своей удаче.

— Почему спасателей до сих пор нет? Спасайте людей! Почему никто ничего не делает! — были раздосадованы чужой неудачей остальные.

— Сяомэн, сестрёнка! — Су Чжижун пыталась успокоиться сама и помочь успокоиться сестре. — Не пытайся слезть сама, жди спасателей!

Су Сяомэн уже не кричала. На первые секунды она поддалась инстинктам, но быстро пришла в сознание и перестала кричать, потому как этим не помогала ни себе, ни другим. Так что она прикусила губу и молча смотрела за развитием событий.

«Колесо обозрения полностью остановилось, так что теперь оно должно быть стабильнее», подумала она, за секунду до очередного громкого треска.

— Сестра! — снова невольно закричала Су Сяомэн.

— Сяомэн, как — что делать? Мы же умрём! — Фэн Леле была в ужасе и до си пор не пришла в себя.

Чжан Хуэй рыдала, вцепившись в перекладину.

Под колесом обозрения, персонал помог спуститься людям, которые находились у самой земли, но к тем, кто находился на самом верху, было никак не добраться.

Лу Цзысинь, благодаря чрезвычайно острому зрению, отчётливо видел трещину на одной из ножек колеса. В таком темпе через пару минут она полностью отломится.

— Моя младшая сестра ещё наверху, спасите её! — закричала Су Чжижун, потянув одного из сотрудников парка за руку.

— Спасатели будут с минуты на минуту, не беспокойтесь! — попытался успокоить её мужчина.

В этот момент крики немного стихли и она действительно услышала пожарную сирену. Лу Цзысинь знал, что у них уйдёт не меньше десяти минут, чтобы организовать команду спасения, а колесо могло упасть в любой момент...

— Я спасу её! — крикнул Лу Цзысинь и побежал к колесу обозрения.

— Лу Цзысинь, нет! — с тревогой в голосе закричала Су Чжижун, несмотря на ужас понимающая, что это работа не для простых людей.

— Эй, стойте, вернитесь в безопасную зону, это опасно! — попытались остановить его сотрудники.

Но Лу Цзысинь не стал тратить время на болтовню и напролом перепрыгнул ограждение.

Если бы на его месте был человек-паук, он бы справился с этим выпустив пару заплаток из паутины, но ему придётся полагаться на самый примитивный способ: карабкаться как по дереву и снимать людей.

Что же до опасности? Для него риск не слишком высок. Он сейчас крепче любого человека на земле, а колесо обозрения высотой не с небоскрёб. Даже если он упадёт с самой вершины, серьёзных ран не получит.

Пока люди бегали в панике, он начал забираться по колесу обозрению.

— Чёрт возьми, смотрите! — закричал кто-то и все заметили безумца.

— Сэр, пожалуйста, спуститесь! Это слишком опасно! — кричал сотрудник в громкоговоритель, но Лу Цзысинь ловко перепрыгивал с перекладины на перекладину.

— Лу Цзысинь! — в шоке закричала Су Чжижун.

На самом деле забираться по колесу было очень просто благодаря множество металлических перекладин, вполне заменяющих лестницу.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть