↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой тесть Лу Бу
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 81. Кто достоин называться героем.

»


«Первой добродетелью является почтительность к свои родителям!» — уверенно сказал Лю Манг: «Мы принадлежим к династии Хан, в которой учат уважать своих предков и свой народ. Присутствующий здесь господин Цинь Сун является венцом сыновей почтительности. Господин Цинь Сун, который прошел экзамен Сяолян в очень юном возрасте, действительно является благом для народа, а теперь, он стал советником генерала Сан Це, что действительно большая удача для нашей Великой империи Хан.»

«Бугага!» — Цинь Сун снова довольно погладил свою бороду. Хоть внешне он и не показывал этого, но в своей душе он был готов плясать от счастья. Затем он сказал: «Единственные родители это основа для всех остальных добродетелей, те, кто не уважает своих родителей и не чтит предков, не достойны того, чтобы их даже упоминали!»

Хрусь! В месте, на котором седел Лу Бу, раздался громкий звук разрушившегося бокала с вином. Когда его хватка руки ослабла, из нее выпал кусок метала с отпечатками его пальцев. «В рот мне ноги, мужик, это был гребаный медный стакан с вином!» — подумал Лю Манг.

Глаза Лю Манга едва не полезли на лоб от действий Лу Бу, так что он даже на мгновение запнулся, но потом продолжил:

«Второй добродетелью является братство! Ваша любовь к Вашему старшему брату намного превосходит любовь обычных братьев, она больше напоминает двух лучших друзей! Эта добродетель действительно показательна!» — Лю Манг пояснил вторую добродетель. Цинь Сун был вторым ребенком в семье и у него был старший брат. Когда его старший брат умер, он взял на себя заботу о его детях, убедившись в том, чтобы они были сыты и хорошо обучены.

«Третья добродетель это преданность! Еще во времена генерала Сан Чжана, господин Цинь Сун уже был официальным представителем клана Сан. Но даже когда генерал Сан Чжан скончался и Сан Це поступил на службу Юань Шу, господин Цинь Сун не оставил его. Таким образом, этим господин Цинь Сун доказал, что он верный человек!» — честно говоря, Лю Манг даже начал немного восхищаться этим старым пердуном. Он служил твоим правителям династии Сан. Даже когда Сан Чжан и Сан Це погибли, он все равно не бросил семью Сан и продолжал служить Сан Цюаню.


Когда Лю Манг озвучил третью добродетель, Сан Це несколько растрогался и сказал: «Дядя Венбяо, Вы так много лет служили нам, это, наверное, было очень тяжело!»

«До тех пор, пока я, Венбяо, могу служить старому господину и Вам, это вовсе не утомительно!» — ответил Цинь Сун, сияя от гордости.

«Четвертая добродетель это честность. Последние слова господина Цинь Суна, несомненно, являются искренними и честными. Это действительно добродетель, которая заслуживает уважения!»

«Пятая добродетель — манеры. Господин Цинь Сун не только прочитал все книги Конфуция, но так же, ходят слухи, что он является крайне искусным в обрядах Чжоу. Каждое его действие и движение, все это выдает в нем ученого династии Цинь!» — древние всегда брали за основу любого этикета обряды Чжоу.

«Шестая добродетель — жертвенность. Господин Цин Сун всегда поступл праведно и ставил интересы общества выше своих. Все его действия пропитаны глубокой моралью, так что нам всем стоит поучиться этому у господина Цинь Суна.»

«Седьмая добродетель — щедрость. Вы не жадны в своей душе и не имеете каких-либо эгоистичных желаний!» — точно не известно, действительно Цинь Сун хотел быть честным и неподкупным или же он дорожил своей репутацией, но из истории было известно, что он действительно не украл ни одного золотого из казны. Он брал лишь свою зарплату. Более того, он даже помог субсидировать часть бюджета. Вполне возможно, что провизия армии в городе Ванчен была получена из личных запасов Цинь Суна.

Все внимательно слушали Лю Манга: «Таким образом, можно сделать вывод, что перед нами действительно хороший человек, у которого всем нам есть чему поучиться. Господин Цинь Сун действительно образец для подражания. Разве он не величайшее сокровище нашей династии Хан?» — похвала Лю Манга практически заставила Цинь Суна потерять связь с реальностью: «Следовательно, чтобы править страной и умиротворять мир, нужно учиться у господина Цинь Суна!»

«Вы слишком добры ко мне!» — когда человека хвалят, независимо от того, кто он и где находится, он всегда будет радоваться этому. С похвалой Лю Манга, Цинь Сун больше не хотел провоцировать Лу Бу снова.

Затем Лю Манг быстро сел и продолжил пить свое вино, как вдруг соседний ученый почувствовал неладное и поднялся: «Простите, пожалуйста, мою наглость, Ваше Высочество, но Вы назвали лишь 7 добродетелей, а что насчет 8?»

«Да, точно-точно, Ваше Высочество, что насчет 8 добродетели?» — все остальные ученые так же начали задавать ему этот вопрос. Поскольку Лю Манг расхваливал Цинь Суна в стремлении следовать учениям Конфуция, то должна была быть еще 8 добродетель.

Эта 8 добродетель была самой важной и гласила, что человек должен знать, что такое стыд и собственная честь.

Но Лю Манг ничего не сказал про нее, а когда другие ученые начали донимать его своими вопросами, он просто сказал, что забыл про нее.

Так что все эти советники постепенно стали успокаиваться и лишь двое поняли всю глубину слов Лю Манга. Это были Чжоу Ю и Чжан Чжао.

«Бугагагага!» — неожиданно за Сан Це рассмеялся молодой человек. Причем смеялся он так громко, что мгновенно привлек к себе всеобщее внимание. Заметив, что все смотрели на него, он попытался подавить свой смех, но так как ему было очень смешно, несмотря на все свои попытки, у него ничего не получилось и с красным от смеха лицом он продолжил смеяться!

«Лу Мен, чего ты смеешься?» — нахмурился Сан Це. Только что Лю манг расхвалил Цинь Суна, а Лу Мен неожиданно рассмеялся над этой похвалой. Неужели он реально насмехается над Цинь Суном.

«Он — Лу Мен?» — сейчас Лю Манг обратил свое внимание на молодого человека, который в будущем должен был стать наместником Чжандона и сможет одолеть Гуань Ю благодаря своей хитрости. Но в данный момент он все еще был нахальным, невоспитанным 20 летним мальчишкой.

«Простите меня, господин. Это все вина Мена, что он не смог подавить свой смех! Просто Его высочество, принц Шу, действительно очень веселый!» — ответил Лу Мен, держась за свой живот.

«И что же такого сказал Его Высочество, что тебя так развеселило, а? Поведай нам или я не прощу тебе этого!» — Сан Це реально отчитывал Лу Мена, так как тот был все еще очень молод, даже моложе его самого. Если Цинь Сун на глазах у всех высмеивал Лу Бу, Сан Це не мог открыто выругать его, так как тот фактически являлся его дядей, но вот с Лу Меном дела обстояли совсем иначе. Он что, реально хотел разозлить армию Лу Бу?


Благодаря тому, что Лу Мен рассмеялся, Цинь Сун мог избежать наказания, ибо Сан Це не хотел делать этого. Так, он решил сделать козлом отпущения Лу Мена, дабы умаслить армию Лу Бу.

«Че?» — несколько удивленно воскликнул Лу Мен, а затем он быстро понял, что стал крайним, дабы Цинь Сун избежал наказания. Тогда он полностью все объяснил: «Господин, пожалуйста, не серчайте, я все расскажу, абсолютно все. Ранее все эти ученые спросили принца Шу о 8 добродетели, но Его Высочество просто сказал, что он забыл про него.»

«Ранее, когда принц Шу перечислял 7 предыдущих добродетелей, приводя наглядные примеры, я, Лу Мен, не понимал, зачем он все это делал.»

«Однако, мне так же известны 8 добродетелей, вроде почитания предков, преданность, манерность и другие. Все они связаны друг с другом. Так, если у вас не хватает одной, это фактически равносильно тому, что у вас нет ни одной. Но Его высочество забыл не какую-нибудь добродетель, а именно 8 про честь и стыд. Разве это не равносильно тому, что назвать человека «Бесстыжим пустословом» — ?

«Бесстыжий пустослов?» — люди вокруг не были идиотами, так что они быстро все поняли, после объяснения Лу Мена.

«Стойте-стойте, это еще не все! Принц Шу так же добавил, что, чтобы править страной и успокоить мир, нужно учиться у господина Цинь Суна, верно?»

Люди начали рассуждать логически: «Дисциплинируя себя вполне можно править миром и успокоить мир. Однако, если следовать логике принца Шу, Цинь Сун обладал лишь 7 добродетелями. Следовательно, учась у него, разве не станет правитель страны и мира бесстыжим? 8 добродетель определяет, что человек обладает ясным разумом и чистой душой. Так, если взять слова Лу Мена за основу, то получается, что когда Цинь Сун изучал учения Конфуция, его разум уже был замутнен, а душа была нечиста!»

Таким образом, высказывание Лю Манга о Цинь Суне можно выразить следующим образом: «Ты старый пустослов, который ведет жалкое бесстыжее существование, не зная стыда и не имея чести!»

Цинь Сун, который ранее едва не лопался от гордости из-за похвалы Лю Манга, в один миг превратился в огромную шутку.

Конечно здесь было множество людей из аппарата управления Чжандона, так что, естественно, что они не посмели смеяться или обсуждать это. Так что они были вынуждены подавлять свой смех до тех пор, пока не стали ярко красными, изо всех сил закрывая свои рты.

Но ситуация была совершенно иной для сторонников Лю Манга. Занг Ба уже во всю ржал, как конь: «Бугагага, бесстыжий пустослов, ахаха, Лю Манг, ты просто нечто!» — даже Лу Бу громко рассмеялся, в то время, как Лю Манг лишь легонько улыбнулся им в ответ.

«Ай-яй-яй!» — Чжоу Ю беспомощно покачал своей головой. Он и Чжан Чжао были теми, кто изначально понял всю суть слов Лю Манга, тем не менее, они решили придержать язык за зубами. Они не хотели нанести их старейшине удар в спину. К сожалению, удача оказалась не ни их стороне. Этот Лу Мен не только не смог подавить свой смех, но даже разъяснил смысл слов Лю Манга остальным. По факту, это было подобно тому, словно Цинь Суна взяли и лицом окунули в парашу переполненную дерьмом!

«Гаденыш! Ты… ты…» — ранее от похвалы Лю Манга, он едва не отправился на небеса от гордости, но затем объяснения Лу Мена отправили его прямиком в Ад. Его реально назвали бесстыжим пустословом и раскритиковали по полной программе. Чем старше человек становиться, тем больше он печется о своей репутации. Ранее он был слишком наглым и надменным, собираясь и дальше оскорблять Лу Бу, но кто бы мог подумать, что его действия в результате сделают клоуна из него самого?

Хоть здесь и были в большинстве своем ученые из Чжандона, так что они скорее всего не станут распространяться об этом инциденте. Но здесь были и другие учены. И как только они выйдут за пределы этого помещения, слухи так же начнут распространяться. И когда это случиться, как он, Цинь Сун, сможет вновь показаться на людях?

«Этот старик… ааах!» — Цинь Сун с невероятным убийственным намерением указал на Лю Манга, но затем резко схватился за свою грудь, а его лицо аж посинело от гнева.

«Мен, помоги господину Цин Суну покинуть зал!» — быстро приказал Сан Це. Цвет лица Сан Це так же изменился в худшую сторону. Его собственного советника обозвали «бесстыжим пустословом» — , а следовательно и он, как его господин, так же потерял лицо.

В данный момент гнев Цинь Суна был так велик, что он едва не потерял сознание. Если он продолжит сражение с Лю Мангом, то Чжандон рисковал потерять одного из своих самых надежных людей.

«Да, сэр!» — за Сан Це, Лу Мен с еще двумя молодыми людьми вынес Цинь Суна из зала. Когда Лу мен проходил мимо Лю Манга, тот подмигнул ему.

«Его Высочество принц Шу и правда достоин своей репутации!» — Чжоу Ю всегда считал, что то, что Лю Манг под Кай Яном оскорбил Као Као до такого состояния, что тот хотел плеваться кровью, были просто слухами. Однако, после только что развернувшейся сцены, можно было смело утверждать, что это не были слухи. Если бы Цинь Сун до сих пор был бы здесь, то он несомненно бы начал рвать кровью. Так Чжоу Ю взял на себя инициативу, чтобы успокоить накалившуюся атмосферу: «я хотел бы извиниться за инцидент с господином Ванбяо, за то, что он без должного уважения отнесся к принцу Шу. Вот, давайте выпьем за Вас, Ваше Высочество!»

«Красавец Чжоу так же очень умен!» — Лю Манг и так же поднял свой бокал с вином. Чжоу Ю намеренно не упомянул того, что Цинь Сун изначально намеренно провоцировал Лу Бу. Может с точки зрения стратегии и логики, Лю Манг и не был конкурентом Чжоу Ю, но вот в вопросе словесных войн и оскорблений, Чжоу Ю нужно было еще 1000 лет расти, чтобы достичь уровня Лю Манга.

«Хоть господин Цинь Сун и был несколько груб, но фактически он подал нам интересную тему для обсуждения. Ю не обладает большим талантом, так Ю хотел бы спросить принца Шу и генерала Лу Бу об одной вещи. В это время хаоса, могу ли я узнать ваше мнение о том, какой именно человек достоин звания героя?»

Итак, беседа продолжилась. Во времена хаоса было множество героев, но кто именно достоин того, чтобы называться героем?

«Что это за вопрос такой? Является ли это испытание для меня или Чжоу Ю действительно хочет понять, кто достоин того, чтобы называться героем?» — подумал Лю Манг.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть