↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Девять котлов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 63. Перевоплощение

»


«Как я назову копье…» Тэн Циншань уставился на копье, а затем посмотрел на двух людей, его отца и деда, которые глаз не смыкали на протяжении 36 часов, чтобы сделать для него это копье. Циншань растрогался. В прошлой жизни он был одинок. А сейчас у него есть родители, которые любят его, хорошенькая сестра и замечательные братья-воины.

Прежняя и настоящая жизнь как перерождение. И эта жизнь скругляет все углы прошлой жизни.

«Я назову это копье «Перерождение».» Сказал Циншань.

«Перерождение?» Юнфань и Юньлун посмотрели друг на друга. Они сами раздумывали над названием копья: «Копье нефритового водоема», «Фиолетовое копье», «копье Замороженная звезда», и т.д. Но «Перерождение» им и в голову не приходило. Несколько подумав, дед рассмеялся и сказал: «Перерождение…перерождение, перерождение потустороннего мира! С появлением этого копья, враги столкнутся со своими кошмарами. Хорошее название с глубоким смыслом! Юнфань, твой сын сильней тебя. Даже название, которое он придумал, отличное.»

«Если он слабее меня, не означает ли это, что следующее поколение хуже предыдущего?»

Циншань испытывал некоторые чувства по отношению к прошлой и настоящей жизнью, думая о том, как изменчива может быть жизнь. «Циншань, испробуй копье.» Натолкнул Юньлун на мысль.


У Юнфаня тоже загорелись глаза. Он приложил все свои усилия, чтобы сделать божественное копье для сына. И если он будет пользоваться им, то Юнфань может быть спокоен.

От ручки копья исходил холод. Циншань схватился за конец длинного копья. Он держал 90 килограммовое копье горизонтально. Затем Циншань сказал: «Отец, дед, отойдите назад.» Он почувствовал силу этого копья.

Поскольку копья делались из разных материалов, существовали разные уровни сложности ощущения силы копья.

Например, копье «Перерождение» весило 54 килограмма, и его ручка была плотной.

Поэтому было трудней почувствовать мощь.

Однако Циншань мог сразу же определять мощь копья, поскольку он достиг пика искусства копья.

«Фью!»

Циншань с силой потянул копье и поднял его левой рукой, и она начала трястись. В одно мгновение, длинное копье создало круговую картинку, закрывая Циншаня, а затем резко остановилось. Наконечник копья дрожал. Циншань напряг правую руку и подтолкнул его три раза.

Пу! Пу! Пу!

Копье было настолько быстрым, что в воздухе раздались звуки взрыва.

В описании техники копья с прошлой жизни говорилось: «Бойтесь палки, когда она трясется, и бойтесь копье, когда оно поворачивается.» Когда мастера боевых искусств копья исполняют свои приемы, наконечник копья отодвигается назад и вперед. Из-за этого, люди не могут предугадать траекторию копья, и тогда, оно неожиданно может пронзить человека. Но те, кто овладел искусством копья, хотят стойкости! Им нужна абсолютная точность!

TLN: (Бойтесь палки, когда она трясется, и бойтесь копье, когда оно поворачивается) Значение: Когда противник использует копье, следует остерегаться его, когда оно вращается. А когда противник использует палки, надо остерегаться их, когда они трясутся.

Как говорится, когда видишь гору, она остается горой. Когда видишь воду, она остается водой. Когда видишь гору, это не гора. Когда видишь воду, это не вода. Когда видишь гору, она остается горой. Когда ты видишь воду, она остается водой. Это можно отнести и к копью.

TLN: (когда видишь гору, она остается горой. Когда ты видишь воду, она остается водой. ): Означает начало нашей жизни. Будучи невинными и наивными, мы видим мир чистыми детскими глазами, окружающее нас кажется нам такими, какие они есть.

(When you see a mountain, it’s not a mountain, when you see water, it’s not water): Второй отрезок жизни. В нем мир, который мы видим, может быть оторванным от действительности. Смотря на вещи, мы можем искать в них глубокий смысл, поэтому горы и вода, которые мы видим, могут оказаться чем-то другим.

(When you see a mountain, it’s still a mountain, when you see water, it’s still water): Третий отрезок жизни. Насмотревшись на все в этом мире, обретя опыт, мы снова смотрим начинаем просто смотреть на вещи.

И в этот период, гора снова становится горой, а вода — водой. Однако теперь, у них иной смысл.

Бойтесь копья, когда оно поворачивается! Это то, чего преследуют обычные практики копья.

Истинному мастеру нужен полный контроль. Если я захочу пронзить только половину тофу, я не проткну ни капельки больше. Если я захочу пронзить мертвую муху, лежащую на стекле, я не трону стекла.

Это называется точностью!

Копье Циншаня было быстро как молния, и за один миг могло поменять свое направление. Куда бы оно ни было направлено, оно вонзится. Человек, который умеет сочетать абстрактное с конкретным — истинный мастер искусств копья. Мастер, который мог обеззащитить людей.

«Ядовитая игла!»

Техника Циншаня была высочайшем уровне. Он держался за середину ручки, и его внутренняя сила проникала в длинное копье.

Вдруг его копье задрожало как сверло ——

«Бум!».

Раздался неблагозвучный взрыв, словно молния весной. Дед с отцом, стоявшие рядом, испугались. В деревне Тэн Цзя стало шумно. Воины прокричали: «Жаровня взорвалась!». Они побежали к оружейному хранилищу.

Копье мгновенно вырвалось из руки Циншаня. Он наспех ухватил конец копья и сделал два шага вперед, до того как ухватиться за копье.

«Ядовитая игла» обладала невероятной силой. С невероятным разрушительным напряжением копье вырвалось и руки. Но благодаря своему мастерству, Циншань сразу же схватил копье и потянул обратно к себе, затем он поменял режим нападения на режим защиты.

«Удивительный малыш!» Юньлун прокричал: «Что это за техника? Она может взорвать надвое какой-нибудь холм.»


«Хаха, Циншань, слушай, что происходит снаружи. Все воины прибежали сюда.» Тэн Юнфань рассмеялся.

Циншань слышал, как воины кричали, что взорвалась жаровня. И он не знал, плакать ему или смеяться. В то же время он был восхищен. «Как я и хотел, копье «Перерождение» — исключительно. Оно выдерживает любую силу, даже мою.

Когда Циншань пользовался дамасским стальным копьем, он чувствовал, как оно тряслось. Казалось, что металл сжимался до предела, и копье вот-вот разлетится на кусочки.

Циншаню приходилось содействовать копью с помощью внутренней силы. Так как он боялся, что копье разломается, он не мог применить свою полную силу.

«Это копье полностью показало мою мощь. Техника «Ядовитая игла» обладает невероятной силой. Если у меня был этот меч во время сражения с драконом, даже если бы он победил меня, ему бы было не просто это сделать.» Циншань вспомнил, как он пытался исполнить технику «Ядовитая игла» дамасским копьем, и он проткнул всего-навсего чешую дракона.

Копье не пробилось даже через мышцы.

Возможно, с копьем «Перерождение» ему бы удалось сильней пронзить дракона. Однако Циншань все еще сомневался в том, что подводного дракона возможно убить. Сила дракона, его защита, и черный туман…все это испугало Циншаня.

«Пойдемте. Надо сказать ребятам, что не было никакого взрыва.» Подойдя к воротам, Юньлун громко рассмеялся.

Циншань и Юнфань и не знали как вести себя. Они вышли вместе.

******

Для настоящего бойца, божественное оружие — родной брат. С того дня, как Циншань получил новое копье, он искал его применение каждый день. Но он использовал всего 10 % от своей силы, так как боялся, что иначе будет слишком шумно и он опять заставит переживать воинов.

Спустя полмесяца, Тэн Цинху нашел Циншаня в лесу, недалеко от деревни. Там он тренировал искусство копья.

«Циншань, мой отец обсудил с людьми деревни Грейт Ли, и они решили, что свадьба будет на шестой день третьего месяца!» Взволнованно сказал Цинху.»Хаха. Месяц остался. Циншань, ты должен пойти со мной.. Ты не хотел посмотреть на мою жену? Ты увидишь.»

«Ты доволен собой.» Засмеялся Циншань.

«Хехе, свадьба. Я решил что женюсь только на ней.» Радостно сказал Циньху.

«Ты глупо выглядишь.» Циншань понимал, что первая любовь сильно меняет людей. Например Циньху. Он влюбился в девушку с первого взгляда, и сразу же решил на ней жениться. И сейчас он заявляет, что только она будет его женой. Циншань прекрасно знал ход мыслей Циньху.

«Циншань, ты мой лучший друг. На шестой день третьего месяца ты должен быть со мной во время шествия жениха.» Поспешно сказал Циньху.

TLN: Шествие жениха (дословно: шествие жениха): Жених идет в дом невесты,чтобы забрать ее на бракосочетание.

«не переживай. Я приду. Кстати, много кто еще пойдет с нами?» Спросил Циншань.

«Да. Мой отец, дед, и члены клана. С нами пойдет минимум 10 человек.» Ответил Циньху.

В деревне Тэн Цзя было мерное время. Дни пролетели, и скоро будет свадьба.

День свадьбы был выбран удачно. В этот день, в небе ярко светило солнце. На входе в деревню Тэн Цзя висели красные шелковые лоскуты ткани и большие красные цветы. В воздухе витала радость.

Ворота деревни были открыты, и все жители видели шествие жениха.

На шествии все шли пешком. Только Главарь клана, Юньлун и жених, были верхом на желтогривой лошади. Желтогривая лошадь была с города Янчжоу. Одна лошадь стоит больше десяти серебряных монет, это было немного дешевле остальных. У простых жителей не было нужды пользоваться лошадью.

Обычно в сельском хозяйстве использовались коровы.

Ничего плохо в том, что остальные были не на лошадях. У многих жителей даже не было их. Деревне хватало двух лошадей.

«Хаха, Циньху, не сутулься. Сегодня шестой день третьего месяца, день твоей свадьбы. Жители деревни Грейт Ли должны видеть, какие у нас хорошие парни.» Юньлун был рад за своего внука Циньху. Какой дед не обрадуется, что его внук женится?

«Циньху, аккуратно. Не испачкай свой костюм.» Ребята из клана Циньху и подшучивали над ним.

А он улыбался им.

«Хорошо. Идём!» Скомандовал Юньлун.

Шествие жениха направилось к деревне Грейт Ли, и Циншань был одним из участников этого шествия. Он шел пешком,потому что на деревню было всего две лошади.

«С таким темпом уже обед наступит, когда мы доберемся до Грейт Ли. Мы можем там перекусить, а потом быстренько вернуться в нашу деревню и накрыть на стол.» Циншань много раз был на свадьбах. Поскольку он был первоклассным воином, он не раз участвовал в шествии жениха, и был прекрасно знаком со всем процессом.

В небе ярко светило солнце. От колонны жениха раздавался радостный смех.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть