↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 888. Похоже, мне нужно кое-кого убить завтра

»

Их деятельность привлекла внимание многих гостей. Они даже обсуждали право собственности на кусочек кориандра на разрезанном вонючем тофу, что многие считали смешным.

Но они считали это важным.

Гурманам стоило бороться даже за кусочек кориандра.

Кристи думала, что они невероятны, но ее терпение было так же хорошо, как и ее настроение. С обещанием Авраама ей не нужно было беспокоиться о том, удастся ли ей убедить того богатого бизнесмена, который, как говорили, не имел морали, на сегодняшнем обеде. Ей просто нужно было получить письменное обязательство от Авраама.

Более того, эта сделка наверняка станет фурором для Банка Баффет.

Огромный депозит, обеспеченный тарелкой вонючего тофу.

Приняв половину вонючего тофу, Авраам все еще жаждал еще, но он посмотрел в сторону кухни и заплатил за Кристи и Карлу, а также за себя.

— Спасибо за вашу доброту, герцог Авраам. Я Кристи, — выйдя из ресторана, Кристи поклонилась Аврааму.

— Герцог Авраам? — Карла удивленно моргнула, глядя на Авраама. Она поспешно наклонила голову, высунув язык. «Я не знала! Прошу прощения за ранее, пожалуйста, простите меня».

Авраам засмеялся, махнув рукой. «Вы не сделали ничего плохого, прощать нечего. Мне нравится твое отношение к еде. Это редкое качество». Затем он повернулся к Кристи. «Как ты меня узнала?»

— Ваше изумрудное кольцо Филлас. Не каждый может позволить себе такое кольцо в городе Хаоса.

Карла восхищенно посмотрела на Кристи. «Ты догадалась, кто он, просто по кольцу. Это восхитительно!»

Авраам кивнул. «Мои деньги находятся в Роду, поэтому мне нужно послать кого-нибудь за ними. Сколько тебе нужно?»

— Я… — Кристи не знала, сколько денег было у Авраама. «Чем больше, тем лучше», — хотела она сказать, но она была слишком застенчивой девушкой, чтобы сделать такую ​​грубую просьбу.

— Думаю, я знаю ответ. Я попрошу их открыть склад, — Авраам поманил своего слугу, помахав рукой, а затем что-то записал на листе бумаги, который он передал Кристи после того, как поставил свою подпись.

— Спасибо, герцог Авраам, — взволнованно сказала Кристи, взяв лист обеими руками¹.

— Не за что. Приходи сюда почаще, и мы можем стать друзьями, — с этими словами Авраам подошел к своей карете.

— Он откроет тебе склад! Ты знаешь, сколько это денег? — Спросила Карла, с любопытством глядя на бумагу в руке Кристи.

— Нет. Думаю, много, — Кристи подула на чернила, а затем осторожно убрала бумагу, убедившись, что она полностью высохла. Затем она обняла свою подругу. «Спасибо, Карла».

— Это было меньшее, что я могла сделать, — сказала Карла, улыбаясь. «Теперь, когда ты заключила такую ​​крупную сделку, тебе все еще нужно увидеть этого извращенца сегодня вечером? Мой отец говорит, что он полный мудак».

— Да, это моя работа. Но с этим обещанием герцога Авраама мне не о чем беспокоиться. Я не позволю этому извращенцу воспользоваться мной.

Карла кивнула. «Да, да, но я планировала отвезти тебя в магазин одежды Синей Замши. Сегодня, вроде, вышли новинки. В прошлый раз они выпустили новое платье, но они были распроданы, когда я пришла! В их магазине продается модная и разная одежда. Я никогда раньше не видела ничего подобного».

— Синяя Замша? Думаю, я слышала, как об этом говорили некоторые богатые дамы. Магазин знаменит? Говорят, за платье можно было заплатить 100 000 медных монет.


* * *

Борьба Авраама и Карлы за вонючий тофу заставила многих клиентов, которые не интересовались этим блюдом, захотелось его попробовать. 100 вонючих тофу были раскуплены в кратчайшие сроки, что, естественно, сильно огорчило покупателей, съевших их вчера.

Мэг сделал вид, что не слышит их жалоб. Вместимость ресторана определяла предложение. Глядя на них, наслаждающихся блюдом, которое они ненавидели, когда впервые увидели его, Мэг не мог не почувствовать чувство достижения. Он чувствовал себя действительно хорошо.

За столом возле кухни сидели четыре больших человека в мягких доспехах, с длинными мечами висящими на поясе и большими стаканами пива в руках, и тихо разговаривали.

— Ты слышал? Несколько групп наемников были уничтожены во время охоты. Я слышал, что их убили не волшебные звери.

— Да. Об этом говорят все в гильдии искателей приключений. Уничтожение групп наемников никогда не происходило раньше. Многие боятся выходить за город.

— У ликвидированных групп было одно общее: по крайней мере, один из их членов был эльфом.

Мэг замедлил то, что делал, внимательно прислушиваясь.

— Говори тише. Я не хочу, чтобы Серый Храм арестовал меня за распространение слухов.

Они начали шептать приглушенным голосом.

— Разве городской лорд и Серый Храм не должны что-то делать?

— Поверь мне, они проводят расследование. Они хотят поймать убийц больше, чем кто-либо, но я не думаю, что это простая задача.

...

Мэг нахмурился, слушая. Они нацелились на город Хаоса. Эльфы здесь больше не были в безопасности.

Затем наемники сменили тему. Мэг переложил только что приготовленный жареный рис на тарелку и протянул его Мии. Им нужно преподать урок. Похоже, мне нужно кое-кого убить завтра.


* * *

В восточной части города в роскошной усадьбе проходил банкет.

___________

1. Это часть китайского этикета, когда вы предлагаете и получаете такие вещи, как визитки, обеими руками.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть