↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сатана на подработке!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 7. Глава 2. Сатана подбирает котенка на улице. Часть 3

»


Прошло три дня. Они перепробовали все. Эми и Чихо расспросили всех, кого только могли, но так и не смогли добиться конкретного результата.

— Я также расспросил в окрестностях, — пожаловался Мао. — И, что теперь?

Он зашел настолько далеко, что даже обратился к г-ну Хирозе, владельцу магазина велосипедов, где он купил своего любимого скакуна Даллахана II, а также, к г-ну Ватанабе, местному пенсионеру, который помог ему однажды в Mg Ronald, и иногда забегал перекусить. Результаты были плачевными.

Если все продолжится так и далее, то им действительно придется приютить Сильверфиша, скрывая его от домовладелицы столько, сколько смогут.

— Мяу…

Даже мяуканье Сильверфиша, доносившееся из коробки, звучало уныло.


(Может быть, мне стоит вернуть его туда, где я его и нашел, как и советовал Ашия?) — подумал Мао.

В конце концов, у одного из соседей по комнате аллергия на кошек, и им изначально было известно о том, что держать здесь домашних животных нельзя.

Мао предполагал, что, учитывая окрас Сильверфиша, найти желающего приютить его, среди любителей кошек и тех, кто может держать их у себя дома, не составит труда.

Но тогда, той ночью, было действительно очень холодно. Мао нашел его после работы, когда прохожих уже было слишком мало. Как тогда показалось Мао, котенок мог погибнуть в любой момент. Даже осознавая, что это как-то странно, ведь он являлся Королем всех демонов, Мао забеспокоился о судьбе одинокого, брошенного котенка. Если бы котенок встретился с Ашией, или Урашихарой, то те даже не удостоились бы посмотреть на него во второй раз. И Мао ни в чем их не винил.

И все же…

— Кажется, я становлюсь слишком мягкосердечным… Неужели я подошел к нему только из-за этого…

Он видел в Сильверфише себя самого. Он сам, в детстве, одетый в лохмотья, был брошен на земле, умирать страшной смертью.

— Мой господин? Вы что-то сказали?

Именно в этот момент вернулся Ашия, который готовил для Сильверфиша теплое молоко в комнате Судзуно. Мао покачал головой в ответ.

Настало время, чтобы Великий генерал демонов, покормил котенка теплым молоком. Он схватил Сильверфиша за шкирку, и тот, разумеется, приоткрыл пасть.

— Пришло время еды, Сильверфиш, — сказал Ашия, прижимая шприц к мордочке. Но…

— … Сильверфиш?

— Чего? Что-то случилось?

Ашия выглядел раздраженным, и сказал:

— Кажется, мой господин, он отказывается есть… Давай, Сильверфиш, ты же хочешь поесть…

— Эй! Ашия! — заметив, что их питомец ведет себя странно, Мао схватил Ашию за плечо. — Он же дрожит, верно?

— Вы… правы. Лучше вернуть его в коробку.

Он так и сделал. Сильверфиш сделал несколько неуверенных шажков, и, лишенный сил, упал на подстилку.

— Мяу…

— Сильверфиш!

— Кх, — простонал Мао.

Сильверфиша, все еще лежавшего на подстилке, прослабило. Вышло нечто водянистое, напоминавшее солидную часть недавнего завтрака.

— Это… Дело дрянь, да, Ашия?

— Может быть, несварение? Но я точно помню, что давал ему молоко оптимальной температуры…

— … Мряу…

— А-а-а!

Теперь они запаниковали вместе. Сильверфиш только что отрыгнул нечто.

— Ч-что… черт возьми, происходит? Он отравился?

— Я клянусь Вам, мой господин, что не давал ему ничего неподходящего!

Несварение еще куда не шло, но теперь его еще и рвало… чем-то.

— Ч-что нам делать?! Неужели мы заметили слишком поздно?! Может быть, он той ночью, когда я его нашел, простудился, или подхватил грипп?!

Ни Мао, ни Ашия, видя Сильверфиша в этом жалком состоянии, не знали, что им нужно делать.

— А-апчху!

— Ах!

Внезапно послышавшийся из шкафа чих, напугал обоих, от чего они подпрыгнули.

— У-Урашихара?

— Не пугай нас так!

— *Шмыг*, чуфак, — послышался невнятный голос через щель, когда он немного приоткрыл дверь. — Не занифайтесь самолефением. Позфони пфо.

— Пфо?

— А-апчи. Пфофесионалу, — пояснил Урашихара, выбрасывая бумажку, после чего, снова закрыл дверь. Мао поднял эту бумажку.

— … Ветеринарная клиника Аврора?

На листке бумаги была карта с маршрутом до ближайшего ветеринара.

§

— Хорошо, мы немедленно осмотрим Вашего котенка, а Вы, пока-что, посидите вон там, ладно?

Мао, с темными кругами под глазами, отдал коробку с Сильверфишем медсестре за стойкой регистрации, а сам уселся на скамью в зале ожидания.

Раньше ему не доводилось бывать у ветеринара, но с помощью карты Урашихары, он смог без труда отыскать клинику, да она и располагалась недалеко от Цитадели владыки тьмы. Он заранее позвонил, чтобы объяснить симптомы, и ему сказали немедленно принести котенка. С особой осторожностью, Мао привязал коробку с Сильверфишем к Дуллахану II, и направился в клинику.

Судя по тому, что он мог видеть в зале ожидания, клиника занималась всеми видами домашних питомцев. Помимо самих кошек, он увидел здесь собаку, птиц и даже хамелеона. Зал для ожидания был оформлен в пастельных тонах, чем выгодно отличался от больницы, а на столиках можно было заметить всевозможные журналы о домашних питомцах.

Мао выбрал один из журналов с кошками, но так и не смог сконцентрироваться на прочтении статьи. Он взглянул на дверь в процедурную, но из зала ожидания было не видно, что происходит внутри. Вместо этого он заметил объявление с напоминанием о вакцинации против бешенства, различными медикаментами и рекламу различных кормов для домашних питомцев. Он очутился в среде, в которой Мао еще бывать не доводилось.


Но, что больше всего удивило его, так это фотография с собакой.

— “Отдам в хорошие руки”?..

На стене висел небольшой поздравительный плакат, с датой, когда последнему щенку нашли семью. На фотографии была собака крупной породы, кормящая несколько щенков, а под ней надписи: “Принят!”, над головой каждого из них. Мао внимательно изучил этот плакат.

— Мистер Мао? Мы закончили! — сказал невысокий, упитанный мужчина в очках, открывая дверь и высунувшись из процедурной. Мао посмотрел в его сторону, и сразу же ломанулся через дверь.

— Сильверфиш! … А?

А на столе в процедурной, сидел котенок, который был прямо олицетворение здоровья, медленно жуя какой-то корм для домашних животных.

— Че-е?

— Верно. Я бы сказал, что он в полном порядке.

Прошло не более двадцати минут, как котенка забрали в процедурную, но теперь он мог самостоятельно стоять на своих лапках, и спокойно есть.

Мужчина, с бейджиком на груди, на котором было написано: “Йошимура — ветеринар”, махнул рукой, приглашая Мао присесть.

— Присаживайтесь, пожалуйста. Вынужден признать, что Вы поступили правильно, принеся его к нам.

— А?..

— Ничего особенного, — сказал доктор Йошимура, глядя на медицинскую карту в руке, — но этот котенок, э-м…

— Сильверфиш.

— Сильве-фриш. Вы держите этого котенка у себя дома, м-р Мао?

— Хм?

— Вам его кто-то дал, или, возможно, Вы подобрали его на улице?

— К-как Вы узнали?

Вместо ответа, ветеринар внимательно посмотрел на анализы Сильверфиша и спросил снова:

— Вы уже упоминали по телефону, что кормили котенка только молоком, но… не давали ли Вы ему что-нибудь еще?

(Как например эта копченая рыбка, которую он сейчас грызет?).

— Нет… Он слишком мал для такого.

— Ах, наверное, поэтому ему и стало плохо. Как мне кажется, Сильфриш довольно взрослый, чтобы есть уже и твердую еду. Как правило, они начинают есть твердую пищу после двухмесячного возраста. Большинство тех, кто принял котенка, знают об этом, вот я и предположил, что Вы подобрали его на улице…

(Хех) — подумал Мао. — (Неужели это так очевидно для владельцев кошек?).

— Скорее всего, он заболел потому, что в молоке не было всех необходимых для него питательных веществ, — продолжал доктор Йошимура. — Другими словами, у него был слишком водянистый рацион, который и вызвал диарею.

— Ох… ясно, — сказал Мао, посмотрев на довольного котенка, лопавшего рыбку.

— Этот серебристый окрас довольно редкий, но, полагаю, что он относится к так называемой русской голубой породе кошек. Кошки этой породы очень осторожны по отношению к людям, пока не привыкнут к ним. Скорее всего, от самого рождения он был со своей матерью, пока не оказался выброшен, из-за чего до сих пор испытывает стресс и шок.

— Кошки могут испытывать стресс?.. — случайно поинтересовался Мао, но, судя по виду доктора Йошимуры, он не шутил.

— О, даже больше, чем Вы думаете! Стресс, как у людей, может привести к язве желудка. Кроме того, с маленькими животными, которое пережили много потрясений и несколько смен обстановки, и, возможно, некоторое время не питалось нормально, это происходит очень часто.

Сильверфиш оторвался от миски, по-видимому, наелся, и принялся вылизывать себя.

— Кстати говоря, то, что он отрыгнул, состояло из комка шерсти, которую он проглотил, пока вот так себя вылизывал.

— Комок шерсти?!

— Да. Взрослые особи, как правило, отрыгивают два-три таких шара в неделю. Для кошек это вполне естественно.

— …

Мао начал осознавать, насколько мало ему известно о Земных кошках. Сильверфиша, тем временем, потянуло исследовать то, что находится за пределами стола для осмотров, поэтому Йошимура, ловким движением руки, вернул его в коробку. Он прикрыл коробку, в которой Мао принес котенка, и придерживал рукой, чтобы тот не выскочил.

— … Я еще не видел его таким бодрым, — уныло сказал Мао. — После того, как я принес его домой, кажется, он немного взбодрился, но таким активным не был.

— Ой? Он настолько ослаб?

После вопросов доктора, Мао изложил ему вкратце события последних несколько дней, связанные с Сильверфишем.

— Я, наверное, поступил слишком безответственно, да?

Услышав Мао, ветеринар недоумевающе посмотрел на него.

— Я к тому, что не могу толком позаботиться о нем. И он не оказался бы в таком плохом состоянии, верно? Если бы он умер от голода, я бы очень сильно расстроился…

С тех самых пор, как Мао поднял свои знамена в преисподней, он придерживался мнения, что к любому, кто присоединился к его армии, необходимо относится справедливо и щедро. Но без демонической силы, он не мог толком позаботиться даже о подобранном на улице котенке. Он впервые ощутил такое бессилие, по крайней мере, за последнее столетие.

— Мистер Мао, — сказал доктор Йошимура, наблюдая за тем, как Сильверфиш играется в коробке, и кусает полотенце, — Вы не сделали ничего такого, за что Вас можно было бы назвать безответственным. Я к тому, что котенок может и не впечатлен Вами, как хозяином, но… Вы его кормите, пытаетесь найти для него дом, и даже принесли его сюда, когда поняли, что он заболел. Если бы Вы не отреагировали вовремя, то думаю, смотреть уже было бы не на что, а котенок умер бы. Вам не из-за чего расстраиваться. Если кого-то и стоит назвать безответственным, так это того — кто первым выбросил Сильверфиша на улицу.

Получив моральную поддержку от человека-ветеринара, Мао почувствовал себя еще более жалким.

— Да, — запротестовал Мао, — но мне до сих пор не удалось найти того, кто приютил бы котенка…

Теперь он не мог выбросить котенка на улицу. Но после использования всех социальных ресурсов, довольно ограниченных, у него не оставалось иного выхода.

Помолчав с минуту, доктор Йошимура сказал:

— Мистер Мао, — начал он, — Вы заметили доску объявлений в приемной?

— О, ту, где о вспышках бешенства? … Ах!

Он напомнил ему, что наряду с этим, был еще и плакат с тем, что всех щенков удачно разобрали.

— Я не могу Вам гарантировать, что нам удастся быстро кого-то найти, но, возможно, Вы захотите разместить объявление у нас на доске? Я думаю, что Сильверфиш довольно симпатичный, не так часто можно встретить серебряную кошку. Готов поспорить, что один из наших постоянных клиентов, готов на него взглянуть. Вам придется подержать котенка у себя дома еще какое-то время, поскольку у нас здесь нет диспансера, к сожалению. Но, я могу Вам гарантировать, что подберу самого ответственного кандидата.

— Мяу!!!

Сильверфиш, неожиданно, уже дал свое согласие, а Мао не успел даже кивнуть.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть