↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дневник безумного лича
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 4.2. Неутомимый

»


Иньгоу Бейяр был младшим братом. Во время обыска и ареста его одежда была сожжена, а инструменты уничтожены, что привело к его переполняющему гневу в этот момент.

Будучи Мастером Алхимиком LV57, он должен был специализироваться на лечении пациентов. Тем не менее, природа тех, кто был связан с гоблинами, была ненадежной.

По крайней мере, насколько я помню, половина лекарства, которое сделал Иньгоу, взорвалось бы при употреблении. Другая половина? Они взорвутся, даже если не будут использованы.

— Терпи это! В Лю Хуане доминировала городская охрана, насчитывающая 3000 человек, уже более одного-двух дней. Эти проклятые золотые монеты, их снаряжение не было таким продвинутым в прошлом! Подождите, пока я выясню, кто был тем, кто предал нас и продал им такое хорошее оборудование с чистой прибылью — я обязательно сделаю его неспособным выжить в Городе Лю Хуан.

— Кроме рыжего карлика с Цветочной улицы, кто еще это может быть? Кто еще мог сделать мифриловую кольчугу такого уровня, кроме такого мастера, как он, специализирующегося на доспехах? Когда я стряхну этих ищеек с хвоста, я разобью его магазин. Кто просил его причинять вред братьям?

Я молчал. Если бы мои товарищи знали, что священные мечи городской безопасности куплены у меня, что я посредник в продаже кольчуги и что именно я заключил с ними юридическую сделку, чтобы отпустить меня, мы, вероятно, не смогли бы остаться друзьями.


— Старая корова, что случилось? Обычно они просто не замечали тебя. Ты что-то сделал в последнее время?

Высокий тауренский воин бежал рядом с нами. У него было квадратное лицо и честная улыбка. Его невинные глаза были полны праведности и недоумения, как будто он не знал о причине, по которой его преследовали.

— Я ничего такого не делал. Я просто хотел пить и хотел найти немного молока. В конце концов, они такие большие, поэтому в них должно быть довольно много молока. Разве это не нормально, что таурены хотят пить молоко? Разве это не нормально для любящего природу таурена быть обнаженным? Почему они так яростно преследуют меня с оружием?[1]

Несмотря на то, что его квадратное лицо выглядело несравненно честным, и его невинный голос окрашивался печалью из-за ложного обвинения, он был извращенцем. Даже когда смущение и праведность были написаны на его лице, он все еще был нудистом.

В данный момент он был совершенно голый. Его кулак и дикое тело заставили женщин у обочины кричать без остановки, когда он махал руками в синхронизации с движением определенного объекта...

— Король Демонов быков снова здесь! [2]

— Мама! Это так страшно! Я больше никогда не смогу выйти замуж!

— Где? Где? Дайте мне посмотреть, какова длина его зубочистки, что он так смело помахивает ею. Хохохо! Как и ожидалось от таурена, кажется, что это не зубочистка, а булава. Таурен впереди, пожалуйста, подождите! Позвольте мне попробовать.

Звуки криков и таинственных звуков, которые эхом отражались от спины, сделали его еще более самодовольным, побудив его выполнять позы бодибилдера во время бега, создавая всевозможные крики среди толпы.

Хотя большинство может знать его как извращенца, но они не знали, что Таурен Сюэти, на мой взгляд, был легендарным воином LV89. Даже в городе Лю Хуан, где собралось много сильных людей, его считали сливками урожая.

Но независимо от того, насколько он силен, он все еще извращенец ... Я должен был сказать это дважды, потому что это очень важно.

— Черт! Они благословили серебряные стрелы! Священный Меч Императора Алоссо и Убийца Ангелов. Дерьмо, даже иметь десятки безымянных святых мечей, убивающих зло, даже экстравагантное Ауландское Королевство не так возмутительно, как они. (Лили)

На первом месте среди тех, кого преследуют, Лили Милан. Она известна как Принц Ночи. Она имеет репутацию страстной Казановы во всем городе, и она — мечта бесчисленных богатых девушек в Подземном мире.

Просто для тех, кто считает ее нрав столь же важным, как и ее жизнь, ее одежда сейчас разодрана. Даже Убийца из племени Крови Золотого ранга LV72 может только отчаянно убежать в присутствии такого могущественного врага.

Правильно, она — это она, а не он... ее другие прозвища: бешеная дикая Лили, сентиментальная Милан и подвижная, всегда сквернословящая женщина**.

Из-за общей судьбы быть подавленным и побежденным городской безопасностью, был создан Союз Свободных Джентльменов (более известный как Союз Джентльменов). Для "нудистских тауренов", « всегда сквернословящую женщину » и «Братьев-маньяков взрыва» Альянс джентльменов был просто еще одним названием.

После того как наши товарищи были захвачены операцией «Быстро и тяжело, мы сурово накажем тех, кто совершает преступления», единственными выжившими в этот момент были сильные высшие руководители альянса.

— Лич, у которого болтается болт! Даже самый слабый лич имеет ранг Легенды, поэтому повернись назад и брось Великий Раскол на этих сук! (Лили)

— Если бы это было 300 лет назад, я мог бы попробовать... Однако моя филактерия в данный момент повреждена, и мой контроль над магией нестабилен. Что ж, я все еще могу использовать Великий Раскол, просто я не могу его направить точно в мою цель. Конечно, я не могу умереть еще раз, но ты уверен в этом? (Роланд) [3]

Великий Раскол был мощным заклинанием, используемым лучшими магами. Легенда гласит, что он способен уничтожить любого, кого ударил. Однако меня не интересовали классические заклинания. Не говоря уже о том, что моя филактерия была в настоящее время повреждена, я не мог раскрыть такое заклинание. Однако, несмотря на то, что я мог проиграть им с точки зрения боевого мастерства, я отказался проиграть в словесной войне.


— Тск! Бесполезный!

Как и ожидалось, как только я упомянул о возможности выхода из-под контроля заклинания, они, боясь смерти, не позволили бы мне использовать его.

Однако если войска городской безопасности продолжат преследовать меня таким образом, моя репутация хорошего человека, которую я пытался создать, рухнет. Таким образом, я решил сделать свой ход.

— Заклинание скользкой нефти!

Я мгновенно произнес магию первого круга, и перед нами появилась большая область масла. Как лич, плавающий за счет использования магии — голые основы. Таким образом, я просто плыву по маслу.

— ...Какая польза от магии первого круга? Даже самые слабые из тех, кто позади нас, бронзового ранга.

В глазах разозленного Цзинья магическое заклинание первого круга было бесполезно для любого воина, который мог сражаться.

Но этот здравый смысл ограничивался только обычными магами, а я не нормальный маг, знаете ли.

*Пэн!*

Сразу после того, как он перестал говорить, Цзинья ступил на землю и бесконтрольно упал. Как бы он ни старался, он больше не мог встать.

— Цзинья, я думаю, единственное сильное в тебе — твой рот. Посмотри, как я... Этого не может быть, как тут может быть так скользко! Сразу после того, как он рассмеялся над своим старшим братом, его младший брат, Иньгоу, пошел по его стопам.

— Я его усовершенствовал.

Улучшение? Скорее, я изменил заклинание.

Для заклинания «Обычное скользкое масло» используется только масло, полученное из животных жиров. Тем не менее я решил использовать масло высшего сорта, используемое для машин. В то же время я отрегулировал уровень трения на дороге, таким образом создавая нулевое трение на поверхности.

После того как мой ранг был заблокирован, и я стал неспособен использовать заклинания более высокого круга, я потратил свои усилия на улучшение своих текущих заклинаний.

Во время обычного заклинания скользкой нефти воины, которые немного более опытны, могут вообще его игнорировать. Что касается моего улучшенного заклинания скользкой нефти, даже несмотря на то, что это заклинание 2 круга, воинам золотого ранга все равно приходится осторожно обходить его.

Но моя гордость тут же рухнула перед лицом реальности.

— Ха!

Используя копыта, как сани, корова скользила по маслу так, будто он скользил по льду, бросая взгляды на толпу. Несмотря на кажущееся неуклюжим тяжелое тело, он обладал отличным балансом.


Примечания переводчика:

1. У тауренов коровьи головы и человеческие тела.

2. Путешествие на Запад (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0_%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4)

3. Филактерия относится к объекту, на который откладывается душа. Имеет ту же концепцию, что и крестраж.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть