↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой тесть Лу Бу
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 250. Жаренный цыпленок (часть 1)

»


История о заимствовании стрел была известна всем, кто увлекался историей Трех царств. План Чжугэ Ляна, который разрушил план Чжоу Ю, действительно заслуживал похвалы. Суть этой истории сводилась к следующему. В то время Чжоу Ю, увидев угрозу в Чжугэ Ляне, начал составлять план, как избавится от него. И когда Чжан Чжао сообщил ему, что у них закончились стрелы, Чжоу Ю приказал Чжугэ Ляну произвести 100 000 стрел в течении 7 дней, но тот попросил лишь 3 дня. За два дня Чжугэ Лян создал множество чучел и поместил их на 100 кораблей, как только что сделал Пан Тун, а на рассвете 3 дня он отправил в плавание эти корабли. Так как в том время стоял густой туман, Као Као, будучи параноиком, услышав боевые барабаны, тут же отдал приказ своим солдатам открыть огонь по врагу, пока боевые барабаны не умолкнут. А когда туман развеялся, он вдруг обнаружил, что просто «подарил» — Чжугэ Ляну 100 000 своих стрел. Последний еще подлил масла в огонь, поблагодарив Као Као за то, что тот «одолжил» — ему эти стрелы.

В прошлом, когда Лю Манг читал об этом, то он решил, что это были просто фантазии Ло Гуаньчжуна, который обожествлял образ Чжугэ Ляна. Но теперь он на себе испытал, что подобная уловка может работать. Он сам клюнул на эту уловку и тем самым получил в лицо те слова, что передал Гуань Юи двумя днями ранее.

Природа в настоящий момент оказалась на стороне Пан Туна. Он так же вычислил, что Лю Манга не будет в порту Шоучуна во время такой погоды.

Сейчас Лю Манг немного сожалел о том, что отправил все войска Ган Нина назад в Лу Чжан. Ему нужно было оставить некоторых из них здесь, дабы пригвоздить Лю Бея в Рунане. С этими мыслями он вернулся в свой кабинет и сказал Лю Е: «Брат Лю, иди в наш арсенал и возьми их. Я хочу взять их с собой.»

Лю Е быстро понял о чем шла речь и ответил: «Да, господин. Я все подготовлю!» — — после чего быстро бросился в оружейную.

Тем временем Лю Манг с силой сжал свой кулак и стал потирать его со зловещей улыбкой: «Этот чертов жаренный цыпленок на самом деле решил разыграть меня? Что ж, давай посмотрим, чей розыгрыш окажется лучшим!» — — после этого Лю Манг истерично рассмеялся, что очень сильно напугало Сюй Шена, который вспомнил Ванчен. Он вспомнил день, когда был вынужден преклонить свои колени перед Лю Мангом под его угрозой голодной смерти. Это нанесло ему настолько сильный психологический урон, что теперь, видя Лю Манга в подобном состоянии, он непроизвольно начинал дрожать. А учитывая буйный нрав Лю Манга, у него даже начали возникать мысли о том, чтобы восстать против него.


Тогда он быстро опустился на колени и сказал: «Господин, Сюй Шен — дурак, который был обманут врагом! Пожалуйста, накажите меня!»

Когда Вань Вей увидел, что ситуация становиться крайне серьезной, тоже быстро опустился на колени, сказав: «Господин, это не ошибка генерала Сюй, это невнимательность Вея. Пожалуйста, накажите Вея вместе с генералом Сюем!»

Он честно признал свою невнимательность. Но кто бы мог подумать, что в армии Лю Бея окажется настолько талантливый человек? Сначала они унизили их, а теперь они вернули им эту монету, тем самым сделав посмешищем всей нации… На это Вань Вей лишь мог тяжело вздохнуть. Но даже если они совершили ошибку и передали врагу половину своих боеприпасов, они все еще сумели вовремя остановить, так что он мог лишь надеяться, что их просчет не будет стоить им жизни.

«Встаньте!» — Лю Манг отдал приказ, а затем с улыбкой сказал: «Я не виню вас. Вы только можете посетовать друг на друга, что не придумали спросить мнение еще кого-нибудь. Но это нормально.» — затем он сделал паузу и со зловещей улыбкой сказал: «Но разве вы не хотите отомстить?»

Сюй Шен и Вань Вей оба были новичками в армии Лю Манга. Фактически, можно было сказать, что в его армии появилось очень много новых лиц. И сейчас большинство из них находились здесь. Исключением был Чжао Юнь, который занимался своей новой кавалерией. Его способ подготовки отличался от тренировок Волчьей кавалерии, которые были похожи на стаю диких волков, жаждущих крови. Он постепенно удалял эту их вечную ауру жажды крови.

Что касается Веи Яня, которого Лю Манг отправил в качестве рядового в Армию чиновников, то он уже успел подняться до командира небольшого взвода. И хоть его все еще не устраивало это, но он уже выработал в себе уважение к другим людям и стал куда-более покладистым. В Армии чиновников главными принципами была командная работа и координация своих действий с остальными, что положительно сказалось на Вей Яне. Главный принцип Лю Манга заключался в том, что в его рядах не было героев, никто не был лучше других, все они являются частью одной упряжки, которая называется «Армия чиновников» — . Так, Вей Янь проявив свои таланты, начал помогать другим солдатам стать сильнее, тем самым заслужив повышение по службе.

Хуан Сюй и Чень Юи очень хвалили его, советуя Лю Мангу сделать из него лидера батальона, но Лю Манг отказал им, так как ему нужно было еще больше искоренить высокомерие Вей Яна. Кроме того, у него больше не осталось свободных войск.

А Вань Вей был назначен на позицию заместителя командира Черного флага. Ценность этого парня заключалась в его адаптивности. Он быстро понял, почему ему назначили на эту должность и быстро познакомился с Сюй Шеном и Черным флагом. Он быстро понял манеру и образ мышления Сюй Шена и довольно быстро стал полноценным заместителем командира Черного флага, который мог идеально работать в команде с Сюй Шеном. Но именно по этой причине он так же попался в уловку Пан Туна.

«Отомстить?» — ошеломленно повторили Сюй Шен и Вань Вей, а затем посмотрели друг на друга. Они реально не понимали о чем думал Лю Манг. Они видели, что корабли Лю Бея были скованы цепями и их скорость движения была довольно медленно, но как они могут отомстить им, не имея при себе даже одного боевого корабля? Отправиться к ним вплавь в тяжелых доспехах?

«Мы будем стрелять по ним огненными стрелами.» — сказал Лю Манг и подумал: «Я просто обязан выдать вам квитанцию и счет, не стоит думать, что мой Шоучун — это банк без манер.»

Тогда Сюй Шен сказал: «Господин, я и заместитель Вань уже пробовали это, но в такую влажную погоду это просто бесполезно!»

На что Лю Манг сказал: «Ну, вы использовали обычные огненные стрелы и в этом случае ваши слова вполне резонны. Однако, я намерен использовать свои особые стрелы! О, а вот и они!» — — в этот миг Лю Манг увидел, что отряд кавалерии тянул его особое оружие из арсенала.

Тогда Чжао Юнь сказал: «Господин, все готово!»

Когда Сюй Шен увидел, что это были баллисты, то он был несколько шокирован. Откуда взялись эти баллисты? Разве они не продали все свои баллисты в провинцию Цзинь?

Тем временем, Лю Манг с гордостью похлопал эти баллисты и сказал: «Это улучшенная версия тех баллист, что мы продали в Чжандон и провинцию Цзинь. Я назвал их Баллиста Мк. 3!»

Затем он посмотрел на Сюй Шена и Вань Вея: «Ну что, вы готовы вернуть часть долга врагу?» — затем он взял в руки деревянную бочку из рук Чжао Юня. Внутри бочки оказалась странная жидкость с резким запахом.


«Что это за хрень?» — одновременно подумали Сюй Шен и Вань Вей, зажимая свои носы, на что Лю Манг лишь улыбнулся и не стал ничего объяснять. Он просто взял стрелу для баллисты и тщательно обмазал ее этой жидкостью. Он больше не мог тратить время попусту, так как с каждым мгновением Пан Тун удалялся все дальше.

Новая баллиста Лю Манга использовала механизм шестеренок для прицеливания, а так же имела обойму, которая напоминала механизм арбалета Чжугэ Ляна, которая избавляла пользователя от необходимости постоянно натягивать тетиву, сделав это оружие куда-больше похожим на полуавтоматическое огнестрельное оружие.

Затем Лю Манг сказал трем генералам: «Итак, парни, помогите мне обработать стрелы этой жидкостью!»

Затем он закричал: «Настало время вернуть долг! Жареный цыпленок главное блюдо Хуайнаня!» — с этими словами он взял факел у Чжао Юня и поджег свою стрелу, которая загорелась едва к ней коснулся факел.

Тогда Вань Вей шокировано воскликнул: «Я понял, что это за вещество! Это сырая нефть!» — — его опыт действительно был велик. Он прожил в провинции Цзин довольно долго и видел много разных вещей, поэтому он смог узнать и сырую нефть. В книге Перемен это вещество описывалось, как пламя над водой, которое могло поджечь все, что угодно, даже камни.

Эта нефть была обнаружена в одной из скважин Шоучуна. Вообще, нефть использовалась в Китае еще 5000 лет назад. Ее использовали для освещения, отпугивания насекомых, смазки механизмов, рисования и создания огненных стрел.

Тем временем на флагмане Гуань Юи, Пан Тун и сам Гуань Юи праздновали свою победу.

Сегодня они фактически во второй раз столкнулись с Лю Мангом. В это время Пан Тун активно размышлял над действиями Лю Манга: «Похоже, что в армии Лю Манга есть невероятный эксперт, которого они тщательно скрывают, в противном случае, как бы Лю Манг смог создать настолько мощное оружие, что Гуань Юи был вынужден отступить всего за один день?»

Пан Тун сильно переживал по этому поводу, тем более, что его друг Сюй Шу так же поступил на службу к Лю Мангу. Он вполне мог посоветовать скрыть тот факт, что Чжугэ Лян присоединился к армии Лю Манга. Но затем он вспомнил, что Чжугэ Лян фактически присоединился к провинции Цзинь и рассмеялся над ним, посчитав Чжугэ Ляна слепой собакой, которая впустую тратила свой талант на служение старому псу. Он решил, что после того, как его господин захватит провинцию Цзинь, он похитит Чжугэ Ляна и заставит его преклонить колени перед его господином, после чего тот станет его слугой. А вот в плане Сюй Шу, Пан Туну было не ясно, как Лю Манг смог завербовать его.

Сам же он с большим отвращением относился к Лю Мангу с того момента, как он появился на мировой арене. Во-первых, он присоединился к армии Лу Бу, затем он оскорбил Као Као, после этого, ему «повезло» — одержать победу у горы Багоншан, затем он оскорбил кучу ученых на банкете Сан Це и, наконец, устроил массовою резню в Ванчене. Все это вызывало дикое негодование со стороны Пан Туна в адрес Лю Манга и он уже полностью был враждебно настроен в его отношении. Кроме того, его указ о вербовке, окончательно разрушил его репутацию. Собирая все это в кучу, Пан Тун пришел к выводу, что Лю Манг не сможет прожить долго. С этими мыслями он снова сделал глоток вина.

«Военный советник, давайте уже уходить от сюда, меня не покидает плохое предчувствие!» — вдруг обеспокоенно сказал Гуань Юи.

На что Пан Тун лишь рассмеялся: «Генерал Гуань, не переживайте, мы находимся в положении, когда враг вообще никак не может навредить нам, кроме того, нашим кораблям нужно время для маневров.»

В этот миг в их каюту неожиданно вбежал солдат и сообщил: «Военный советник, из военного порта Шоучуна к нам летят стрелы!»

Пан Тун снова рассмеялся: «Они решили дать нам еще больше стрел?»

Тогда солдат сказал: «Военный советник, это огненные стрелы!»

«Огненные стрелы? Тогда просто вернись на свой пост, они не причинят нам вреда.»

Тогда солдат резко занервничал и помогая себе жестами сказал: «Эти стрелы… они очень большие!»

Тогда Пан Тун хлопнул рукой по столу и сказал: «Ладно, возвращайся на свой…» — — в этот миг раздался громкий грохот и весь корабль содрогнулся, а затем огромная стрела пробила мокрый мех снаружи кораблей и проникла внутрь каюты.

В этот миг Пан Тун шокировано воскликнул: «Как такое возможно?» — — он выглянул наружу и увидел, как туча огненных стрел устремилась к нему.

В это время Лю Манг закричал: «Ты больше не оперевшийся феникс, я сделаю из тебя жаренного цыпленка!»

А затем еще один залп огненных стрел устремился к флоту Гуань Юи.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть