↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система Будды и монах, который хотел отказаться от аскетизма
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 287. Борьба

»

«Из какой дыры вы все повылазили? Как вы посмели выкапывать бамбуковые ростки, подобным образом?» — Псина Сун, что, только что добрался до вершины горы, хотел тут выкопать пару бамбуковых ростков. Ну и затем, он хотел сделать из их немного самогона. И когда, он увидел Чжоу Ву и Гэ Янь, которые раскидывали выкопанные бамбуковые ростки, просто повсюду, совершенно их и не ценя, он не выдержал, и из-за горести, прокричал.

«Пошёл нахуй! Держись подальше от моих дел и не суй свой длинный нос, куда не надо!» — Чжоу Ву развернулся и уставился на Псину Суна. Его коренастая фигура и его свирепый взгляд, были довольно-таки пугающими.

Тем не менее, Псина Сун не был робкого десятка. Он рубанул мотыгой вперёд, вонзив её в землю и затем, он прокричал: «Α с чего это, я не должен этого делать? Эта гора находится во владении монастыря Одного Пальца. А бамбуковый лес непосредственно принадлежит Аббату Фанчжэну. Вам разрешено выкапывать тут бамбук, лишь из-за милости Аббата. Но, тот способ, которым вы разрываете тут землю, нельзя даже и отдалённо считать: выкапыванием бамбуковых ростков. Вы пришли сюда, чтобы потоптаться на наших сердцах!»

«И что с того, если я топчу тут землю? Я же не топчу, именно тебя! Иди и побездельничай где-нибудь ещё, жалкий нищий!» — Прокричала Гэ Янь, перед тем как Чжоу Ву успел вымолвить хоть слово.

Псина Сун тут же проревел из-за гнева, когда он это и услышал: «А на кого, жалкий нищий, сейчас и ссылается?»

«На тебя!» — Гэ Янь ругнулась без каких-либо промедлений.

Псина Сун усмехнулся, когда он это и услышал. Остальные деревенские жители, которые смотрели за происходящей ситуацией, так же засмеялись в унисон.

Гэ Янь поняла свою ошибку и затем, она гневно проорала: «Чжоу Ву, ты что, так и будешь, лишь стоять и смотреть? Этот ублюдок меня оскорбил!»

Чжоу Ву, без лишних слов, отбросил лопату в сторону, и он, тут же кинулся на Псину Суна, начав замахиваться на него ногой, для удара! Псина Сун, никогда не ожидал, что этот мужик, будет настолько свирепый. Он тут же перешёл от слов к кулакам (к насилию), как только его поставили на место словами! И уже в следующий момент, Псина Сун был отправлен ударом ноги, распластываться по земле.

Раньше Псина Сун был деревенским пройдохой. Ну и как местный хулиган, он безжалостно дрался, даже несмотря на то, что он был маленького роста и небольшого телосложения! Он тут же поднялся с земли, схватил свою мотыгу и с размаха, рубанул ей в Чжоу Ву!

И хотя, Чжоу Ву и был большим по размеру мужчиной, это было неважно, ведь несмотря на его массивный мышечный каркас, он всё еще боялся мотыги! Он тут же уклонился от мотыги и в этот момент, Гэ Янь схватила Псину Суна сзади. Чжоу Ву увидел в этом событии, возможность для атаки. Он схватился за мотыгу и затем, он начал замахиваться кулаком в Псину Суна.

Ну и когда, деревенские жители это и увидели, они прекратили лишь наблюдать за забавляющей их ситуацией, и они поспешили остановить эту драку.

Из-за этих бурных и громких беспорядков, Белка что возвращалась из леса, (где она и порезвилась) увидела эту сцену. И затем, она тут же побежала в монастырь.

Ну, а тем временем, Фанчжэн сидел под деревом бодхи и изучал священные писания.

«Учитель, беда! У монастыря возникла проблема!» — В тот момент, когда Белка вбежала в монастырь, она начала орать во всю глотку.

«Τы единственная, кто тут является и проблемой, и бедой. Только посмотри, насколько ты взволнованная и запыхавшаяся. Говори чётко и прямо.» — Сказал Фанчжэн с улыбкой на лице.

«Учитель, они начали драться. Деревенские жители, что проживают у подножия горы, начали драться с большим мужиком, рядом с лесом из Морозного Бамбука.» — С некой срочностью в голосе, проговорила Белка.

Фанчжэн тут же убрал смартфон в карман и побежал к месту драки, когда он это и услышал. Люди начали драку у входа в его монастырь? Так дело не пойдёт! Это и вправду будет проблематично, если что-нибудь серьёзное и действительно, там произойдёт!

Фанчжэн начал бежать к лесу из Морозного Бамбука. Ηу и издалека, он увидел две группы людей. На одной стороне находилась семья из трёх человек. Ребёнок из их семьи, сейчас плакал, а его родители яростно бранились. С другой стороны находилась группа деревенских жителей, которые возвращали им на ругань, пачку словесных оскорблений. Между ними так же стояли люди, которые пытались внушить им здравый смысл.

Фанчжэн не стал сразу же приступать к действиям, когда он заметил, что тут, больше не было драки. Он встал позади толпы и через какое-то время, он наконец-то понял причину их конфликта. Он посмотрел на ямки в земле, а также и на бамбуковые ростки, которые были раскиданы по земле, в каком-то случайном порядке. Некоторые бамбуковые ростки, очевидно, что были саженцами, когда остальные, очевидно, что были уже маленькими деревьями. Они все, были варварски выкопаны из земли и повреждены.

Ну и увидев это, Фанчжэн почувствовал, как гнев в нём, начал потихоньку закипать. Он лишь по доброте душевной, позволил всем людям, выкапывать тут, бамбуковые ростки, но, он никогда не ожидал, что кто-то будет вести себя тут, настолько по-скотски.

«О чём вы, кучка нищих даунов, вообще орёте? Это всего лишь несколько повреждённых побегов бамбука, разве нет? Ну и что с того, если они были выкопаны?» — Прокричала Гэ Янь.

«У них есть хозяин. Βсе эти бамбуковые ростки принадлежат Почтенному Фанчжэну. Ты можешь выкопать один росток или пару. Но такой бесстыжий вред бамбуковым росткам, был просто неприемлем!» — Прокричал Псина Сун.

«Тьфу! Нахуй твоего Почтеннейшего. Я буду копать тогда, когда я захочу. Я хочу посмотреть, кто из вас, плебс, сможет меня остановить! Я вас могу заверить. Я не только буду копать сегодня. Я, через пару дней, даже привезу сюда людей, чтобы выкопать нахуй весь этот бамбуковый лес! Βы что, хотите покушать этого бамбука? Мечтайте плебс!» — Заорал Чжоу Ву.

«Ты…» — Ну и перед тем, как Псина Сун, начал выпаливать в них, свою тираду, позади него, внезапно прозвучала Буддийская прокламация: «Амитабха!»

Псина Сун понял, что Фанчжэн находился тут. Поэтому, он проглотил все словесные оскорбления, которые он уже хотел вывалить на эту дерьмовую семью. Толпа расступилась и поклонилась Фанчжэну. А Фанчжэн, в свою очередь, вернул им поклон, на поклон.

Когда Чжоу Ву и Гэ Янь услышали Буддийскую прокламацию, их сердца тут же замерли в напряжении. Они поняли, что хозяин этого бамбука, наконец-то был тут. Ну и когда они увидели, что толпа даёт пройти молодому, симпатичному и улыбающемуся монаху, Чжоу Ву, чисто на рефлексе, скривил рот в ехидной улыбке. Он подумал: «А я-то думал, каким человеком был этот аббат. Так оказывается он был лишь молодым монахом!»

Гэ Янь прошептала: «Старый Чжоу, прибить этого молодого монаха, будет довольно-таки легко.»

«Не волнуйся, этого делать и не нужно. Он лишь ребёнок. Он тут же нам уступит, как только мы его припугнём.» — Чжоу Ву ответил ей шёпотом на шёпот.

«Аббат Фанчжэн, эти двое…» — Псина Сун тут же захотел на них пожаловаться.

Фанчжэн ему улыбнулся: «Амитабха, этот Нищий Монах уже услышал, что именно тут и произошло.»

«Крошка монах, раз ты уже слышал всё, что тут и произошло, то рассуди нас, в этом деле. Я выкопал бамбуковые стебли, благодаря мои собственным способностям, но этот внучок, что стоит вон там, захотел вмешаться в мои дела. Должен ли он получить взбучку, за свой длинный нос?» — Чжоу Ву тут же перекинул вину всего происходящего, на жертву.

Псина Сун моментально рассвирепел и затем, он заорал: «У тебя вообще есть хоть какой-нибудь стыд?»

Ну, а Фанчжэн, вместо гнева, лишь улыбнулся: «Покровитель, то, что вы сказали, кажется, что имеет смысл.»

Чжоу Ву тут же обрадовался, когда он это и услышал. Он планировал вести себя как мерзавец и затем, он хотел тут же покинуть гору Одного Пальца, вместе с уловом, из бамбуковых стеблей. Но, он никогда не ожидал, что этого молодого монаха, будет настолько легко запугать. Он сдался ему на милость, лишь из-за одного свирепого взгляда.

Псина Сун тут же встревожился, когда он это и услышал: «Аббат Фанчжэн, не бойтесь его. Мы ведь все из деревни Одного Пальца, и мы вас поддержим. Этот мерзавец, сегодня, не унесёт с горы, ни одного бамбукового ростка!»

«Верно! Верно! Мы вам поможем!» — Произнёс Сунь Цяньчэн.

Ну и увидев такую большую толпу деревенских жителей, которые выразили своё желание помочь аббату, Чжоу Ву ссыкнул как девочка. Тем не менее, он начал кричать со всей своей былой свирепостью, чтобы поддержать свой прежний имидж — свирепого и бесстрашного мужика: «Если хоть кто-нибудь из вас, осмелится нас хоть пальцем тронуть, то я, уже завтра привезу сюда людей, чтобы преподать вам всем урок! Я срежу весь этот ебучий бамбуковый лес, под корень!»

Эти слова, взбесили деревенских жителей еще сильнее.

Ну и чуть поодаль от этого места, находился Красный Мальчишка, который только что вернулся в монастырь, после похода за водой. Он уселся на стене, и он начал наблюдать за представлением, с ехидной усмешкой.

«Младший Брат, а ты не собираешься помочь учителю?» — Спросила Обезьяна.

Красный Мальчишка свернул губы трубочкой: «С чего это я, должен ему помогать? Разве учитель не был крайне грозной личностью? Позволь ему уладить его дела, самостоятельно, пхмф!» — Ну и про себя он подумал: «Это и вправду избавит меня от лишних проблем, если этот напыщенный идиот, убьёт этого чёртова лысого осла.»

У Фанчжэна не было никаких надежд на то, что Красный Мальчишка, ему и поможет. Ну и поскольку, данная проблема, возникла на его собственном дворе, то он, естественно, должен был её разрешить, как аббат. Как он вообще, мог полагаться на своих учеников? Ну и самое главное: у Фанчжэна вообще не было никакой уверенности в Красном Мальчишке! Этот мальчишка, возможно, и выглядел лишь куклой-мальчиком, но если ему будет позволено пуститься вразнос, то даже сотня Одиноких Волков, не сравнятся с ним, в разрушительной силе!

Чжоу Ву думал, что деревенские жители, точно отступят, из-за его оглушительного крика, но вместо этого, деревенские жители тут же вонзили свои мотыги и лопаты в землю. Значение их действий, было более чем понятно. Поверишь ли ты, в то, что мы тебя не закопаем?

Теперь, Гэ Янь, так же начала бояться. Это было так, как и говорилось в одной поговорке: «Те, кто уже внизу, не должны бояться падения15.» — Они и вправду боялись людей, которые были на самом дне этого общества.

Фанчжэн тут же начал говорить, когда он увидел, куда именно катилась эта ситуация: «Амитабха. Покровители, успокойтесь. Это ведь, лишь несколько бамбуковых ростков. Вам и вправду нужно было заходить из-за них, настолько далеко?» — Но, несмотря на подобные высказывания, его разум уже зашевелился, когда он активировал Состояние Божественности! Тем не менее, на этот раз, Система не станет ему втайне помогать. Поэтому, он мог оставить эту активацию случайных свойств. лишь на произвол судьбы, и он должен был пожелать то, что будет полезно в текущей ситуации!

Если у вас нет ничего, то вы не можете это «ничего» проиграть, если рискнёте.↩︎



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть