↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сатана на подработке!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 10. Глава 2. Герой кружится в танце на поле боя

»


В холоде, но в высшей степени неловкой атмосфере, Альберт, следуя за Судзуно, посмотрел на пыль под ногами.

— Эй, — обратился он, — тебе было известно о существовании такого места в Хейвенскай?

— Да, были у меня кое-какие сведения на этот счет.

— Интеллигенция… полагаю?

— Я принадлежу к «темной фанатичной стороне», не забыл? Ты, Альберт, не хуже меня знаешь, что половина миссионеров — тайные агенты, посланные Санкт Игнорейдо, и готовые рисковать жизнью ради нашего Бога. Вот они так и поступают, рискуя своей шкурой, отправляют разведданные обратно в столицу.


— Да, но, черт возьми, речь идет о находке[1]! Сколько времени и сил нужно, чтобы сотворить нечто подобное!

Они вдвоем шли по подземному переходу — и не самому простому. Он являлся частью катакомб — подземных ходов, которые служили как склепами для мертвых, так и альтернативными путями под крепостными стенами, которые пересекали Хейвенскай вплоть до Сельскохозяйственного района. Под светом магического освещения, сотворенного Судзуно собственноручно, тянулась тихая, неподвижная и застывшая во времени тропинка, если не считать пыли, которую они поднимали.

— В случае чрезвычайного положения в стране, Лазурный император должен отступить по определенному маршруту из Хейвенскай до Потерянного облака. Для этого он никогда не использовался, но Царственные лазурные шарфы расположили свои базы под землей, чтобы держать катакомбы в секрете и быть готовыми к худшему.

Продолжая следовать за Судзуно, которая внимательно следила за обстановкой и неплохо ориентировалась в извилистых коридорах, Альберт лишь пожал плечами.

— Забавно слушать, как служительница Церкви рассказывает о «секретной» информации Эфзахана и все такое.

Судзуно соглашаясь кивнула:

— Ну, вся эта затея простой фарс. Если бы Лазурному императору пришлось воспользоваться этими катакомбами для побега, то это означало бы, что империи Эфзахана, по сути, больше не существует. Стоит ему однажды добровольно покинуть столицу, переполненную семенами конфликтов, как его власть в миг рухнет. Именно поэтому эти катакомбы должны существовать, и вот почему они ни разу не использовались по назначению. Следовательно, их существование как засекречено, так и нет. Некоторые участки тоннелей даже посещают туристы в поисках доэфзаханских гробниц царей.

— О, об этом я слышал. Некоторые проходы под восточными стенами — огромные усыпальницы для старых династий, или как-то так, да? Так вот во что мы вляпались? Независимо от того, являются ли они публичной тайной, или же нет, но раз мы смогли легко сюда проникнуть, то разве катакомбы не должны быть отличной базой для мятежников?

— Воистину. Именно поэтому за них отвечают Царственные лазурные шарфы — самый преданный императору рыцарский корпус.

Они вошли в эти катакомбы через пост Восьми шарфов, расположенный в Торговом квартале столицы. По идее, никто и не рассматривал его как место доступа для широкой публики, но солдат, обязанных охранять этот пропускной пункт, там вообще не оказалось, из-за чего тот оставался полностью открытым. Это не могло быть ловушкой — в Эфзахане более сотни таких постов, выстроившихся вдоль стен, и, учитывая тот факт, что в Хейвенскай о них еще не знали, то становилось крайне маловероятным использование такой сложной уловки для противника, о существовании которого даже не подозреваешь.

— И даже среди рыцарей Царственных лазурных шарфов, — продолжала Судзуно, — солдатам уровня рядовых неизвестен путь к Отступлению облака, даже если они знают про катакомбы.

Несмотря на то, что все вместе они были известны как Восемь шарфов, рыцари на службе у Эфзахана имели строгое ранжирование. Царственные лазурные были на самом верху, а Линейные красные в самом низу, причем настолько далеки друг от друга, что даже разговоры между ними считались табу.

— Подожди, — вмешался Альберт. — Тогда откуда тебе известен путь? Мне все равно сколько у вас, церковников, кротов, но если об этом узнают Царственные лазурные…

Его прервал ледяной взгляд оглянувшейся через плечо Судзуно. Это была уже не та дружелюбная Судзуно Камадзуки, на которую Эмилия полагалась в Японии.

— Неужели ты этого не замечаешь, Альберт? — спросила бывшая глава Инквизиции, тиран, известный как Коса смерти. Она сверкнула легкой улыбкой, отвернулась и зашагала дальше. — Я не могу точно сказать, когда именно были построены эти катакомбы под огромным городом. Но стоит пройти по одним и тем же тропинкам на протяжении сотни лет, или около того, и они покажутся тебе изрытыми колеями.

— Оу?

— Очень маловероятно, что мы получим конкретную информацию о путях, которые не должны быть открыты. Но посмотри вокруг нас. В таких пещерах куда безопаснее использовать магическое освещение, чем огонь — Царственные лазурные просто кишат талантливыми чародеями. А если путь освещался магическим светом на протяжении многих лет, то едва ли мне не под силу найти его.

— … Ну, эм… Впечатляет.

Именно теперь Альберт понял, что ноги Судзуно не издают ни звука при движении. Он слышал только свои шаги, эхом разносившиеся по катакомбам. Это в очередной раз напомнило ему, что он путешествует не с рядовым церковником.

Спустя мгновение ему в голову пришла одна мысль:

— Так почему же мы не встречаем Царственных лазурных шарфов?

— …

— В отряде добровольцев наверняка есть достаточно знатные люди, чтобы знать дорогу сюда. Также, они же могут использовать эти пути для организации своей атаки. И неважно, встали ли оставшиеся в Хейвенскай Царственные лазурные на сторону Альсиеля, факт остается фактом — кроме нас здесь ни души. Тебе это странным не кажется?

— Воистину. Причины мне неизвестны, но… если призадуматься об этом, то и пост Восьми шарфов, который использовали для спуска в катакомбы, также был пуст. С самого моего прибытия в Эфзахан, эти силы, в моих глазах, действуют очень странно. Солдаты не размещаются там, где им положено быть. Вместо этого их направляют в отдаленные районы подальше от столицы, где они практически не нужны.

Судзуно вспомнила патруль Царственных алых, с которым они столкнулись по дороге в Хонфу.

— В столице уже должны были знать, что за ними идет Отряд добровольцев. И у них должны быть причины расположить свои силы там, где они сейчас находятся. Что бы это ни было, а для наших планов сейчас это только на руку. Мы просто обязаны воспользоваться данным преимуществом в полной мере.

Она немного помахала перед собой магическим светом[2] и тихо простонала.

— Если мы видим цель перед собой, то обязаны продолжить движение вперед. Даже если это приведет нас в логово тигра.

— О да…

Вскоре они подошли к огромным воротам, слегка приоткрытым, словно у хищника, обнажившего свои клыки. За ними располагалась лестница, которая тянулась вверх, в неизвестную область. На мгновение они остановились, чтобы осмотреть ее. Ни демонов, ни Царственных лазурных поблизости не было.

— Идем дальше. Не отставай от меня.

Уменьшив яркость своего магического освещения, Судзуно взмыла вверх по лестнице подобно порыву ветра, быстро взобравшись наверх. Альберт беззаветно последовал за ней, хотя и отсутствие ловушек и охраны вдоль всей лестницы, которая, казалось, тянулась на соню ступеней, сильно его нервировало. Поднявшись, они оказались в другом коридоре, также лишенном освещения и такой же конструкции, как и тот, с которого они пришли. Он был не таким длинным, а на его другом конце виднелась простая, ничем не украшенная стена.

— Как думаешь, это скрытая дверь или нечто на подобии?

— Нет. Над нами. Альберт, не мог бы ты на минутку подставить мне плечо.

— Над нами?.. Эй, погоди секунду!

Не дожидаясь ответа, Судзуно подпрыгнула и стала ногами прямо на плечи Альберта.

— Так вот что в Японии означает «подставить плечо»? — пожаловался Альберт, пока Судзуно рассматривала потолок.

— Как же хорошо, когда мужчина может помочь мне в такие моменты.

— Я тебе не стремянка, знаешь ли! И вообще, что ты делаешь?

Альберт поднял глаза в попытке рассмотреть руки Судзуно, развевавшаяся мантия которой защищала его от любых подозрений в подглядывании.

— Крепче держись на ногах.


— А? Ух!..

Внезапно он на своих плечах почувствовал огромную тяжесть.

— Мм… Эй!

Пятки Судзуно впились в него. Он изо всех сил старался стоять ровно, и пока он этим занимался, Судзуно издала тихий стон усилия, который, судя по звуку, не соответствовал ее внешности. Вокруг ног Альберта в воздух поднялась пыль, а с потолка полился свет.

— … Ах. Выходит, что потайная дверь была на потолке, а не в стене?

— Ага, кажется, так и есть. Будь так добр, подсади меня. Затем я смогу потянуть тебя наверх.

Следуя ее инструкциям, Альберт поднял тело Судзуно над головой. Спустя мгновение вниз свесилась рука, чтобы поднять его — что она и сделала, с виду, без особых усилий, несмотря на тонкость ее ручонок.

Как только его подняли, Альберт оказался в довольно просторной комнате, которая с виду напоминала какую-то раздевалку. Было темно, лишь потому, что и снаружи потемнело — Судзуно и Альберт провели под землей большую часть дня. И все же, они могли оценить комнату лишь со светом толстых настенных свеч. Зеркала висели на стене, также, в комнате стояли дубовые стулья с витиеватыми узорами, вырезанными каким-то мастером столяром, и отдельный маленький комод с зеркалом наверху. Также, стену украшали картины с пейзажами природы, выполненные блестящими красками, а местами и с позолотой. Любой смог бы определить, что эта комната принадлежала кому-то из знати. Легкий, сладковатый запах, витавший в комнате, мог быть ароматом духов или ладана.

— И что это за комната?

Альберт был едва ли низкого происхождения, но и к роскоши тоже не стремился. Он задал этот вопрос из чистого любопытства, но тут же пожалел об этом.

— Полагаю, что уборная.

— Ч-чего?

Он посмотрел на руку, которой только что касался пола.

— Вроде туалета?

— С виду, похоже.

Внезапно смутившись, Альберт начал осматривать комнату.

— Н-ну… я без понятия, как живут местные аристократы, но как можно расслабиться в такой огромной уборной? И… кхем, куда они делают это?

Он предполагал, что это было чем-то вроде раздевалки, но нет же — это уборная. И, кажется, ей недоставало одной вещи, которая нужна каждой уборной.

— … Та самая штука?

Он посмотрел на Судзуно в поисках подтверждения и указал на серебристую вещь в форме коробки в самом углу, ниже остальной части комнаты.

— Чистое серебро, раз уж на то пошло, — доложила Судзуно. — Я с трудом могу представить, сколько труда и нервов потребуется, чтобы содержать его в чистоте. Альсиель был бы в шоке.

— Но что здесь забыл потайной вход?

— Когда строишь замок, то очень важно, чтобы про потайные хода знало как можно меньше людей. Вот почему можно встретить их в ванных или уборных, или в канализационных коллекторах — в местах, где дополнительное пространство рядом с комнатой на чертеже не вызовет никакого удивления, а также в местах, которые не используются постоянно.

— Ну да, но как много людей будут открывать полы в своих уборных?

— Коридор под нами соединен через потолок, а не вращающуюся дверь, чтобы обмануть незваных гостей и застать их врасплох. Заставив подумать, что они пришли в тупик. Разумеется, мог быть и другой вход, но мы нашли именно этот.

— Фу, как грубо…

Альберт не мог точно сказать, что было грубым, но смог выразить свои чувства словами только так.

— Не о чем беспокоиться. Эта уборная явно предназначена для знати. Едва ли такие вещи могут себе позволить крестьяне на Западном континенте. Я уверена, что пол регулярно полируется.

— Ага, очень на это надеюсь.

Альберт в очередной раз с тоской посмотрел на свои ладони, пока Судзуно приложила ухо к двери, ведущей из комнаты.

— Хм-м…

— Что такое?

— … Это место довольно странное.

— Странное?

— Я обнаружила большое количество демонической силы прямиком возле барьера святой силы. Ты чувствуешь что-нибудь над головой, немного выше?

— Хм-м… — закрыв глаза, Альберт посмотрел в потолок, и после кивнул. — Оу, ты совершенно права. Хочешь проверить это?

— Сомневаюсь, что это — Альсиель, но демоническая сила и барьер святой силы так близко должны оказаться по какой-то причине. Это стоит проверить.

— Верно, но теперь мы можем столкнуться с кем-нибудь из шарфов или Малебранш, так? И что же нам делать в таком-…

— Ах!

— А-а-а!

— … Оу…

Без всякого предупреждения дверь в уборную открылась. Вошли двое мужчин с повязками темно зеленого цвета повязанных на руках, которые выдавали в них членов Царственных лазурных шарфов. В руках у них было чистящие предметы, и встреча с Судзуно и Альбертом заставила их опешить. Они не ожидали, что в комнате кто-то будет, а Судзуно была слишком занята двумя другими силами, чтобы заметить их.

— … (все четверо).

Потрясенные, они молча переглянулись, но лишь на несколько секунд.


[1] (п.п. «находка» в смысле археологическая, старое строение, нет схожего слова в русском языке)

[2] (п.п. откуда-то появился фонарик, может быть опечатка, а может я ошибся, но решил писать как было).



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть