↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1480. Хорошо, мои деньги уже готовы

»

Наблюдая за тем, как Майкл, который сетовал с загипнотизированным выражением лица, быстро взял еще один кусок говядины и сунул его в рот, толпа была полностью очарована кусочком легкого мужа и жены. Из-за того, что он даже не хотел тратить время на разговоры, у многих втайне текла слюна.

— Оно полностью поглотило городского лорда. Неужели этот кусочек легкого мужа и жены действительно такой вкусный?

У многих было возбуждено любопытство. Хотя городской лорд и раньше хвалил платье 18-летней девушки, он остановился, попробовав его. Это полностью отличалось от того, как он не мог остановиться сейчас.

Тем временем другие судьи с удивлением смотрели на Майкла, который не мог перестать есть. Несмотря на то, что этот кусочек легкого мужа и жены не был таким красивым, как платье 18-летней девушки, изысканные навыки резки позволили сделать так, чтобы каждый кусок говядины и говяжьих субпродуктов был одинаковой толщины. Аромат тушеной говядины в сочетании с ароматом красного масла медленно распространился и сразу же накрыл аромат платья 18-летней девушки.

— Это красное масло выглядит очень заманчиво. Дай и мне попробовать, — Роберт встал и поднял кусок рубца.

Рубец, нарезанный продольно, после тушения стал светло-желтым. На его поверхности была натуральная сетка, покрытая слоем красного масла, что делало его очень соблазнительным.

Роберт раньше пробовал горячий горшок из ресторана Мэми, и он был его верным поклонником. Однако по сравнению с обычным тонко нарезанным рубцом этот рубец выглядел намного толще.

Прежде чем попробовать рубец из горячего горшка, Роберт всегда держался подальше от органов животных. По его мнению, у этих мясных субпродуктов был странный вкус, от которого было трудно избавиться, независимо от того, какие методы приготовления использовались. Но Мэг разрушил его предубеждения с помощью горячего горшка.

Кроме того, на этой тарелке рядом с рубцом были также бычий язык, бычья кожа и бычье сердце — некоторые редко встречающиеся ингредиенты.

Сможет ли Мэг воссоздать удивительную технику горячего горшка после изменения способа приготовления? Это породило у Роберта ожидание.

После того, как рубец попал в рот, он начал скрещивать мечи с зубами. Он был не таким нежным, как рубец из горячего горшка. Он был немного более упругим, но его не слишком сложно было жевать. Его можно было разорвать чуть более твердым укусом, так что это вызывало удивительное ощущение жевания.

Ароматное пряное красное масло, обжаренные семена кунжута и измельченный арахис начали цвести на кончике его языка, как будто они были марширующим оркестром в красных мундирах, торжественно представляя рубец шумной музыкой.

Вкус маринада был таким богатым, как будто он пропитал каждый дюйм рубца.

Аромат красного масла, маринад и рубец боролись в такой приятной битве на кончике языка. Это было настолько интенсивно, что его вкусовые рецепторы были слишком заняты, чтобы с ними справиться. Они могли только сетовать от изумления, прежде чем полностью сдаться.

Роберт почувствовал приятное острое ощущение только после того, как проглотил рубец, и капельки пота уже выступили на его лбу. Он выдохнул и вздохнул от восхищения. «Чудесно! Хотя этот рубец — холодное блюдо, он дал мне тепло, с которым не могло сравниться даже горячее блюдо посреди этой холодной зимы. Босс Мэг снова освежил мои познания в области приготовления говяжьих субпродуктов. Это сравнимо с горячим горшком!»

— Наравне с горячим горшком!

— Хорошо, мои деньги уже приготовлены.

— Хотя я его еще не пробовал, я уже смутно представлял себе его вкус. Интересно, выйдет ли эта новинка сегодня? Я хочу попробовать...

Завсегдатаи ресторана Мэми уже подняли шум. У тех клиентов, которые любили потроха в горячем горшке, такой комментарий уже пробудил их ожидания и аппетит.

«Глоток ~» Горло Ванессы сдвинулось, но она не осознавала, что ее действия были немного ниже ее положения, поскольку ее взгляд был полностью привлечен кусочком легкого мужа и жены.

Она не могла отрицать, что платье 18-летней девушки поразило ее. Наверное, в этом мире не было другого шеф-повара, который мог бы приготовить такое же красивое блюдо.

Однако для фанатика горячего горшка и такой преданной поклонницы как она, внешность просто не могла сравниться с порцией восхитительного потроха, верно?

Теперь в ее глазах этот красноватый кусочек легкого мужа и жены был самым красивым блюдом, и ее слюна непрерывно выделялась. Она бы подошла и сама попробовала, если бы сейчас это было уместно.

Майкл и Роберт дали ему очень высокие оценки, и, очевидно, им понравилось есть его больше, чем платье 18-летней девушки. Победа начала опускаться к Мэгу.

Он может создавать блюда, которые заставляют людей чувствовать себя счастливыми. Похоже, у этого юного друга большие способности. Харрис был по-прежнему спокоен, но уже смотрел на Мэга более серьезным взглядом. Он также с большим интересом смотрел на кусочек легкого мужа и жены. Могут ли говядина и говяжьи субпродукты, приготовленные со всеми видами специй и обработанные необычным способом, действительно избавиться от зловония и приобрести изысканный вкус? Это действительно вызывает у меня любопытство.

Харрис по-прежнему был спокоен, но его ученики уже нет. На многих лицах появилось беспокойство.

Младшие ученики не могли не спросить: «Старшие, судьи начинают менять свои решения. Может ли Мастер все еще удерживать преимущество?»

Тот старший попытался ответить как можно более положительно. «Не волнуйтесь, нет никаких проблем. Даже если мы проиграем этот раунд, у Мастера есть еще один шанс. Мастер лучший в супах. Его кислый бульон из говяжьих костей получил высокую оценку многих, так что проблем определенно нет».

Чепмен, стоявший на страже у больших часов, обернулся и сказал: «Тишина».

Все замолчали в унисон.

Два судьи по очереди щедро хвалили кусочек легкого мужа и жены и постепенно перекладывали тенденцию, которая изначально концентрировалась на платье 18-летней девушки, в другую сторону. Однако, по правилам, Мэг мог выиграть, только если его блюдо выбрали три или более судей. Следовательно, отзывы остальных трех судей стали очень важными.

— На самом деле, я всегда очень боялась субпродуктов. Могу я пропустить это блюдо? — Сказала Шир извиняющимся тоном, бросив взгляд на кусочек легкого мужа и жены. Она даже не взяла палочки для еды.

В конце концов, она не смогла преодолеть это препятствие. Органы, кожа… Она просто не могла принять все это.

Более того, в этом блюде среди рубца и воловьего сердца были даже бычий скальп и бычий язык.

Это был бычий язык!

Шир не могла представить, что ест коровий язык. Она знала, что не может принять такую ​​странную пищу, как только представила, как корова использует свой влажный и липкий язык, чтобы собирать траву.

Очевидно, что для судьи такие комментарии были очень непрофессиональными, но у нее просто не было другого выхода.

Публика немного возбудилась. Если Шир откажется от этого блюда, это будет означать, что она выбрала платье 18-летней девушки напрямую, и это принесет пользу Харрису.

— Если судья не попробовал еду участника, то он не имеет права выбирать, — Харрис шагнул вперед и улыбнулся Шир. «Если мисс Шир решит пропустить его, ваш голос будет недействителен».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть