↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Девять котлов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 339. Ад и ужас

»


Несколько сотен солдат не сводили глаз с белого плаща Владыки Башни, который продолжал стоять на перилах вольфрамового деревянного судна.

«Неудачник», — раздался холодный голос Владыки Башни: «Это — остров Яркой Луны, и я — тот, кто принимает здесь решения! Вы — неудачники. Даже если судно ваше, вы не сможете просто так уйти отсюда. Вы нанесли вред обитателям острова, и должны быть строго наказаны. Следуйте за мной к Башне Меча!»

«Ты арестовываешь меня, не признавая мою правоту?» — Тэн Циншань улыбнулся и бросил взгляд на Ли Цзюнь. Поймав взгляд Тэн Циншаня, Ли Цзюнь сразу все поняла и посмотрела на Орла Бури, который парил в небе.

«На моем острове чужеземцам не позволено вести себя самонадеянно и высокомерно!» — глаза Владыки Башни сверкнули льдом: «Если ты будешь сопротивляться, то не обвиняй меня в том, что я безжалостен».

Ситуация говорила о том, что Владыка Башни Меча готовился удовлетворить ожидания островитян. И это было правильно по отношению к ним, но не к справедливости.

Внезапно раздался птичий крик.


Орел Бури молнией спустился с большой высоты, и мощная сила воздушного потока от его крыльев сильно качнула тело Владыки Башни. Владыка Башни сразу же восстановил равновесие, но лодка из вольфрамового дерева начала трястись. Многие солдаты могли только трясти головами и дрожать телом. Одновременно кто-то хрипло крикнул: «Это демонический зверь!»

«Демонический Зверь!»

«Осторожно!»

Воздух сотрясали крики ужаса. Остров Яркой Луны перенес не одно нападение чудовищ, проходящих мимо острова, поэтому все были настолько осторожны.

«Необузданный проклятый зверь», — Владыка Башни махнул рукой, и от его кисти протянулся холодный и белый луч меча.

Тут же из кулака Тэн Циншаня вырвалось желтое свечение. «Бах!» — Тэн Циншань направил Духовную Высшую Силу на лезвие белого меча, и хаотическая энергия рассеялась в воздухе.

«Фьюх!» — Орел Бури опустился на палубу вольфрамового деревянного судна и Ли Цзюнь вскочила на его спину. Сразу же Орел Бури поднялся и вскоре поднялся над поверхностью моря на чрезвычайно большую высоту.

«Старший Брат Тэн, будьте осторожны», — донесся сверху голос Ли Цзюнь.

Ранее Ли Цзюнь и Тэн Циншань договорились, что если они столкнутся с опасностью, Ли Цзюнь улетит на Орле Бури и спрячется, а Тэн Циншань будет сражаться один. Однако в случае, если опасность представится настолько грозной, что даже Тэн Циншань не смог бы справиться, то Тэн Циншань тоже улетел бы на спине Орла Бури.

«Этот Демонический Зверь принадлежит вам?», — изумился Властелин Башни Меча. Никто на острове Яркой Луны не мог контролировать чудовищ, так как их не было здесь.

«Это не ваше дело», — резко ответил Тэн Циншань: «Владыка Башни, я прошу вас оставить мою лодку! В противном случае мне придется применить силу и заставить вас уйти!»

После таких слов Тэн Циншаня выражение лица Владыки Башни слегка изменилось. Его взгляд стал острым, как меч, как будто он хотел разрезать Тэн Циншаня на миллион кусочков.

Ни один человек на всем острове Яркой Луны не имел смелости сказать Владыке Башни Меча: «Я побью тебя, если ты не уйдешь».

«Высокомерный молодой человек!» — сказал Владыка Башни, скрестив указательный палец и средний палец, и тут же оттуда появился ледяной белый луч меча.

Владыка Башни, используя два своих превращенных в меч пальца, попытался направить их на Тэн Циншаня. Пальцы были очень быстрыми, и они разрывали холодный воздух.

«Ха-ха!» — Тэн Циншань вдруг рассмеялся.

«Бум!» — внезапно раздался низкий и глубокий звук.

В то же время Владыка Башни Меча, путаясь в плаще, кувырком полетел с вольфрамового деревянного судна и плюхнулся на песчаный берег. Ему оставалось только смотреть на лодку взглядом хищника, рассматривающего добычу.

Он понял, что у него появился настоящий сильный враг!

Взгляд Владыки Башни Меча горел. Этот мастер еще никогда не встречал достойного противника, с которым не стыдно было сразиться!

«Хорошее искусство владения мечом!» — услышал он ясный и сердечный смех, и силуэт лазурного света с серебряным копьем в руке переместился с палубы вольфрамового деревянного судна в небо, а потом предстал перед Владыкой Башни. Два сильных мастера почувствовали удивительную силу друг друга.


«Этот человек не погиб! Он смог выдержать силу Владыки Башни, не утратив своей жизни?» — несколько сотен солдат наблюдали за этой сценой, не скрывая изумления. Они всегда были уверены, что Владыка Башни Меча не имеет себе подобных, и ни один человек на острове Яркой Луны не способен остаться в живых, сразившись с ним.

Раздался шум, и большое количество солдат появилось на западном берегу. Хорошо вооруженные они появились на дороге, скрытой деревьями и зарослями. На первый взгляд казалось, что поток их бесконечен.

«У тебя довольно много людей», — сказал Тэн Циншань.

Властелин Башни Меча не отвечал, внимательно наблюдая за Тэн Циншанем, пытаясь уловить его малейшее движение.

«Армия пришла!» — воскликнули несколько сотен солдатских глоток.

«Брат Лю!» — вскричали два высокопоставленных офицера, обращаясь к офицеру с разбитым Даньтянь: «Все три тысячи солдат из казарм прибыли!»

Общая численность солдат из Дома Северного Янь — Дома Генералов, которые находились в казармах на берегу моря, насчитывала три тысячи человек. Помимо нескольких сотен солдат, которых офицер, прозванный Лю, привел вначале, пришли еще две тысячи солдат. Из-за короткого расстояния они смогли прийти быстро. К тому же Дом Генералов и армия Башни Меча уже были на полпути.

«Офицеры приветствуют Владыку Башни», — с уважением закричали два высокопоставленных офицера.

Многочисленные солдаты, которые только что прибыли, также проявили уважение: их приветственные крики сотрясали воздух.

«Отойдите в сторону, будьте осторожны, чтобы не пораниться», — равнодушно ответил Владыка Башни. Когда два высокопоставленных офицера услышали команду, они подошли к высокопоставленному офицеру со сломанным Даньтянь. Самый высокий из них спросил тихим голосом: «Брат Лю, кто этот лазурный молодой человек? Кажется, он собрался сражаться с Владыкой Башни на равных условиях».

«И что, если он сильный? У нас есть три тысячи солдат, мы можем использовать наш перевес в количестве, чтобы убить его!» — ответил Лю, скрежеща зубами.

Лица офицеров резко изменились.

Получается, что Лю просто не заботился о жизни солдат. Это вызвало недовольство двух других высокопоставленных офицеров, в то же время они были немного озадачены.

……

На берегу.

Тэн Циншань и Владыка Башни Меча находились друг от друга на большом расстоянии. Морской ветер свирепствовал, и вода Девяти Ритмов Коварных Течений бушевала.

Около трех тысяч солдат были поражены, наблюдая за зрелищем. Им редко выпадала возможность стать свидетелями применения силы Владыкой Башни. Такое зрелище изумляло даже офицеров Дома Генералов.

Владыка Башни схватил рукоятку меча, висящего за спиной. Несмотря на то, что его руки казались нежными и бледными, как у женщины, они были чрезвычайно мощными.

«Лязг!»

Божественный Меч был обнажен, его поверхность была голубого цвета с нечетким пятном крови на нем.

«Мне не нужно знать имя слабого мастера, однако у вас есть сила, чтобы сражаться со мной, таким образом, вы — сильный мастер! Чужеземец, скажите свое имя!» — Владыка Башни посмотрел на Тэн Циншаня, его резкий голос перекрыл звук бушевавшего моря.

«Ха», — громко рассмеялся Тэн Циншань, и грохот его смеха заложил уши солдат: «Как тебя зовут?»

«Владыка Башни Меча, Хуанфу Юйцзян!» — Владыка Башни взглянул на Тэн Циншаня: «А как тебя зовут?»

«Слабый мастер не имеет права узнать мое имя!» — опять рассмеялся Тэн Циншань.

Взгляд Владыки Башни Меча, Хуанфу Юйцзяна, стал злым от услышанного оскорбления. Он указал на голубое тело Божественного Меча в своей руке и сказал: «Этот Божественный Меч в моей руке называется «Темная кровь»! Он любит пожирать кровь. Если меч обнажен, значит, он определенно насытится кровью!»

Как только Хуанфуй Юйцзян закончил фразу, он сразу же превратился в туманный белый след и, преодолев в мгновение ока большую дистанцию, пролетел прямо у Тэн Циншаня над головой.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть