↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1691. Ты следуешь за ее телом!

»

— Ты бесполезный идиот! Ты молодой мастер семьи Луи, и ты растратил себя ради женщины. Будь мужчиной!

Возле ресторана Мэми мужчина средних лет с аккуратно причесанными волосами кричал на опустошенного Константина с болезненным выражением лица.

Бледный Константин сжал свое сердце и с любовью сказал: «Ты не понимаешь, отец. Мне нравится мисс Ширли, и я готов ради нее все бросить. Я не забочусь о том, чтобы быть молодым мастером семьи Луи».

Хлоп! Курт хлопнул Константина по лицу. Он вздрогнул и сердито сказал: «Ты называешь это любовью? Ты следуешь за ее телом! Ты дешевка!»

Константин отступил на два шага назад и сокрушительно покачал головой. «Нет… Это не так… Она другая. Она отличается от тех женщин...»

— Ха, другая? У нее на голове три ноги или рога? — Курт был так разъярен, что вместо этого улыбнулся. «Я думаю, ты околдован. Ты потерял рассудок из-за женщины и даже не знаешь, где она. Я вышвырну тебя из дома, если ты продолжишь в том же духе. Я буду считать, что у меня никогда не было такого сына, как ты!»

— Она... Недостаточно слов, чтобы описать ее красоту. Отец, как бы ты меня ни принуждал, я никогда не брошу ее. Она мой лунный свет, незаменимая женщина, — сказал Константин убежденно и без малейшего намека на отступление.

— Я не ожидал, что молодой мастер Константин, известный казанова, будет иметь такую верность. Это действительно потрясающе.

— Ха-ха. Все богатые молодые мастера бледнеют перед Боссом Мэгом. Разве он не напрашивается на неприятности, пытаясь преследовать одну из дам из ресторана Мэми?

— Это правда. Судя по всему, Босс Мэг уже стал самым харизматичным человеком в городе Хаоса. Он побил рекорд 28-летнего лорда города, претендующего на этот титул.

— Однако мы уже какое-то время не видели мисс Ширли, верно?

Посетители, которые поначалу были опустошены, узнав, что ресторан Мэми снова закрыт на день, начали тихонько разговаривать между собой.

Курт яростно посмотрел на Константина, прежде чем развернуться и сесть в свой запряженный лошадьми экипаж.

Константин некоторое время сидел перед входом в ресторан в оцепенении, прежде чем уйти с разочарованным выражением лица.

Самым жалким видом любви было то, что другая сторона внезапно появилась, когда вы собирались сдаться, а затем внезапно исчезла без всякого предупреждения, как только вы обрели свои надежды...

Его любовь к мисс Ширли была такой же.

— Мисс Ширли… Я всегда буду ждать твоего возвращения. Я не упущу тебя в следующий раз, — пробормотал Константин бесцельным взглядом.


* * *

Голубые луга находились в очень холодном месте на северо-западе. Его название могло бы даже не появиться на карте, если бы не растение под названием «серебристо-голубая трава».

На их пути на север все земли были покрыты снегом и льдом, а на северо-западе стало еще холоднее. Больше ничего не было видно, не говоря уже о зеленых растениях.

Однако на этих голубых лугах не было никаких признаков снега. Серебристо-голубая растительность простиралась до самого горизонта. От этого у всех, кто немного устал от снежных пейзажей, загорелись глаза.

— Какие красивые луга. Трава на самом деле голубая! — Воскликнула Анна.

— А овца тоже будет голубой? — Эми высунула голову и посмотрела вниз. Она огляделась, пытаясь найти овцу.

Элизабет изумленно смотрела вниз: «Температура здесь выше, чем в других местах. Это похоже на… Весну».

— Раз мы приехали в такое интересное место, почему бы нам не пойти посмотреть? — Мэг направил орла с железной головой вниз. Он тоже бормотал внутри. Это пастбище такое синее. Не похоже на то место, где водится полярный черный баран.

Разве он не просил бы собственной смерти, надев черную шкуру в этом голубом море?

По мере того, как высота снижалась, пейзаж на земле становился все яснее. Голубое море образовалось из голубой травы высотой около 20 сантиметров. Помимо голубой травы, то и дело росли другие растения. Однако они росли не так густо, как голубая трава, поэтому луга казались голубыми.

Гигантская тень, отброшенная железным головным орлом, вызвала панику среди животных на равнине. Стая голубых овец в истерике убежала. Если бы они не были достаточно низко, они почти не увидели бы, что большое стадо овец прячется среди травы.

— Ух ты. Овцы действительно голубые!!! — Восторженно воскликнула Эми, растирая между руками небольшой огненный шар.

— Тут действительно голубые овцы. Они такие красивые, — все дамы тоже с изумлением смотрели на этих овец. Овцы не были редким животным, но голубые овцы были другими. Они никогда их раньше не видели.

— В этом прелесть биологической эволюции. Овцы здесь прошли естественный отбор, и после накопления небольших вариаций голубая шерсть была сохранена. Следовательно, они стали голубыми овцами, — Мэг не очень удивился. Биологическая эволюция была удивительной вещью. Более того, на Норландском континенте было в 10 или 100 раз больше видов, чем на Земле.

Все не совсем понимали слова Мэга, но это не мешало им думать, что Мэг очень хорошо осведомлен.

— Тогда можем мы съесть этих овец, отец? — Эми выжидающе сглотнула.

— Серебристо-голубая трава — это особое растение, которое круглый год имеет голубой цвет и само по себе может выделять тепло. Поэтому здесь есть такие уникальные Голубые луга. Однако она не ядовита, поэтому овцу, которая ест эту серебристо-голубую траву для выживания, тоже можно есть в пищу, — Мэг кивнул. Он купил краткое знакомство с Голубыми лугами, когда пошел сегодня утром арендовать орла.

Поскольку на этой равнине была только серебристо-голубая трава и ничего особенного в ней не было, информация была очень краткой. Полярный черный баран в буклете даже не упоминался.

— Замечательно, — Эми подняла маленький огненный шар в руке и была готова выпустить взрывающийся огненный шар, чтобы пообедать.

— Подожди секунду, — Мэг быстро остановил малышку и покачал головой. «Очень сложно обращаться с забитыми насмерть овцами. Более того, наша цель не эта овца, а черная. Это самая вкусная овца на этой равнине».

— Черная овца? — Эми опустила руку и огляделась. Она покачала головой. «Но… Здесь даже нет черных камней. Где мы найдем черную овцу?»

Все они смотрели вокруг, как могли. Время от времени они могли видеть бегающих всевозможных животных, но не видели черных овец. Они даже не видели черного кабана.

_______

пп в анлейте почему-то нет различий между овцами и козами, оставлю только овец, потому что суп из баранины.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть