↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1341. У вас есть возражения?

»

— Если любители поесть, созданные Хозяином, охватывают только территориальные воды острова Панциря, этого недостаточно для истребления раков. Эта система должна будет объявить, что миссия провалена, — ответила система после минуты молчания.

— Конечно, этого будет недостаточно, если будет задействован только остров Панциря, но я верю, что демоны на других островах скоро узнают об этом, — с улыбкой ответил Мэг. Он совсем не волновался.

— Однако, система, ты должна хотя бы дать мне критерии оценки, верно? Ресторан Мэми сейчас работает в полузакрытом состоянии, и мне каждый день приходится продавать здесь этих дешевых раков. Не только я не зарабатываю деньги, ты тоже не зарабатываешь.

— После того, как мы вернемся в город Хаоса, мы сможем продать этих раков по 500 медных монет за штуку. Не только я буду зарабатывать деньги, ты тоже. Давай вместе зарабатывать деньги.

— Это… Звучит довольно разумно.

— Видишь ли, раки на ферме с каждым днем ​​становятся все больше, и теперь они готовы к продаже. Но продать их не удается из-за сбежавших раков. Разве ты не обижена? — Мэг продолжил.

— Я чувствую себя несчастной и хочу плакать...

— Это нормально, что ты хочешь плакать. Хорошо, давай возьмем базу по выращиванию раков в качестве центральной точки, а окружающие 300 морских миль акватория — как межрегиональную. Раки не подвижные существа, поэтому я думаю, они не могли зайти слишком далеко.

— В соответствии с повадками и характеристиками раков, а также с учетом подводных течений в океане, они должны быть в пределах 100 морских миль через четыре дня. Если Хозяин сможет заставить жителей островов в пределах 300 морских миль полюбить поедание раков в течение семи дней и поймать половину репродуктивных раков, миссия будет считаться успешной.

Результат миссии, уменьшившийся вдвое, позволил Мэгу вздохнуть с облегчением. Мэг не думал, что они смогли бы поймать все 100 репродуктивных раков, даже если бы все жители острова Панциря присоединились к их ловле.

Раки, сбежавшие с базы по разведению раков, могли сойти на берег на любом из соседних островов или просто жить под водой. Остров Панциря принял некоторых из них, но это была всего лишь небольшая часть из 300 000 раков. Неизвестно, удастся ли ему собрать 50 из них.

— Репродуктивные раки, — Мэг вытащил из пруда рака с красным брюшком. Это был репродуктивный рак, которых система не стерилизовала. Его черты были очень очевидны при сравнении с полностью черно-зелеными раками. Он был больше обычного рака и мог достигать 1,5 кг.

— О, да. Помимо раков, которые попали на остров, что касается тех, кто находится в море, может быть, я мог бы нанять нескольких подводных рыбаков, чтобы поймать всех раков, которые прячутся в море, — глаза Мэга загорелись. У него уже была идея.


* * *

— Мисс, когда вернется Босс Мэг? Взгляните, утром, когда я проснулась, у меня на носу появилось еще несколько пятен. Они не уйдут, пока я не съем пудинг тофу от Босса Мэга.

— Да, да. Посмотри на мою кожу, она такая сухая и уже не гладкая. Мне действительно очень нужна нежная, любящая забота Босса Мэга.

— Я собираюсь повеситься прямо здесь, у дверей ресторана, если Босс Мэг не вернется в ближайшее время. И мои глаза останутся открытыми даже после того, как я умру!

Группа сумасшедших женщин заблокировала вход в ресторан Мэми. Они жаловались на ужасные последствия невозможности съесть пудинг тофу. Они плакали и выли, как будто у них только что украли миллион долларов.

— Я хочу съесть рыбу на гриле, — из толпы раздался совсем другой голос.

Все женщины на мгновение замолчали, а затем одновременно обернулись и посмотрели на Харрисона, стоявшего на краю толпы, и вместе сказали: «Проваливай!»

— Страшные женщины! — Харрисон был поражен, он медленно отступил, прежде чем повернуться и сбежать.

— Мне жаль. Мы тоже не уверены, когда вернется босс. Он обязательно приготовит пудинг тофу для всех сразу, когда вернется. Пожалуйста, терпеливо дождитесь его возвращения, — извиняющимся тоном сказала Ябемия. Она очень волновалась, что эта группа сумасшедших женщин повесится у дверей или просто снесет ресторан.

Услышав это, на лицах всех женщин появилось разочарование. Однако они ушли, когда увидели, что Мэга действительно нет в ресторане.

— Это так страшно. Эти женщины будут приходить спрашивать несколько раз в день, как будто они собираются снести ресторан, — сказала Ябемия Элизабет, которая сидела и спокойно пила чай, гладя себя по груди.

Элизабет отпила глоток и холодно сказала: «Не волнуйся. Они умрут, если посмеют действовать».

— Это не очень хорошо… В конце концов, они клиенты, — мягко сказала Ябемия.

— Они будут врагами, если захотят снести ресторан. Мы должны быть такими же холодными и суровыми по отношению к нашим врагам, как суровая зима, — спокойно сказала Элизабет.

— Интересно, когда Босс вернется? Их нет уже два дня. Это дольше, чем обычно, и старшая сестра Камилла тоже ушла, — Ябемия быстро вздохнула и сменила тему.


* * *

— Я слышал, что на острове есть новый довольно неплохой ресторан. Его клиенты даже выстраиваются в очередь. Может, пойти туда бесплатно пообедать?

— Конечно. Если он действительно вкусный, мы будем есть там целый месяц. В конце концов, эти демоны не осмеливаются сопротивляться нам.

— Подожди меня. Как я могу пропустить бесплатный обед?

Четыре демона вышли из Дворца десяти королей, и все демоны, столкнувшиеся с ними, избегали их, как чумы. Тех, кто не мог вовремя уйти с дороги, они пинали. У тех, кому повезло, были сломаны только кости, и их рвало кровью. Те, кто не успел, могли обо что-нибудь удариться и умереть на месте.

— Это он? — Сказал тот бездонный демон, глядя на ресторан с раками впереди, чувствуя себя довольно удивленным.

— Да, это ресторан раков. Я слышал, что это неплохо. В чем дело? Вы, ребята, приходили сюда раньше? — Предложивший его шиварра кивнул.(пп шиварра — это демон с шестью руками)

— Здесь вчера в полдень демона забили до смерти, поэтому мы пришли сюда. Этот босс довольно упрям. Этот обед будет нелегким, — демон бездны кивнул.

— Упрямый? Ха. Как посмел скромный демон бросить вызов нам, Дворцу десяти королей? Разве он не ищет смерти? Не волнуйся, следуй за мной. Я снесу его ресторан, если он не позволит нам поесть бесплатно, — с презрением сказал шиварра и направился к ресторану с раками.

Демон бездны и пространственный демон посмотрели друг на друга и хитро улыбнулись.

Двор ракового ресторана уже был заполнен демонами. Раки жарились в чугунном воке и источали дразнящий аромат.

Что отличалось от вчерашнего, так это то, что вок справа не был наполнен острыми раками; вместо этого он был наполнен чесночными раками. Это былое новое блюдо, которое сегодня представил босс.

Их аромат витал в воздухе, и все демоны смотрели на вок, вытянув шеи.

— Проваливай. Теперь этот стол наш.

В этот момент вошли четыре демона из Дворца десяти королей, и шиварра пнул ногой и перевернул стол, ближайший к воротам двора. Он поставил ногу на стул и с ухмылкой уставился на четырех демонов, которые лежали на земле. «У вас есть возражения?»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть