↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя Вампирская Система
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1283. Не поворачивайся

»

У Куинна было совсем немного времени, чтобы заранее проверить возможности дерева, но теперь, оказавшись в этой реальной боевой ситуации, он быстро осваивал новые приемы и навыки, которые помогали в борьбе с их врагом.

Например, используя Полный контроль над самим деревом Демонического уровня, он все еще мог продолжать отдавать ему простые команды, как если бы он отдавал кому-то частичные приказы о контроле. Это означало, что Повелитель вампиров мог сосредоточиться на определенных частях острова, чтобы помочь усилить существ и сражаться с врагом.

Вампиры в масках расстраивались, так как все больше и больше зверей появлялось из ниоткуда, так как корни дерева отмечали нового, когда один умирал.

Еще одно различие между деревом и амулетом Демонического уровня заключалось в передаче энергии. На самом деле у дерева, казалось, никогда не заканчивалась энергия, казалось, что оно больше позволяло зверям заимствовать свою энергию.

Поначалу, всякий раз, когда один зверь был близок к смерти, Куинн истощал их энергию, но до того, как обнаружил способность делегировать некоторые задачи дереву, он не мог истощить каждое существо до его гибели.

Однако это привело его к осознанию того, что всякий раз, когда один из Отмеченных зверей умирал, энергия внутри них автоматически возвращалась к дереву. По сути, оставшиеся звери смогли стать сильнее, поскольку Куинн продолжал давать им энергию.

— Неудивительно, что с первоначальным Деревом Демонического уровня было так трудно иметь дело. Мне было интересно, как Робин стал таким сильным, — подумал Куинн про себя.

Удивительно, но, осматривая остров, Куинн обнаружил одного из своих товарищей, который, казалось, был один… только на самом деле за ним было два фамильяра.

— Черт возьми! — крикнул Питер. — Я думал, что смогу получить фору и отправиться туда, где были все эти корабли, чтобы разобраться с ними до того, как они прибыли на остров, но теперь я понятия не имею, куда направляюсь. Я заблудился!

Однако, даже если Питер и проиграл, ему все равно удалось столкнуться со своей изрядной долей противников, единственной проблемой было…

Шестеро мужчин в масках бежали по джунглям, они легко заметили большое бледное тело за милю и определили его в качестве цели. Все они решили атаковать, разбрасывая свои кровавые удары по деревьям.

Они думали, что их атака наверняка достигнет цели, но бледное тело избежало всех ударов. Видя это, люди в масках подумали, что было бы лучше, если бы они вместо этого атаковали в лоб. Используя свою физическую силу и вампирские способности, они бросились в атаку.

Вот тогда они и заметили Питера рядом с бледным телом, у него была странная улыбка на лице, как будто он был взволнован. Питер разбил костяшки пальцев и хрустнул шеей, поворачивая ее из стороны в сторону.

— Наконец-то их шестеро, может быть, эти ребята будут м… — Прежде чем Питер успел закончить свою мысль, он услышал что-то похожее на звук хлыста. Люди в масках даже не совсем поняли, что произошло, продолжая двигаться вперед, вскоре обнаружив, что верхняя часть их тел соскальзывает с ног и в конце концов падает на землю.

— Черт возьми! — крикнул Питер. — Ноги, ты продолжаешь убивать их всех, прежде чем я успеваю их ударить! Я знаю, ты просто пытаешься защитить меня, но я тоже хочу немного повеселиться, понимаешь?!

Куинн не мог поверить в то, чему он только что стал свидетелем. Ноги Слайсер с хвостом были все так же сильны, как и раньше. Даже вампиры не могли сравниться с ним, и тело Хилстона также было быстрее, чем они могли отреагировать.

Увидев это, Куинн подумал, что, возможно, Питер действительно не был тем, о ком ему стоило беспокоиться, и решил, что может оставить его в покое, чтобы заняться своими делами, в то время как он продолжал пытаться замедлить масочников.

———

Внутри замка Борден только что вошел в столовую, только чтобы обнаружить трио из трехшипастых Далки уже внутри.

— Похоже, они узнали меня по тому видео. Должен ли я чувствовать себя польщенным, что Далки тоже это наблюдали? — подумал Борден, собираясь отвернуться. — Вот и рушится мой план притвориться одним из них. Не то чтобы я все равно собирался делать это долго.

В настоящее время Борден был Далки с тремя шипами, точно таким же, как те, что были перед ним. В то время он этого не заметил, но во время боя со Слайсер он был так переполнен гневом, видя, что его брат в беде, ему удалось вызвать четвертый… К сожалению, в данный момент он не мог сделать то же самое.

Он не понимал, почему он отличался от других далки. Он мог принимать человеческий облик, в то время как другие не могли, точно так же, как он мог скрыть количество шипов на спине, но это не имело значения, он был другим.

И все же, когда его тело уже собиралось повернуться, он услышал, как голос в его голове заговорил с ним.

— Ты собираешься просто убежать?

Голос явно принадлежал ему, но почему-то сама мысль о побеге раздражала его.

— Нет, — решил Борден, оборачиваясь, как раз вовремя, чтобы увидеть приближающийся удар одного из Далки. Повернув голову, он уклонился от удара, только чтобы ответить собственным ударом, нанеся сокрушительный апперкот в подбородок Далки, подняв его в воздух.

— Я не могу убежать, потому что я собираюсь защитить братьев! Я убью этих парней! — закричал Борден.

Он смог попасть в первого, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы убить неунывающего Далки, чья стойкость порой соперничала с упырем. Борден двинулся вперед, надеясь прикончить Далки, но к нему приблизились еще два кулака.

Борден поднял руки, блокируя атаку. Он мог сказать, что, хотя все они были тремя с шипами, их сила не была на уровне его, так как он был вынужден отступить всего на несколько дюймов от того места, где стоял. Тем не менее, существовала серьезная проблема, их было трое, а он один.

Прежде чем он успел сделать что-либо еще, кулак второго Далки попал ему в живот, заставив его упасть на землю, затем третий Далки ударил его ногой в голову

Первый тоже пришел в себя и вскочил, чтобы присоединиться к своим товарищам, когда Борден стиснул зубы. Когда он был достаточно близко, Борден удивил их всех, бросившись на первого, и они оба упали на пол. Только для того, чтобы получить еще два удара от других, теперь повреждающих чешую на их телах.

Это продолжалось, и за каждый удар, который Борден мог нанести, он сам получал два удара в ответ. В то же время, несмотря на то, что он становился сильнее с каждым ударом, таким же был и один из них.

— Я должен что-то сделать, иначе я долго не продержусь против троих из них. Если мне не удастся добраться до своего четвертого шипа, как тогда, я проиграю этот бой!

Его беспокойство начало отвлекать Бордена, и Далки, которые поняли, что их противник намеревался превратить это в драку, были достаточно умны, чтобы все начали целиться в одно и то же место, сбоку от его ребер. Один из них даже решил вцепиться в него когтями, а не сжать в кулак, оторвав часть чешуи Бордена.

Теперь из его бока текла зеленая кровь, и он был почти уверен, что у него сломаны ребра.

— Ааааа! — закричал Борден, игнорируя это, и снова бросился вперед, вцепившись в Далки, который был ранен больше всего. Все это время Борден к чему-то стремился, он намеренно решил не причинять вреда двум другим так сильно, и всякий раз, когда у него появлялась возможность атаковать первого, он использовал всю свою силу, судя по тому, что сейчас было время.

Оставить остальных в покое означало ослабить их силы, а причинить боль этому — значит поставить его на грань. Борден, затем поднял Далки в воздух и через плечо, планируя ударить его о землю, но он видел, как два кулака приближаются к нему.

— Они собираются ударить меня сразу после того, как я побью этого… и это будет больно, — подумал Борден, но все равно продолжил атаку.

Швырнув Далки вниз, он образовал чашу в полу, расколов землю под ними. Они были на нижнем этаже, но чего они не понимали, так это того, что под ними была целая система пещер.

Теперь Далки был потерян.

— Подожди, почему мне не больно? — Борден подумал, как и ожидал, что двое других ударят его в любую секунду, но этого так и не произошло. Оглядев комнату, он увидел большое черное мохнатое существо с гигантскими черными крыльями за спиной и похожим на морду лицом с разрушительными клыками.

На его предплечьях также было что-то похожее на крылья меньшего размера, только сложенные, что придавало им сильный и острый вид. Перед ним на земле лежал окровавленный Далки, в то время как другой был отбит в стену.

— Ворден… ты эволюционировал? — изумленно спросил Борден.

— Да, но я не единственный. — Ворден ответил с ухмылкой.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть