↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1580. Дьявол или, возможно… Великий Древний

»

Ранним утром следующего дня Мэг и дамы сели на волшебного зверя 7-го уровня, золотого бронированного кондора, которого племя Фальк использовало для перевозки своих VIP-персон, и отправились в обратный путь.

Вчера вечером Ирина отправила Мэгу сообщение, в котором говорилось, что она вернется с дамами, которых спасла, первой.

Кроме того, когда они прощались с Конни утром, она рассказала им, какие племена в Сумеречном лесу стали мишенью прошлой ночью. Некоторые из них даже поспешно отправили оставшихся эльфийских горничных к племени Фальк и умоляли передать их от их имени.

По их оценкам, в Сумеречном лесу очень долго не будет орков, которые держали бы эльфийских горничных.

В конце концов… Те ребята, которые раньше везде хвастались, теперь все оплакивали свои потери.

Эффект потрясения и страха от этого наказания был намного сильнее, чем убийство их всех.

Это… Действительно очень похоже на Ирину. Мэг приподнял брови и инстинктивно сцепил ноги вместе.

Что касается дистилляционных машин Ханны и изысканного рома, хранящегося в подвале, Мэг мог только помочь ей избавиться от них на месте. Машины были разобраны и проданы на металлолом, а ром, хранившийся в подвалах, был продан городской аристократии.

От этого у Ханны сильно заболело сердце. Однако, поскольку она была уверена, что никогда не вернется, она не слишком сопротивлялась этому решению.

— Отец возвращает еще одну красивую старшую сестру после того, как снова вернется из поездки, — тихо пробормотала Эми, глядя на Ханну, сидящую сбоку.

Мэг случайно услышал это, и его рот дернулся. Он улыбнулся и объяснил: «Старшая сестра Ханна — отличная варщица рома . Скорее всего, какое-то время она будет работать со всеми нами в ресторане».

Ханна встала и робко поприветствовала всех: «Я — Ханна. Я надеюсь, что все вы сможете направить меня».

— Приятно познакомиться, Ханна. Я Мия...

Все дамы такие красивые и милые. Это фантастика… Ханна, которая изначально волновалась, что не сможет слиться с группой, сейчас была в восторге. Она также была полна предвкушения своей новой жизни.

— Отдыхайте. Хотя кондор быстр, мы прибудем в город Хаоса только в полдень, как раз к обеду, — Мэг улыбнулся им всем. Он уже удобно устроился в кресле с откидной спинкой и закрыл глаза для короткого отдыха.

Поездка в племя Фальк завершилась, и результат был удовлетворительным.

Однако существование черного тумана и Великих Древних заставляло его чувствовать себя довольно неловко.

Поскольку другая сторона не намеревалась хранить молчание в развалинах, то им обязательно предстоит битва с этим миром.

У единственной державы не было возможности справиться с такой катастрофой. Им нужно было иметь больше союзников, даже объединить все силы в этом мире, чтобы противостоять этим Великим Древним.

Что касается того, как убедить тех парней, которые думали только о борьбе за территорию и завоевании мира, заставить их понять ужасную ситуацию, в которой сейчас находится континент Норланд, и заставить их согласиться на уступки и создание союзов было проблемой. Это вызвало у него очень сильную головную боль.

Приготовление еды — действительно легкое и расслабляющее занятие в сравнении с этим. Мэг вздохнул в глубине души. Он думал, что получил сценарий Бога кулинарии, но он только что обнаружил, что все оказалось не так просто, как он думал.

— Старшая сестра Ханна, что в твоей маленькой тыкве?

— Это самая ценная основа из выдержанного рома. Мой дедушка хранил ее после того, как сварил 50 лет назад. Есть 15 бочек…


* * *

Когда было около полудня, перед ними появился город Хаоса.

Ханна познакомилась со всеми дамами, проведя с ними целое утро.

Под восторженным руководством Мии процесс интеграции Ханны прошел очень гладко. Она больше не была такой неловкой и сдержанной, как утром.

— Это город Хаоса? Какой огромный город! — Ханна смотрела на этот огромный квадратный город перед собой постепенно расширяющимися глазами в недоумении.

Она получила некоторые знания в этой поездке. Она видела горы и реки за пределами племени Фальк, а также многие большие и маленькие городки.

Однако все эти города можно было рассматривать только как крошечные деревни по сравнению с большим городом перед ними.

Даже если бы туда поместили все племя Фальк, оно бы заняло лишь небольшой угол.

— Да. Это город Хаоса, и именно здесь мы будем жить, — Мия улыбнулась. Она была ничем не лучше Ханны, когда впервые увидела эту сцену в самый первый раз, когда взлетела в воздух.

— Сколько людей там живет? — С любопытством спросила Ханна.

— Говорят в нем более 1 000 000 человек, но скорее всего намного больше, — ответила Мия, немного подумав.

— Более 1 000 000… — Ханна прикрыла рот. Во всем племени Фальк было всего около 50 000 орков, и оно уже считалось большим племенем в Сумеречном лесу, но на самом деле в этом городе проживало более 1 000 000 человек.

Золотой бронированный кондор приземлился за городом. Мэг ушел сразу после того, как спустился на землю, и сказал дамам: «Вы возвращайтесь первыми. Я должен сначала кое-что уладить. Я очень скоро вернусь приготовить для вас обед».

— Пойдем, Ханна. Сначала мы вернемся в ресторан, — Мия обняла Ханну, и все последовали в город.


* * *

В секретной комнате Роланд пожал Мэгу руку и торжественно сказал: «Мы уже получили информацию о конкретной ситуации. Мистер Мэг, вы отлично выполнили свою миссию и внесли огромный вклад в дело мира во всем мире».

Что касается орков, то после того, как Исайя был убит во время восстания, они уже потеряли контроль и больше не могли помешать Остеру объединить Сумеречный лес и привести орков к началу войны.

Однако поездка Мэга разрушила планы Остера и вернула племя Фальк под контроль сторонников мира. Это сделало Сумеречный лес управляемым и успешно вытащило орков с края войны.

— Милорд, вы слишком любезны в своих похвалах. Это результат усилий всех в ресторане, — смиренно сказал Мэг с улыбкой. Однако вскоре он перестал улыбаться и сказал Роланду, понизив голос: «Хотя мы много добились, но есть то, что совсем не радует».

— Это? — Роланд посмотрел на каменный ящик, который вытащил Мэг.

— Это статуя, которую Рекс нашел в том месте, где племя Урба пожирало себя после того, как они попали под контроль дьявола 100 лет назад, — Мэг передал каменный ящик Роланду и напомнил: «Не смотрите в глаза, это может быть опасно».

Лицо Роланда стало серьезным после того, как он услышал это. Описание дьявола неоднократно появлялось в секретных посланиях. Более того, Мэг говорил, что эта вещь была связана с дьяволом и связана с трагической резней племени Урба в прошлом; следовательно, это должен был быть чрезвычайно зловещий объект.

Роланд взял каменный ящик обеими руками и поставил его на стол. Он глубоко вздохнул и быстрым движением открыл каменный ящик.

Статуя была размером всего с ладонь, но производила безмерно устрашающее ощущение. Он почувствовал, как его душа задрожала просто после того, как он на короткое мгновение взглянул в кроваво-красные глаза, как будто его преследовало какое-то ужасающее существо.

Роланд быстро отвел взгляд и спросил Мэга: «Что э-это?»

— Дьявол или, возможно… Великий Древний, — спокойно ответил Мэг. Он почувствовал, что у него тоже немного пересохло в горле.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть