↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Добро пожаловать в класс превосходства
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 7. Глава 2. Воссоединение и расставание. Части 1 - 4

»

Часть 1


— Кем, чёрт возьми, они себя возомнили?

Судоу, ворча, вошёл в класс, прошёл мимо своего места и подошёл к Хориките. Глядя на выражение его лица, я мог сказать, что он в ярости.

— Послушай, Сузуне.

— Что случилось?

Хорикита спросила, уже не имея возможности игнорировать его теперь, когда он подошёл к ней.

— Это те парни из класса С или, скорее, это Рьюен. Они следят за мной с самого утра. Они даже перегородили мне дорогу, когда я шёл по коридору. Меня это действительно выбесило.


— Ты ведь не применил силу и не стал с ними ругаться, верно?

Стоило Хориките впиться в него взглядом, как Судоу сразу же отверг это предположение:

— Конечно же, нет. Я проигнорировал этих недоумков и пришёл сюда.

— Ясно. Похоже, ты в точности следуешь моим инструкциям.

Самое важное, что до сих пор он не стал причиной возникновения каких-либо проблем.

— К слову, что она имеет в виду под инструкциями?

Я спросил Судоу об этом.

— Сузуне сказала мне просто проигнорировать что-либо, если я знаю, что не смогу справиться с этим должным образом.

Хороший совет. Упреки в адрес Судоу будут лишь только подливать масла в огонь. Вот почему заставить Судоу смирится с происходящим, даже если это будет его сильно напрягать — это наилучший вариант.

— Ну, хотя, возможно, я врезался в одного из них плечом, когда проходил мимо. Ребята из других классов должны были понять, что это просто неосторожность, так что всё должно быть в порядке, верно?

— Верно, скорее всего они и не будут использовать это против тебя.

В конце концов, они уже привлекали школу и студенческий совет и подняли тогда шумиху по подобному поводу. Ударь он кого-либо — это была бы другая история, но просто протолкаться сквозь толпу — это нормально.

— Итак? Что они сказали тебе?

— Они называли меня идиотом и обезьяной, всякими подобными обзывательствами. Напрашивались на драку.

Бам. Он ударил кулаком по своей ладони, чтобы выпустить пар. Интересно, это продолжение их вчерашних действий в клубе лучников?

— Акито тоже... к Мияке тоже прицепились парни из класса С во время занятия его клуба.

— К Мияке-куну тоже? Они очень активны в последние дни.

— Чего они добиваются, как ты думаешь? Пытаются устроить ещё один инцидент, как тогда?

— Не знаю. На данный момент не могу ничего сказать. Но я подумаю о контрмерах. Даже если они снова к тебе так пристанут, не применяй силу.

— Я понял. Я не нарушу обещание. Я не стану ничего делать, даже если они начнут бить меня.

Слова Судоу теперь имеют более значительный вес по сравнению с тем временем, когда он подрался с классом С. Хорикита это понимала и поверила ему.

После завершения доклада Судоу вернулся на своё место и начал разговор с Ике и остальными. Наблюдая за этим, Хорикита сказала:

— Интересно, стал ли наконец-то Судоу-кун уравновешенным человеком?

— Да, его манера речи всё ещё несколько грубовата, но в рамках приемлемого.

— Похоже, ему необходимо сделать следующий шаг.

Сказав это, Хорикита взяла блокнот и начала что-то писать в нём ручкой.

— Что ты подразумеваешь под "следующим шагом"?

Я попытался заглянуть в блокнот, но Хорикита тут же закрыла его.

— Это не так важно. Сейчас мы должны сосредоточиться не на Судоу-куне и его проблемах.

Она тихо произнесла это, имея в виду, что мы не можем позволить себе сосредоточиться только на нём. Я не знаю, что происходит в её голове, но мне это неинтересно. В последнее время Хорикита всё больше сначала тщательно обдумывает, и только потом действует.

К тому же, она постепенно стала способна общаться с Судоу, Хиратой и остальными.

— Однако Рьюен-кун довольно активен. Только-только закончилась "Бумажная лотерея", и я думала, что он всё же будет вести себя тихо немного дольше. Интересно, значит ли это, что он снова что-то замышляет?

— Но разве это не странно? Сейчас же нет никакого специального экзамена или чего-либо в этом роде.

— Вспоминая прошлые события, он атакует нас не только во время экзаменов. Например, нападение на Судоу-куна. И, похоже, он также сделал что-то, не связанное непосредственно с экзаменами, и с Ичиносе-сан и классом В. Кажется, ему нравится делать что-то нестандартное, не связанное с борьбой за очки.

"Разве ты и сам не знаешь этого, зачем спрашивать меня каждый раз?" Словно задавая этот вопрос, она повернула голову и посмотрела на меня. Конечно, я не обратил на это внимание, прикинувшись дураком.

— Но мне интересно, что он планирует теперь.

— Ты и в самом деле не знаешь? Или притворяешься?

— Что ты имеешь в виду? Я не понимаю.

— Он ищет кукловода, управляющего классом D из тени. И ради этого он начал действовать, совсем не заботясь о последствиях.

— Другими словами, он ищет тебя?

Когда я сказал это, она пристально посмотрела на меня.

— Использование меня в качестве плаща-невидимки больше не сработает против Рьюен-куна.

Хорикита продолжала говорить серьезно, явно не собираясь больше подыгрывать мне.

— Почему ты так считаешь?

— Если он, как и все остальные, всё ещё думает, что я та, кто проворачивает всё это, то будет странно, если он не станет пытаться атаковать меня напрямую. Но на этот раз он ничего не предпринимает против меня.

Всё это время Рьюен был одержим Хорикитой, но, похоже, теперь это уже позади.

— Смотря с какой стороны на это посмотреть. Разве это не значит, что стратегия, которую ты использовала во время "Бумажной лотереи", была потрясающе эффективна? Можно истолковать происходящее как свидетельство его нерешительности, поскольку он опасается облажаться со своей атакой, разве не так? Возможно, он сначала пытается устранить препятствия на пути к своей цели.

— Сомневаюсь. Я так не думаю. Должна сказать, он потерял интерес ко мне.

— Это значит, что ты была не так уж и недовольна интересом Рьюена к себе?

— Я не это имела в виду. Ты хочешь, чтобы я тебя ударила?

— Нет, вовсе не хочу.

Я сразу же ответил отказом, потому что она и в самом деле запросто может исполнить свою угрозу.

— Разве это не просто потому, что тайный лидер этого класса своими тупыми действиями привлек его внимание?... Можешь продолжать валять дурака, если ты действительно хочешь, чтобы я говорила об этом здесь.

Даже если классный час вот-вот начнется, и все студенты, включая Кушиду, уже заняли свои места, и никто не подслушивает нашу беседу, мы всё равно не должны обсуждать это здесь.

— Тем не менее, ты довольно хорошо стала понимать Рьюена. Эй, нет, на этот раз я тебя не дразню.

Запаниковал я и добавил это, поскольку она вновь уставилась на меня.

— Его стиль, по сути, не изменился. Независимо от успеха или поражения, он постоянно использует схожие методы для ведения борьбы. Если он нападает на меня снова и снова, то естественно, что я в конечном итоге научусь противостоять этому, даже если и не хочу. Вот почему она... вот почему я предсказала, что он будет использовать Кушиду-сан во время "Бумажной лотереи". Конечно, мне даже не нужно говорить, что было бы идеально, если бы этого не произошло...

Никто не хочет, чтобы одноклассник становился предателем. Если бы Кушида не предала класс, то, возможно, нам бы не пришлось так тяжело на наших экзаменах. Вот что Хорикита думает.

Но давайте подумаем ещё раз. Именно потому, что в нашем классе был внутренний враг — Кушида, Рьюен ослабил свою бдительность. Если бы у него не было пешки, через которую он мог бы действовать, то он, вероятно, придумал бы другую стратегию.

В итоге, к лучшему или же к худшему, Кушида помогла сократить количество предполагаемых атак противника.

— Это не было единственным просчетом, во время "Бумажной лотереи" я была твердо намерена перехитрить Рьюен-куна.

— Разве не этим всё и закончилось?

— Верно. Поэтому я думала, что кто-нибудь из класса C мог быть исключен за неуспеваемость. Но, полагаю, было наивно с моей стороны рассчитывать на это.

Если есть возможность заполучить итоговые вопросы и ответы, то готовиться и учиться нет нужды. Вот почему не было бы странно, если бы в классе C кого-нибудь бы исключили, поскольку они ослабили свою бдительность. Вероятно, она имела в виду это. Кейсей и другие тоже так думали. Как я и думал, все они на одной волне.

— Вероятно, это потому, что в классе C тоже есть умные люди. Не ошибусь, если скажу, что они помогли своему классу, в отличие от Рьюена.

— Полагаю, так. Их усилия заслуживают похвалы.

В конце концов, Рьюен, похоже, очень хочет найти человека, прячущегося за Хорикитой. Ради этого он не отступит, даже если это привлечёт внимание школы. Я ощущал эту решимость, исходящую от его действий.

— Полагаю, его атаки будут только усиливаться.

— Ко мне это не имеет никакого отношения. Потому что это твоя роль — нести на себе это бремя.

— Я знаю. Похоже, это моя судьба — быть ведомой тобой.

— Я удивлен, что ты вот так соглашаешься с этим.

— Потому что у меня нет другого выбора, кроме как смириться. Ты ведь не собираешься сейчас отступать, верно?

Оптимизм — это хорошая вещь. Прежде всего, у Хорикиты есть потенциал. Если сумеет овладеть навыками общения наравне с Хиратой, то она станет человеком, достойным своего нынешнего образа в глазах одноклассников.

— Итак... у тебя есть стратегия?

— Стратегия для чего?

— Я спрашиваю, есть ли у тебя контрмеры против поисков Рьюен-куна. Если мы ничего не предпримем сейчас, то потом уже будет поздно.

Хорикита беспокоится о том, что моя личность может быть раскрыта. Но это бессмысленные волнения.

— У меня нет никакой стратегии.

— Ну вот, опять...

Она глубоко вздохнула и явно продемонстрировала мне своё раздражение из-за того, что я ничего ей не рассказываю.

— Тогда я сменю тему. Ты всё участвуешь в этих встречах?

— Каких? Ты имеешь в виду Кейсея и остальных? С этим есть проблемы?

— Я не думаю, что это такая уж нужная группа. Прежде всего, она была сформирована для помощи в учёбе Хасебе-сан и Мияке-куну, верно? Теперь, когда экзамены закончились, разве эта группа не стала ненужной?

— Я не думаю о том, насколько это полезно. Они мне нравятся, и мне комфортно быть с ними.

Хорикита всегда стремилась к классу А, и это всё, что ей нужно. Так как я с самого начала не был в этом заинтересован, то мне нет никакого смысла так уж сильно стараться поддерживать отношения с Хорикитой.

Если по какой-либо причине Хорикита сдастся в своей борьбе за класс A, а затем захочет поддерживать со мной более тёплые дружеские отношения, то я смогу общаться с ней так же, как сейчас с Кейсеем и остальными.

— ... ты ведь будешь сотрудничать со мной, верно?

— Да. В меру своих возможностей.

Хотя этот ответ её, кажется, не очень убедил.

Часть 2


Утренние уроки закончились, наступил обеденный перерыв. Стоило мне подумать о том, чтобы пригласить Акито и Кейсея пообедать вместе, как моя соседка посмотрела на меня.

— Что? Ты ведь, надеюсь, не собираешься продолжать утренний разговор?

— Нет. У меня есть к тебе просьба.

— Если это что-то хлопотное, то я пас.

— Не буду отрицать, что это хлопотно, но много времени оно не займет.

Сказала Хорикита, а затем достала книгу из своей сумки.

— Разве на прошлой неделе не ты говорил, что хотел бы её почитать?

Она положила книгу, на которой стояла печать библиотеки, на парту.

— "Прощай, моя красавица", хах?

Шедевр за авторством Реймонда Чандлера.

Некоторое время назад я заинтересовался этой книгой и уже несколько раз ходил за ней в библиотеку, но она, кажется, очень популярна, поскольку всегда была у кого-то на руках.

Я уже практически отказался от своей затеи, не видя другого выхода, кроме как купить её.

— Я впечатлен, что тебе удалось взять её. Ты, случайно, не собираешься одолжить её мне?

Полагаю, как только книга вернется в библиотеку, её тут же позаимствует кто-то другой. Чтобы быть уверенным в том, что я всё же заполучу её, лучше всего будет взять книгу прямо из рук последнего взявшего её человека, даже если это несколько нечестно по отношению к другим.

— Ну, если ты этого хочешь. Сегодня, кстати, дата возврата. Вот почему было бы здорово, если бы ты зашёл в библиотеку, вернул её, а затем уже взял на своё имя.

— Ты поручаешь это мне, потому что тебе самой лень?

— Даже если я сама верну её, тебе ведь всё равно придётся сходить в библиотеку, верно? Так что, наоборот, я считаю, что это верное решение с точки зрения эффективности.

Она права. Это только избавит Хорикиту от необходимости возвращать книгу самой. Чтобы взять её, нужна студенческая карточка; я не могу взять её на чужое имя. С другой стороны, вернуть книгу может кто угодно.

— Конечно, если ты откажешься, мне придётся просто пойти в библиотеку и вернуть её самой. Но я не знаю, когда эта популярная среди студентов книга вновь попадет в твои руки. Я не против потратить своё время на то, чтобы сходить в библиотеку.

Но это ведь неэффективно, верно? Я чувствовал непрекращающееся давление на себе.

Интересно, это доброта Хорикиты по отношению к кому-то, кто хочет почитать книгу, или же что-то другое?

— ... хорошо. Я с радостью сделаю это.

— Оставляю это на тебя.

С этими словами Хорикита передала мне книгу.

— Ты можешь отнести её когда угодно — в обеденный перерыв или после занятий, главное, чтобы ты сделал это сегодня. Не забудь. Если я получу уведомление о просрочке, то ты будешь отвечать за это.

— Я знаю.

Я никогда раньше не брал книги из библиотеки, но понимаю, как происходит процесс.

Взять книгу можно бесплатно, но если просрочишь дату возврата, то будут вычтены личные очки. Так это работает.


— Куй железо пока горячо. Прямо сейчас и схожу.

Это успокоит Хорикиту, да и лучше не затягивать с этим хлопотным делом.

Часть 3


В начале обеденного перерыва в библиотеке было на удивление пусто. Поскольку приносить еду в библиотеку запрещено, то её нельзя использовать как место, где можно поесть. Похоже, сейчас здесь всего несколько человек, так что, кажется, я смогу сдать книгу быстро и без проблем.

"Раз уж я здесь, то почему бы не взять что-нибудь ещё..."

С одной или двумя книгами — всё равно придется возвращаться сюда, так что разницы нет. Прежде чем верну книгу Хорикиты, пожалуй, поищу то, что мне было бы интересно почитать.

Держа в руке "Прощай, моя красавица", я направился к полкам с детективными романами. Раз всё так обернулось, то, может, стоит взять какой-нибудь, а то и парочку. Было бы идеально, если бы я смог найти ещё что-нибудь из Реймонда Чандлера.

Стоило мне приблизиться к полкам с детективами, как я заметил одинокую девушку. Она изо всех сил пыталась вытянуть руку, чтобы достать с полки книгу, которая находилась немного выше, чем она могла дотянуться.

Поскольку ей казалось, что она вот-вот доберётся до неё, то она, похоже, не хотела пользоваться стремянкой. Полагаю, такие наивные надежды одинаково свойственны как парням, так и девушкам.

Книга, которую она пыталась достать — "Грозовой перевал" Эмили Бронте. Это произведение широко известно в литературном мире. Хотя из-за аннотации может показаться, что это детектив, на самом деле это любовный роман. Почему тогда её поставили сюда?

Я протянул руку, чтобы взять "Грозовой перевал", который девушка пыталась достать.

— Возможно, это было вовсе не нужно, но...

И в этот момент я узнал эту ученицу.


— Ты из класса C...

Шиина Хиёри.

Она вместе с Рьюеном подходила к нам недавно. Спокойно взглянув мне в лицо, она, похоже, тоже узнала меня.

— Если я правильно помню, то ты... Аянокоджи-кун, верно?

Кажется, она запомнила мое имя. Учитывая нашу необычную первую встречу, это, полагаю, было неизбежно.

— Ага. Вот...

Я вручил ей книгу.

— Большое спасибо.

— Тебе она нравится? Бронте.

— Лично мне ничего не нравится и не не нравится. Но книга стояла на полке в неправильном жанре, поэтому я просто решила вернуть её на нужное место.

Ответила она.

— Ясно.

Она тоже заметила несоответствие книги и раздела и решила это исправить.

— Кстати, у тебя в руках... "Прощай, моя красавица", верно? Шедевральная книга.

В глазах Шиины, казалось, что-то загорелось, стоило ей заметить книгу.

— Мне удалось одолжить её у друга сегодня.

— Тогда тебе определенно повезло; кажется, Реймонд Чандлер очень популярен среди студентов 2-го курса, и они буквально дрались за эту книгу. Я давно хотела её прочитать, но и сегодня не смогла найти её.

— Я, кажется, поступил не очень хорошо, захватив эту книгу.

Я сознался ей.

— Я не возражаю. В конце концов, я уже её прочитала. И, кроме того, пока я искала эту книгу, мне посчастливилось найти другую. Похоже, в библиотеке этой школы действительно большая коллекция книг. Я, наверное, уже выпущусь, прежде чем успею прочитать их все

Она сказала это, держа книгу Бронте в своих руках и слегка улыбаясь.

— Ясно, скорее всего, так и есть.

Здесь действительно хранится большое количество книг. Даже если не искать что-то конкретное, то здесь можно легко убить время.

— Извини за беспокойство.

Сейчас драгоценное время обеденного перерыва. Она пришла сюда вместо того, чтобы пообедать, и наверняка не хочет, чтобы студент из другого класса беспокоил её в это время. И поэтому я решил уйти.

— Эмм... ты, случайно, не ищешь какую-нибудь книгу? Если затрудняешься с выбором, то я буду рада помочь. Раз ты уже здесь, не будет ли лучше взять что-нибудь ещё?

Шиина спросила, словно удерживая меня от ухода.

— Думал, что сделаю это в другой раз... что ты делаешь?

Я спросил её. Шиина уже отвела от меня взгляд и разглядывала полки с детективами.

— Ты читал Дороти Ли Сэйерс?

— Нет. Я читал Агату Кристи, но Сэйерс пока не довелось.

— Раз так... как насчёт "Чье тело?"? Рекомендую. Также хорош цикл о Лорде Питере. Если прочитаешь одну из них, то наверняка захочешь прочитать всю серию.

Сказав это, она вытащила книги с полок и вручила их мне.

— Эмм…

Внезапное развитие событий повергло меня в недоумение. Я не знал, что ей ответить.

— Извини, что разглагольствую тут, я тебе досаждаю?

Я не был особо заинтересован, но и не собирался отвечать ей отказом. И, кроме того, книги можно брать бесплатно, так что, думаю, я приму её рекомендации.

— Прости. Я просто был немного удивлен. Но поскольку я уже здесь, то, пожалуй, возьму их.

Я дал ей такой ответ.

— Если хочешь.

Не знаю, что она имела этим в виду, но Шиина посмотрела на меня со счастливым выражением лица и задала вопрос:

— Думаю, обеденный перерыв ещё не закончился. Если ты не против... давай пообедаем вместе?

— Ээ?...

Такого развития событий я не ожидал. А ведь начиналось всё с простой рекомендации книг. Я должен предположить, что это не случайная встреча, что она получила от Рьюена указание сделать это. Откажусь или приму её приглашение — впечатление, которое я произвёл на Шиину, останется тем же. Что бы я ни выбрал, её мнение обо мне будет одинаково неопределенным.

— В классе C нет никого, кто любит книги, поэтому мне не с кем поговорить.

По-своему поняв мое молчание, она решила развеять подозрения.

— Это не будет проблемой? Прямо сейчас класс C судорожно ищет кого-то из класса D, верно? Думаю, что меня считают одним из подозреваемых.

Шиина, вероятно, слышала, что я стою за действиями Каруизавы и Хорикиты, и, скорее всего, сейчас пытается это проверить. Шанс просто натолкнуться на меня здесь крайне мал. Весьма вероятно, что её послали установить со мной контакт. В определенном смысле, она даже более пугающая личность, чем Рьюен. Потому что для меня Шиина Хиёри — совершенно неизвестная величина. Я даже не замечал её на предыдущих экзаменах.

Я уверен, что мог бы получить некоторую информацию о ней, используя Каруизаву, но теперь, когда Рьюен нацелился на неё, это невозможно. Поскольку у меня ограничено число людей, которыми я могу воспользоваться, то на данный момент у меня нет возможностей для изучения Шиины. Кейсей и Харука, определенно, бесполезны для сбора информации о других классах. Я мог бы использовать Хирату, но он старается поддерживать нейтралитет. И так как я до сих пор не знаю, как Хирата относится ко мне или какая на его взгляд роль мне отведена, я не хочу полагаться на него в этом. По крайней мере, не сейчас.

— Пожалуйста, не беспокойся. Я просто сделала формальный ход для Рьюен-куна. Меня никогда не интересовали такие вещи, как конфликты или сражения. Или это проблема для тебя — говорить со мной?

— Нет. Если для тебя это не проблема, то и для меня тоже.

— Какое облегчение, я бы не хотела, чтобы ученики ссорились друг с другом из-за таких мелочей. Я уверена, что заводить друзей — вот самое главное.

Ничего не поделаешь. Школьная система была такой с самого начала. И, кроме того, большинство учеников продолжает общаться друг с другом как ни в чем не бывало. Такие люди, как Хирата и Кушида, которые кажутся особенно популярными, просто прорвутся сквозь стену, которой ты отгораживаешься от окружающих, чтобы "подружиться".

— Тогда пойдём? Время не стоит на месте.

Я взглянул на библиотечные часы.

— Подожди, пожалуйста, пока я возьму эту книгу.

Кто мог ожидать, что такое случится в библиотеке?

Часть 4


Мы вдвоем направились в кафетерий. Поскольку с начала обеденного перерыва прошло уже около 20 минут, внутри было полно учеников. Но многие, по-видимому, уже поели, поскольку очередь у автомата с талонами была небольшая.

Я выбрал для себя блюдо дня, однако затем мы притормозили: кажется, Шиина не могла остановить свой выбор на чём-либо конкретном, её пальцы бегали от кнопки к кнопке.

— Подожди, пожалуйста...

Я терпеливо ждал около двух минут после того, как услышал это. Наконец, она решилась и выбрала то же, что и я.

— Я всё никак не могла определиться.

— Всё в порядке, похоже, за нами всё равно никого не было.

Сразу после этого на прилавке выставили два подноса с блюдами. Кажется, Шиине было трудно держать в руках свой поднос, поскольку школьная сумка, которую она взяла с собой в кафетерий, явно тянула её в сторону.

— Разве сумка тебе не мешает? Давай я понесу её.

— Нет, я не могу просить тебя делать что-то настолько хлопотное...

— Всё нормально, споткнуться с подносом в руках будет куда хлопотнее.

— Прости...

Извиняясь, она передала мне сумку; я взял её в руки и обнаружил, что она довольно тяжёлая. Интересно, только ли учебники внутри.

— Тяжёлая, верно? Спасибо тебе.

Стараясь избегать людные места, мы нашли свободный столик и сели лицом друг к другу. Затем, пусть и с опозданием, медленно начали свой обед.

— Ты обычно обедаешь здесь, в кафетерии?

— Нет. Как правило, я покупаю свой обед в магазине по утрам и ем его в классе. А ты часто здесь бываешь, Аянокоджи-кун?

— Еда из магазина не очень вкусная. Полагаю, ничто не сравнится со свежеприготовленной едой только что из духовки.

Это избавляет от лишних хлопот; вдобавок, оно того стоит.

Шиина взяла кусочек еды палочками и очень аккуратно поднесла его ко рту. Я восхищенно наблюдал за её движениями. Она чрезвычайно элегантно обращается со своими палочками.

— Хм, ясно... еда в школьном кафетерии, безусловно, вкусная. Я постараюсь запомнить это.

— Неужели ты кушаешь здесь впервые?

— Полагаю, шила в мешке не утаишь.

— Я начал думать, что ты, возможно, не была здесь раньше, после автомата с талонами...

Уже конец второго семестра, и студенты, которые до сих пор не обедали в кафетерии — явление редкое.

— Мне было любопытно это место, но когда теряешь первоначальную причину прийти, то начинаешь просто это откладывать, верно? Я подумала, что сегодня — хороший шанс, поэтому набралась смелости, чтобы прийти сюда.

Я почему-то понимал её. Требуется немало смелости, чтобы появиться в месте, куда обычно не ходишь. Поскольку не знаешь, как нужно вести себя там, то в конечном итоге начинаешь колебаться. Ведь никому не хочется демонстрировать своё невежество окружающим, которые регулярно там бывают. У меня сначала тоже были свои опасения по поводу покупки фильтр-кофе в магазине, потому что я не был уверен, что без проблем смогу приготовить кофе в кофейной чашке, в которой нет ничего, кроме льда. Но в большинстве случаев обнаруживаешь, что ничего сложного во всём этом нет.

— Тогда это значит, что сегодняшний визит может послужить для тебя толчком к тому, чтобы с этого момента ходить сюда.

— Верно.

После этого мы ещё немного поговорили, заканчивая наш обед. Поскольку мы пришли поздно, большинство студентов, обедающих здесь, уже закончили и ушли. Конечно, были и студенты, которые остались, чтобы поболтать или неспеша поесть.

— Я бы хотела продолжить разговор, который мы начали в библиотеке. Если не затруднит, то не мог бы ты, пожалуйста, взглянуть?

Сказав это, Шиина положила что-то на стол. Бам. Прозвучал тяжёлый звук, которого, на первый взгляд, нельзя было ожидать.

— Ты читал какую-либо из этих книг, Аянокоджи-кун?

Девушка достала четыре книги из своей сумки. Неудивительно, что она была такой тяжёлой.

Уильям Айриш и Эллери Куин, а также Лоуренс Блок и Айзек Азимов.

— У тебя хороший вкус...

Всё это были детективы, шедевры старины.

— Они тебе знакомы?

— Я тоже поклонник детективного жанра.

— Ясно.

Шиина радостно засмеялась, сложив руки вместе. И тогда я понял, что с книгами что-то не так.

— Они ведь не из библиотеки, верно?

— Это мои собственные. Я ношу их с собой на случай, если встречу тех, кто тоже интересуется ими, и тогда я смогу одолжить их. Сначала это была только одна книга, но до того, как я наконец нашла кого-то, я добавила остальные.

— В самом деле?

Эта девушка не совсем нормальная.

— Пожалуйста, не стесняйся, возьми то, что тебе нравится.

— Тогда... пожалуй, возьму Эллери Куин, поскольку ещё не читал её.

— Вот, пожалуйста.

Если это игра, то игра потрясающая; однако от неё не исходит подобного ощущения. Я могу представить себе такие действия только как следствие её искренней любви к книгам.

Однако я приобрел странную собеседницу в странной ситуации. Конечно, я должен быть настороже, если это ловушка, которую решил устроить класс C, но, думаю, можно с уверенностью сказать, что это самое что ни на есть совпадение.

Я пообещал вернуть ей книги позже, когда прозвенел звонок, оповещающий об окончании нашего обеденного перерыва.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть