↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система Будды и монах, который хотел отказаться от аскетизма
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 43. Курьер-доставщик практически сошёл с ума

»

Глaва 43 — Kурьер-дocтавщик практически сошёл с ума.

Сегодня практически не было заказов на доставку и если он сможет пораньше закончить с текущей работой, то оставшееся рабочее время для него будет лишь нежелательной потерей оного, ведь ему будет нечем заняться, а платили ему именно за рабочее время в доставке. Не тратить свою жизнь впустую, было одним из его главныx жизненных кредо, так что Xу Tань дополнительно принял заказ на доставку вот этой вот посылки. Изначально, он вроде как был довольно-таки счастлив, ведь ему не нужно было тратить время в пустую, но проблемы с его текущей доставкой начали довольно-таки сильно эскалировать и его путь к клиенту, был не настолько лёгок, как он того изначально ожидал.

Деревню Oдного Пальца было довольно-таки просто обнаружить, но то, что его удивило, что он потратил целых тридцать минут в поисках области 0, #1 без какого-либо успеха. Он проверил всю Деревню Одного Пальца от начала до конца, и он даже повторил подобные действия пять или даже шесть раз, и он всё равно не смог найти Область 0, #1. Ну и когда он попытался дозвониться до получателя, он постоянно получал уведомления, что номер, по которому он звонил в данный момент недоступен или же что телефон данного абонента был не в сети. Позже, деревенские жители начали подозревать, что он пытался сделать что-то нехорошее с их деревней, и они начали следить за ним своими пристальными взглядами и с жутким подозрением внутри. Некоторые даже закатывали рукава и затем его спрашивали: “А что это ты тут делаешь? Для чего это ты тут нос свой, везде суешь? Зачем ты вынюхиваешь всё в нашей деревне?”

“Я просто курьер. Bот посмотрите, у меня тут доставка для получателя, но я не могу найти его адрес, несмотря на то что я ищу его, уже практически целый день. Товарищи, помогите мне пожалуйста — взгляните на адрес и направьте меня на правильный путь.” — Ху Тань уже практически рыдал. Что это за хрень то такая с лживым адресом и со злобной нетерпимостью местных к курьерам?

Ну и человеком, который возглавлял данную группу озлобленной деревенщины, был никто иной как — Псина Сун. Он так же был очень назойливым человеком, поэтому он тут же вышел вперед и спросил: “Для кого это прислали посылку? Давай, скажи же мне об этом. В этой деревне нет никого, кого бы я лично не знал.”

“Это посылка в Область 0, #1.” — Тут же ответил Ху Тань. Этот адрес был чем-то, что мучало его на протяжении всего данного дня, поэтому он уже заучил его на зубок.

“Что? Область 0, #1? Наша деревня разделена на области от одной до шести. Как это было возможно, что у нас есть ещё и область 0? Ты там случаем, в очки не долбишься?” — Спросил удивлённо Сун Эргоу.

“Я об этом так же ничего и не знаю. Я пытался позвонить по телефону клиента большое количество раз, но никто за всё это время, так трубку мне и не снял.” — С горечью произнёс Ху Тань.

“Харе тогда говорить уже о области, просто скажи имя получателя. Я сразу же узнаю кто это, как только ты скажешь мне имя.” — Сказал Псина Сун.

Ху Тань посмотрел на обратную сторону посылки и прочитал: “Это для... Mастера Фанчжэна.”

“Кто блять такой этот Мастер Фанчжэн? Ах? Фанчжэн!” — Псина Сун, тут же был осенён. Храм Одного Пальца, на горе Одного Пальца был принудительно помещён под контроль управленцев из данной деревни, и это произошло в стародавние времена, после большого количества какой-то непонятной ерунды. Тем не менее, вся эта территория уже была поделена на области, так что это было слишком хлопотно внедрять данную, никем незаселённую гору в их систему распределения территорий. Ну и поэтому, Храму Одного Пальца выдали адрес Область 0, #1. В Области* 0 был только один полуразрушенный храм, так что естественно он был под номером 1.

*Регион с латинского страна или область... мне как-то грустно, но похоже что правильнее было переводить слово Region (большая буква) именно как Регион, ведь переводчик с Китайского не стал переводить точное значение.*

Это была история, которую отец Псины Суна рассказал ему еще в далёком прошлом.

“Ох, так это посылка для Фанчжэна. Ну насчёт этого, ты пришёл явно в неправильное место. Фанчжэн не живет в нашей деревне, он живет снаружи.” — Псина Сун на самом деле хотел взять квитанцию к посылке, чтобы посмотреть, что же в ней лежало. Но всё же, видя такую толпу людей вокруг себя, он не смог заставить себя это сделать и поэтому он из немыслимой для него вежливости, выдал данному курьеру-доставщику правильные адресные указания.

Ну и услышав правильный адрес, Ху Тань практически зарыдал горькими слезами. Спустя пол дня бесполезных поисков, он наконец-то получил адрес! Он был этим так возбуждён.

Ху Тань посмотрел в том направлении, куда указывал Сун Эргоу и спросил: “Брат, а ты насчет этого уверен? Разве я не могу просто пойти туда напрямую?”

Сун Эргоу потерял всякий интерес к этому делу, поскольку он не мог посмотреть, что именно было в посылке. Он на пофиг указал в нужном посыльному направлении и сказал: “Просто иди прямо. Когда увидишь развилку, иди по правой тропинке. Другой дороги к нужному тебе месту просто нет. Когда ты увидишь курган, перелезь его. Когда увидишь воду, перейди её вброд. Просто всё время иди прямо и в конечном итоге ты и достигнешь нужного места.”

“Хорошо, большое вам спасибо.” — Ху Тань поехал на своём трёхколёсном фургончике в гору. Однако же, уже вскоре он растерял всё его чувство благодарности к этому деревенскому жителю, и теперь, он очень хотел материться!

Псина Сун, на самом то деле, в своих указания ни разу не ошибся. Ну и когда Ху Тань отправился прямиком по маршруту, он нашёл развилку и поехал по ней направо. Всё же, что за хуйню он имел ввиду, говоря: «увидишь курган, просто перелезь.»? Это что был, по его словам, лишь курган? Это же ебанная огромная гора, вы это понимаете?

Его трёхколесный фургончик, просто не мог подниматься по отвесной горе, из-за чего Ху Таню пришлось самостоятельно забираться по ней, явно испытывая разочарование в людях и грусть.

Ну а что до Псины Суна: так у него сейчас на лице была такая улыбка, что как будто он сделал что-то действительно злобно-жестокое. Он с радостью пошёл домой наслаждаться остатками алкоголя.

Ху Тань продолжал себя успокаивать, что ему всего лишь нужно было преодолеть только то, что было сейчас перед его глазами и что никто из здравомыслящих людей, не станет проживать на слишком высоких горах. Только при таком раскладе, вся эта сегодняшняя ситуация, будет для него не слишком уж и жестокой. Однако же, чем больше он шёл, тем выше он поднимался. Ну и через огромное количество страданий, он наконец-то смог достигнуть пика, в жутко уставшем состоянии и где он в конечном итоге и нашёл Храм Одного Пальца. Ну и в этот момент, он из-за усталости в теле и из-за тумана в голове, ощущал себя так, как будто он мог увидеть свет Будды, который исходил от настоящего Будды и который ему говорил: “Ты умираешь от усталости? Если да, то почему бы тебе не прийти ко мне сын мой и не принять Будду в своё сердце?”

Ху Тань тут же рванул в этот храм, но пройдя входные ворота, он так и не смог никого тут увидеть. В своей безумной ярости, он растерял всю свою сознательность в качестве обслуживающего персонала и поэтому он начал орать тут в священном месте, снова и снова.

И его продолжительный ор, в конечном итоге заставил кого-то выйти из храма и прийти на постоянно раздающийся шум. Это был лысый монах, одетый в белую рясу, который выглядел очень светлым и незапятнанным. С виду этот монах казался примерно такого же возраста что и он. Он был отлично сложен и практически идеален на вид. У него были чистейшие глаза, белоснежные зубы и тонкие губы. Он имел в себе какую-то таинственно-чарующую красоту. У него явно было очень хорошо слаженное лицо с практически идеальными пропорциями, но в его идеальном лице не хватало женской ауры, которую добивались косметикой, поэтому его лицо выглядело особенно безупречным, в своей особой и естественной красоте.

“Этот ребёнок стал монахом в таком раннем возрасте. Как же сильно его бывшая подружка растоптала его сердце, чтобы он пришёл сюда в богом забытое место, чтобы постричься в монахи?” — Брюзжал про себя Ху Тань.

И в этот момент, данный монах пришел прямо к Ху Таню и встал напротив него. Он сложил свои ладони вместе в Буддийском приветствии и произнес: “Амитабха, этот Нищий Монах является Фанчжэном, а именно аббатом этого храма. Покровитель, кроме подношений храму или же выражения почтения Будде, есть что-то еще, для чего вы сегодня посетили этот мой скромный храм?”

Ху Тань закатил глаза и указал на свою униформу. Если бы он не был бы сейчас полностью выбившимся из сил, он точно бы сейчас завопил бы во всю глотку: “Ты что слепой? Разве ты не можешь просто на меня взглянув, сказать, что я ношу униформу Молниеносной Доставки?! Разве ты не видишь посылку с бланками в моих руках?! Разве я для тебя выгляжу как человек, который пришёл в этот богом забытый храм, чтобы сделать подношения или чтобы выразить почтение Будде?! Кстати, насчет них, кто блять в здравом уме, будет настолько туп, чтобы приходить именно сюда, в это место у чёрта на куличиках и в этот дерьмовый храм, чтобы поднести какое-нибудь подношение храму или чтобы выразить почтение Будде? Да вокруг города есть бесчисленное количество храмов, а в стране они просто повсюду!”

Тем не менее Ху Тань не высказал эти слова вслух. Вместо этого он продолжил тяжело дышать и указал Фанчжэну рукой, чтобы тот дал ему немного времени и подождал.

Однако же, этот Ху Тань реально сейчас оговаривал клеветой Фанчжэна. У Фанчжэна не было никаких родственников, которые бы жили в светском мире, а что до его одноклассников с которыми он общался еще в школьные времена, то они за все эти года его отсутствия в обществе и на их сборах одноклассников, вероятнее всего уже о нём — давным-давно как позабыли. Ну и поскольку за пределами этой горы, он не знал никого, кто бы был бы с ним достаточно близок, чтобы и послать ему посылку: назревает вопрос. Кто вообще мог послать ему эту посылку? Если всё было так, как он и подумал, то вероятнее всего, кто-то указал неправильный адрес на посылке и отправил её не туда. Если же нет, то почему этот курьер не зовет его к себе чтобы подтвердить получателя, и чтобы передать ему посылку?

Ну и наблюдая за тем, как Ху Тань всё еще пытается отдышаться, Фанчжэн ему и сказал: “Покровитель, отдохните. Этот Нищий Монах принесет вам немного воды.”

Ху Тань уже умирал от жажды, поэтому он естественно не стал церемониться, когда тот услышал, что Фанчжэн предлагал ему живительной воды. Подобное отношение к прихожанам Фанчжэна, так же довольно-таки сильного его задобрило, остудив бушующий в нём гнев. Ну и как только он восстановит дыхание, он попросит Фанчжэна подписать бланки для получения посылки, перед тем как спустится с горы. Ведь у него было еще много дел на этот вечер, которые требовали его личного присутствия.

Фанчжэн сходил к кухне на задний двор и пришёл обратно с большой чашей воды. Ну и как только Ху Тань это и увидел, он незамедлительно проглотил всю эту воду одним большим залпом. В тот момент, когда вода попала в его желудок, он почувствовал освежающее чувство, которое едва не отправило его прямиком на небеса.

Ху Тань не смог сдержаться и воскликнул с обильной похвалой: “Отличная вода! И вправду, родниковая вода в горах, самая лучшая вода в мире! Вся эта долбанная родниковая вода в городах, была лишь лживым обманом. Какая же она всё-таки там поддельная.”

Фанчжэн улыбнулся, при этом так ничего и не говоря. Ху Тань, точно никогда не пил родниковую воду, добытую с гор, так что он искренне поверил, что вода Фанчжэна, была именно с горного источника. Тем не менее, Фанчжэн не стал его поправлять и выдавать ему, ну хоть какие-нибудь дополнительные объяснения. Он просто хотел узнать, почему этот курьер-доставщик пришёл к нему на гору.

Ху Тань приметил, что Фанчжэн лишь стоял на месте, так ничего и не сказав, ну и поэтому, он и произнес с смущённой улыбкой на лице: “Мастер, простите меня за это. Я заставил вас ждать. Зовут меня Ху Тань, а сам я курьер-доставщик из Молниеносной Доставки. Разрешите поинтересоваться, вы Мастер Фанчжэн?”

Фанчжэн кивнул и сказал: “Да, этот Нищий Монах является Фанчжэном. Покровитель, а вы что, по какой-то причине искали этого Нищего Монаха?”

“А что ещё я мог тут делать? Мои ноги практически рассыпались из-за доставки посылки для вас и у меня нет ни малейшего понятия, осталось ли в моей трехколёсной вагонетке, всё ещё электричество на обратную дорогу. Вот скажите мне, кого я обидел ради всех этих несчастий?” — Ну и когда Ху Тань закончил говорить, он достал из коробки запакованную посылку, которая была размером примерно в две ладони и передал её Фанчжэну: “Это посылка для вас, Мастер. Пожалуйста распишитесь вот здесь.”

Ну и из-за этих слов, Фанчжэн был действительно ошарашен. Он вообще не ожидал, что кто-то пошлёт ему посылку!

Фанчжэн принял её без всяких промедлений. Ну и после тщательного осмотра, он и действительно увидел на ней, свой адрес и имя. Даже номер телефона на посылке был его личным номером!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть