↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система Будды и монах, который хотел отказаться от аскетизма
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 363. Грибной суп

»

«И, хотя, на этот раз, ты заставил раскаяться всего лишь 2х человек, что не позволило бы тебе получить хорошую кармическую награду. Всё же, ты косвенно спас многих живых существ. Ну и поэтому, количество кармической заслуги, что ты заслужил, было довольно большое. Тем не менее, я советую тебе, не вытаскивать сейчас приз с Системной лотереи. Сохрани всю полученную наградную кармическую заслугу и потом используй её всю, в одной лотерее. Ведь, у тебя, сейчас есть и еда и вода, и так же: три олицетворения Будды. У тебя нет недостатка в обычных вещах, так что, будет лучше всего, сохранить побольше наградной кармической заслуги, чтобы впоследствии, получить поистине большой приз.»

Фанчжэн поразмышлял насчёт этого дела. И он понял, что слова Системы и вправду были разумными. Он сейчас носил Белую Лунную Монашескую Расу и Сандалии Спасителя. В руке он держал Буддийские Чётки и в монастыре у него находилось три изображения, что олицетворяли Будд. Так же, у него был обновлённый алтарный зал и деревянная рыба.

Он на повседневной основе кушал Кристаллический Рис и Морозный Бамбук. И запивал он их Искоренённой Чистейшей Жидкостью. И все эти предметы, заставляли его думать о том, что у него не было недостатка, в любых обычных вещах. Ну и естественно, у него не было абсолютно всех мелких вещей, но, по сравнению с маленькими вещами, он сейчас более нуждался, в больших! Накопить побольше призовой кармической заслуги, чтобы вытянуть из Системной лотереи большой приз, являлось чем-то, что было ему крайне необходимо.

«Ладно, я последую твоему совету.»

И высказав это, Фанчжэн отложил смартфон в сторону и потянул спинку. Затем он окликнул Красного Мальчишку: «Цзинсинь, рис всё ещё не готов? Твой учитель -голоден.»

«Учитель, он практически готов! Сегодня мы — ученики, преподнесём вам огромный и приятный сюрприз!» — Прокричал Красный Мальчишка из кухни.

Фанчжэн был изумлён этими словами. Большой и приятный сюрприз? Какой вообще сюрприз они могут мне подготовить? Любопытный Фанчжэн хотел направиться на кухню, чтобы на него посмотреть.

Однако же, Белка тут же выпрыгнула, словно из ниоткуда и обнажив когти на своих маленьких лапках, она обхватила ступню Фанчжэна и впилась в его сандаль когтями. Таким образом, она заблокировала его ногу, на месте: «Учитель вы не имеете права подглядывать. Вы сможете увидеть наш сюрприз, только тогда, когда мы с ним закончим.»

Фанчжэн бросил взгляд на кухню. Дверь на кухню была плотно заперта, и Обезьяна стояла у окна. Из-за этого, интерьер кухни было невозможно разглядеть. В общем: он ничего не увидел. Фанчжэн теперь был заинтригован их скрытным поведением.

«Цзинкуань, может быть… Мы договоримся? Скажи мне, что они задумали?» — Фанчжэн присел перед белочкой на корточки и затем, он вежливо у неё спросил.

Белка не попалась на его уловку и затем, она прокричала, твёрдо отстаивая их праведное дело: «Нет! Старшие Братья и Младший Брат, сказали мне о том, что в этом деле, абсолютно недопустимы утечки!»

«Правда?» — Спросил Фанчжэн с усмешкой.

«Правда!» — Крайне непреклонно ответила ему Белка.

«Ты и вправду не можешь рассказать мне об этом?’

«Ни в коем случае!»

«И о чём ты не можешь мне рассказывать?»

«Я не могу рассказывать вам о том, что мы готовим грибной су… Ух, учитель, вы меня обхитрили! Хнык-хнык… Вы ничего не слышали! Ничего не слышали!» — Белка наконец-то поняла, что её обхитрили. Она забралась на плечо Фанчжэна по штанам и затем, она потянула ухо Фанчжэна за мочку. В общем, она начала вести себя крайне негодно.

И увидев это всё, Фанчжэн засмеялся. Затем он быстро её задобрил: «Да, этот Нищий Монах ничего не услышал. Абсолютно ничего! Ха-ха-ха!»

И в этот момент, дверь на кухню наконец-то открылась. И из неё повалил насыщенный аромат. У Фанчжэна практически слюнки потекли, когда он уловил этот запах. И когда он повернул голову на запах, он увидел Красного Мальчишку, что выносил с кухни, большой котелок с супом. В котелке был суп, скомбинированный из жёлтого и красного цвета и в нём, сейчас плавало много разных цветов.

Бдых!

Красный Мальчишка поставил большой котелок на стол и затем, он проговорил с улыбкой на лице: «Я знал, что на Цзинкуаня нельзя положиться. Он и вправду был обманут Учителем. Учитель, взгляните. Вот это и есть, плоды нашего утреннего труда. Он полностью состоит из отличных продуктов.»

Белка покраснела, когда она это и услышала. К её счастью, у неё была длинная шерсть. И поэтому, никто не мог увидеть её покрасневшую морду.

Фанчжэн подошёл к столу, чтобы тщательно всё осмотреть и затем, он спросил у его учеников, с взглядом офигевания в глазах: «Цзинсинь, это ты собрал все эти грибы?»

«Сегодня, мы все, вчетвером, спустились с горы и отправились на гору Тунтянь. Далее, мы собрали их там. Ну как оно? Разве они не прекрасны? Разве они не ароматны? Т-ц, т-ц. Это всё, буквально: смотрится и пахнет хорошо! И на вкус, оно должно быть поистине прекрасно!» — Сказал Цзинсинь с самодовольной ухмылкой на лице.

Фанчжэн улыбнулся: «Это всё и вправду красиво. И пахнет оно, то же хорошо. Тогда, такой тебе вопрос. Почему ты вообще захотел собирать в лесу грибы?»

Красный Мальчишка тут же покраснел: «Учитель, у меня разболелся живот. Мне нужно сходить в туалет.» — И высказав это, Красный Мальчишка поспешно сбежал.

Поэтому, Фанчжэн мог задать этот вопрос, лишь Белке, Обезьяне и Одинокому Волку.

Одинокий Волк распластался на столе, и он сейчас заливался слюнями: «Учитель, Младший Брат сказал, что последние несколько дней, для вас, были и действительно утомительными. Поэтому, он предложил нам сходить за грибами, чтобы мы сделали вам питательную похлёбку.»

«Ох, понимаю.» — Фанчжэн улыбнулся, когда он посмотрел на разноцветные грибы в котелке. Обезьяна, Белка и Одинокий Волк, не понимали характера Красного Мальчишки, но Фанчжэн знал его как облупленного. Как этот мелкий засранец, мог быть способен, хоть на что-нибудь хорошее? Он о нём беспокоился? Этот гнилой товарищ надеялся на то, что одна ложечка этого супа, сможет отправить его учителя, на небеса!

Однако же, по этому поводу, Фанчжэн не сказал ни слова и вместо этого, он улыбнулся: «Это большая редкость, что ученики проявляют настолько большую заботу своему учителю. (Проявляют сыновье благочестие.) В таком случае, как ваш учитель, я не буду церемониться в отношении вашего благочестия.»

И высказав это, Фанчжэн спросил у системы: «Система, братишка, Белая Лунная Монашеская Ряса, может нейтрализовать яды?»

«Ну конечно…»

Фанчжэн тут же обрадовался и затем, он сразу же выпил полную ложку супа и только потом, он услышал последующие слова от Системы: «Ну конечно же нет. Одежда была лишь одеждой. Данная ряса может защитить тебя от внешних угроз, но она не может защитить твои внутренние органы. Подумать только, что ты задашь такой нелепый вопрос. Как ты вообще смог дожить до этого момента? Ты вообще закончил младшую школу?»

И в своём забытье, лицо Фанчжэна стало зелёным. Из-за радости, он позабыл о том, что эта подлая Система, любит останавливаться, посередине предложения! И как оказалось, он только что выпил немного…

«Система, почему ты не сказала мне об этом раньше? Почему ты упомянула об этом,

только тогда, когда я уже выпил супа? Ты что, хочешь, чтобы этот Нищий Монах сдох? Этот Нищий Монах наконец-то понял, почему ты выбрала именно меня. Ты стала причиной того, почему все мои предшественники умерли, и ты прибыла сюда издалека, чтобы обманывать и меня!» — Фанчжэн сейчас был слишком глубоко чтобы плакать.

«Сказать раньше, что? Я уже рассказала тебе об этом, достаточно рано. Ты же, в свою очередь, был просто слишком жадный. И несмотря на это, ты хочешь обвинить, именно меня? Ну и конечно же, все твои предшественники умерли довольно ранней смертью. И если ты закончишь тем же, то я не буду против того, чтобы найти себе нового Носителя.»

«Ты и вправду жестока!» — Фанчжэн почувствовал, как его живот начало выворачивать наизнанку. И он не мог ничего поделать, кроме как, сорвать ещё одну бусину с чёток для медитации. И посредством мысли, он активировал Состояние Божественности и затем, огромные слова «Иммунитет к Ядам» появились у него в разуме!

Ну и вправду, боль в его желудке, исчезла уже в следующий момент.

Фанчжэн протяжно вздохнул от облегчения. Он выругался насчёт того, настолько подлой была Система и затем, когда он оторвал взгляд от котелка, он был ошарашен.

Он увидел, как Одинокий Волк, Обезьяна и Белка, смотрели на него, с огромной жаждой этого супа.

Одинокий Волк облизал губы и спросил: «Учитель, а мы можем… Хотя бы его попробовать?»

Фанчжэн решительно им отказал. Суп из ядовитых грибов, практически довёл его до смерти, ядом. Ему даже пришлось использовать Буддийскую Бусину и Состояние Божественности, чтобы избежать смерти. Если эти глупые животные, поедят данного супа, то разве ему не придётся в пустую потратить еще больше Буддийских Бусин и Кармической заслуги, чтобы их спасти? Кроме того, Фанчжэну нужно было хорошенько подумать насчёт поведения Красного Мальчишки.

«Учитель, вы просто не можете быть настолько эгоистичны, верно же? Этот грибной суп пахнет просто восхитительно. Разве вы не можете выделить нам, ну хоть по глоточку этого супа?» — Обезьяна посмотрела на Фанчжэна с бескрайнем желанием супа, в глазах.

Белка подошла к Фанчжэну поближе и начала моргать большими, ланеподобными глазами: «Учитель, и Обезьяна, и Одинокий Волк, являются очень большими существами. Они точно выпьют много вашего супа, за один глоток. Ну, а теперь, посмотрите на меня. Я ведь такой маленький и мой желудок, совсем крошечный. Я не смогу выпить много супа, за один глоточек. Так почему бы вам не выдать мне немного супа?»

Этот маленький парнишка, в Беличьем обличии, тут же предал своих братьев-учеников. На подобные слова, они тут же закатили глаза, но этот маленький парнишка, лишь их проигнорировал. Он продолжал смотреть на Фанчжэна слезящимися глазами, в которых можно было заметить невероятную жажду супа.

Однако же…

Фанчжэн строгим тоном произнёс: «Нет! Этот суп является выражением почестей мне, от вашего младшего брата. И поэтому, как его можно было выдавать другим существам? Однако же, если ваш младший брат согласится на то, чтобы вы его выпили. То, я без сомнений позволю вам отпить от него, по глоточку.» — После этих слов, Фанчжэн прокричал: «Цзинсинь, ты согласен на то, что я разделю этот суп, со всеми твоими старшими братьями?»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть