↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 897. Ты, должно быть, Бог кулинарии

»

Процесс поиска в котловане был утомительным. Животных было немного, не говоря уже о волшебных зверях. Иногда они слышали шум бегающих фазанов и кроликов, но шагали они тихо и осторожно, потому что в этой чаще волшебные звери были не единственными смертоносными существами. Ядовитый жук также может вызвать смерть.

Влажный и темный котлован кишел змеями, пауками и скорпионами.

Учитывая все обстоятельства, все прошло без происшествий. Питон длиной более 10 метров выскочил из своего логова навстречу им, но Эми ждала чего-то подобного. Она сожгла его, как только он появился.

Сивир шла впереди, держа факел, Скотт и Скол слева и справа от нее. Следующими шли Мэг, Эми, Эван и Ева. Дэннис занял тыл своим огромным щитом.

Обезьяна прыгал с дерева на дерево, чтобы следить, используя разные свистки, чтобы передавать разные сообщения.

Они обыскали все место. Наконец, через час они обнаружили кусочек меха, сияющий золотом в свете факелов возле огромной скалы.

Сэм внимательно посмотрел на него. «Я уверен, что это от оленя с золотой чешуей. Однажды я видел, когда был молод, но он ускользнул, когда я попытался его поймать. Его мех был точно таким же».

— Супер! Похоже, что информация верна. Это место, вероятно, является прибежищем того золотого оленя, — взволнованно сказал Дэннис, потирая руки. У всех были возбужденные лица.

Мэг внимательно посмотрел на камень. Его площадь составила более 100 квадратных метров. Золотые линии на белом камне сияли в свете факелов. Однако он не был ценным, иначе его бы вынесли из этого котлована, даже если скалы были более 600 метров в высоту.

Посреди поверхности валуна была яма, наполненная кристально чистой водой, сияющей, как жемчужина.

— Он здесь пьет? — С любопытством спросила Эми.

— Наверное. Может, ему здесь нравится вода, — ответил Мэг.

— Тогда давай останемся здесь и подождем, пока он появится, — Сивир улыбнулась. Это могло быть проще, чем она ожидала.

Сэм положил свой огромный рюкзак на землю. «Я поставлю ловушки. Я позволил одному сбежать, но больше этого не повторится».

Мэг взглянул на часы. «До полудня полтора часа. Нам нужно что-нибудь поесть. Я позабочусь об этом», — затем он пошел к пещере с несколькими пойманными фазанами. С этой точки он мог видеть все.

Эми быстро последовала за ним на своих коротких ножках.

С помощью всех ловушки были расставлены в кратчайшие сроки. Они были настолько хитры и изобретательны, что даже Мэг не мог не восхищаться ими.

Сэм скрыл их следы и стер их запах. Когда он закончил, все было так, как было до их прихода сюда. Каждая ловушка была хорошо спрятана.

— Похоже, у нас еще есть время набить желудки, — сказал Мэг, когда они забирались в пещеру.

Дэннис глубоко вздохнул. «Как хорошо пахнет! Если бы мы были богаты, мы бы обязательно наняли тебя поваром, Мэг!»

У них потекли слезы, когда они посмотрели на коричневых фазанов, висящих над огнем, и на суп из белых фазанов в горшке. Им было интересно, где он взял горшок, но они были слишком голодны, чтобы спросить.

Рот Эвана жаждал еды, но он сказал: «Я принес свою еду».

Ева оторвала взгляд от фазанов. «Да уж. Нам твои фазаны не нужны».

Мэг полностью их проигнорировал. «Я приготовил восемь. У каждого из нас может быть по одному. В кастрюле есть суп, если хотите», — Мэг вручил каждому, кроме Эвана и Евы, по чаше, а Эми дал фазана.

Мэг никогда не принимал во внимание этих двух придурков, когда готовил.

Лицо Эвана дернулось от гнева. Все, что он мог сделать, — это не впасть в ярость.

— Съешь фруктов, мастер Эван, — Ева вытащила мандарин из сумки, очистила его и протянула Эвану.

— Я не голоден, — сказал Эван с унынием на лице, выбив мандарин из ее руки, который затем покатился по земле, весь покрывшись землей.

Ева смущенно отдернула руку. Однако на ее лице не было даже намека на гнев. Она послушно посмотрела на Эвана.

Остальная часть отряда наемников Роз собралась вокруг костра, сидя на камнях. Одного запаха было достаточно, чтобы разжечь аппетит. На охоту они всегда брали с собой холодную и сухую еду. Жареные фазаны были тем, на что они не смели надеяться. Вдобавок к этому Мэг стал самым известным поваром во всем городе.

Сивир перевела взгляд с Эвана и Евы на Мэга. Она поколебалась, прежде чем сесть. Потом взяла фазана, понюхала, оторвала ногу и с улыбкой откусила.

Кожица была хрустящей, а мясо сочным. Он был приготовлен до совершенства. Ее вкусовые рецепторы бешено танцевали, когда она укусила мясо.

Глаза Сивир заблестели. «Это очень вкусно!» Фазан был так же хорош, как ростбиф, который Мэг приготовил в прошлый раз.

Фазаны были обычным явлением в дикой природе, но даже фазаны, приготовленные Сэмом, их лучшим поваром, не могли сравниться с этим.

Подумать только, Мэг приготовил таких вкусных фазанов за такое короткое время и с таким простым оборудованием.

— Боже мой. Мэг, ты, должно быть, Бог кулинарии! Никто в этом мире не умеет готовить так хорошо, как ты!

— Если мы поймаем оленя с золотой чешуей, я обязательно буду есть в твоем ресторане.

— Я с тобой.

За едой они похвалили Мэга, блаженно улыбаясь.

Мэг был рад, что им понравилась его готовка. Он был в хорошем настроении; никто не ненавидел похвалу.

Они закончили суп; не осталось даже костей. Они удовлетворенно рыгнули.

Луч солнечного света упал на край котлована и начал двигаться к центру.

У входа в пещеру появился олень, сияющий золотом.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть