↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть бездны
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 458

»

День прошел быстро.

Когда они прибыли в Каньон Воющего Ветра, женщина в вуали и мужчина покинули группу.

Когда эти двое ушли, благородная девушка сразу же подняла покрывало, укрывавшее пол; она увидела, что на твердом полу кареты остались следы. Она достала кинжал из пояса и направила его прямо вниз, на деревянный пол; на нем не осталось никаких следов. Пол был сделан из эбенового дерева с севера.

Девушка подняла медную плиту, посмотрела на следы дробления и пробормотала: "Был ли тот человек чудовищем?"

"Может быть, варвар?"

Эти двое пришли естественно и ушли естественно.

Никто ничего не заподозрил и ничем не озадачился.

Девушке было только любопытно, что произошло, но без эмоций.

Она не боялась, а скорее просто любопытствовала.

"Thud!"

Послышались тяжелые шаги, и снаружи кареты раздался голос сэра Идена, который сказал глубоким голосом: "Мой господин. Мы почти в Вердене. Говорят, что недавно из Морозного королевства приехала женщина-аристократ. Она очень активна в аристократических кругах на юге, а также является потомком королевы Изабеллы, как и вы. У этой дамы потрясающие финансовые ресурсы. Если вы хотите унаследовать титул, вам понадобится больше союзников. Возможно, вам стоит найти время, чтобы встретиться с ней. "

Девушка положила медную печь, привела в порядок свое платье и сказала: "Хорошо. Я знаю".

Бухта Кораблекрушения.

Дела в таверне "Уайтшарк" по-прежнему шли отлично, хотя от здешних напитков некоторых людей тошнило; многие, впрочем, приходили не за алкоголем.

Это был самый большой "торговый" район бухты Кораблекрушения.

Что они покупали и продавали, было ясно уже при одном взгляде на свирепых людей.

Это было тайное место встречи пиратов.

"Па!"

Дверь таверны с силой толкнули, и внутрь ворвались ветер и дождь. Сидевшие у двери свирепые пираты разом нахмурились и посмотрели на двух пришедших. Молодой человек в широком плаще и высокая женщина с вуалью на лице.

Пираты посмотрели на мужчину, а затем их взгляд упал на женщину в вуали. Широкая накидка не могла скрыть ее великолепное тело: сладострастную грудь и тонкую талию. Некоторые присвистнули, увидев ее.

Этим двоим не было дела до пиратов.

Молодой человек направился прямо к стойке, огляделся и сказал: "Позовите ко мне Морского Пса!".

Морского пса?

Бармен со свирепым видом чистил стаканы. Услышав это, он опешил, но потом понял, что это прозвище его босса.

Однако здесь его никто так не называл.

Кто этот молодой человек, который осмелился назвать нашего лидера "Морским псом"? Даже большие парни здесь называют его "Морской пес"!

Он что, хочет, чтобы с него содрали кожу?

Хозяин бара оглядел Сорана, выглядевшего как молодой искатель приключений, с ног до головы. Выражение его лица было совсем не дружелюбным; заметив это, люди вокруг тоже обступили Сорана.

Казалось, что-то должно было произойти!

Пираты в таверне, казалось, наслаждались зрелищем.

"Пех!"

Соран нахмурился. Он заметил, что женщина позади него весело улыбнулась; тут же выражение его лица изменилось. Он обернулся и посмотрел на стоящих рядом бандитов. В одно мгновение его глаза стали как острые ножи. Затем он увидел, как группа бандитов отступила с бледными лицами, присев в страхе.

"Приведите Морского Пса ко мне!"

сердито приказал Соран. Невидимое давление внезапно охватило всю таверну, отчего все злорадствующие люди словно задохнулись, им стало трудно дышать.

"Пинг!"

Чашка в руке хозяина таверны упала на землю; его лицо мгновенно побледнело. Казалось, он о чем-то задумался, вздрогнул и произнес: "Да!... Да!.. Ваше превосходительство! "

"Я сейчас же пойду!..."

В таверне воцарилась тишина.

Хозяин таверны в панике послал людей сообщить об этом предводителю, а тот, дрожа, подошел к Сорану, потупившись, чтобы что-то объяснить.

"Мне нужна тихая комната".

Сорану не было дела до здешних пиратов-миньонов. Он огляделся и медленно сказал: "Мне нужен завтрашний экспресс-корабль. Попроси кого-нибудь подготовить его немедленно".

"Собери здесь лидеров. У меня есть для них дела".

Соран пошел наверх.

Когда он ушел, остальные люди в таверне, казалось, вновь обрели способность дышать, задыхаясь. Те, кто был настроен недружелюбно, побледнели.

Его превосходительство!

Казалось, они наконец-то узнали, кто этот молодой человек.

Тогда они были напуганы почти до смерти!

Внутри комнаты Соран проигнорировал испуганных пиратских приспешников и махнул рукой, чтобы они выходили. Соран расстелил большую карту и указал на несколько мест. У женщины в вуали было очень интересное выражение лица, но она казалась очень тихой. Она просто молча смотрела и не говорила.

"Сколько силы у тебя осталось?" спросил Соран, глядя на карту.

Женщина в вуали задумалась на мгновение, а затем ответила: "Я едва могу достичь царства легенд. Проклятие Королевы Пауков было очень сильным и напрямую затронуло мою душу".

Соран осторожно кивнул и сказал: "Ты можешь наложить псионическое внушение на большую область?"

Женщина в вуали улыбнулась и кивнула: "Без проблем".

За пределами комнаты послышались торопливые шаги.

Когда человек подошел к двери, он остановился, глубоко вздохнул и постучал в дверь.

Соран поднял голову и сказал: "Входи".

Морской Пес вошел.

Там также находились три мелких пиратских лидера, с которыми Соран был знаком. Теперь все они были одеты в яркие одежды, а Морской Пес даже стал немного толще. Казалось, что этим людям было очень комфортно в Бухте Кораблекрушений.

Соран оглядел его с ног до головы, и тут же Морской Пес начал потеть.

В такой момент Сорану было совершенно неинтересно их побеждать. Он протянул руку, указал на карту и сказал: "Немедленно пошлите кого-нибудь поинтересоваться информацией возле города Осеннего Падения. Чего бы мне это ни стоило, я должен немедленно узнать любую информацию о полуэльфах. "

Морской Пес вытер холодный пот, кивнул и ответил: "Не беспокойтесь, ваше превосходительство!"

"Я немедленно отправлю людей! Информация вернется быстро!"

Соран взглянул на остальных и сказал глубоким голосом: "Созовите пиратских вождей в ближайших водах и отправьте новости на внешние острова. Через три месяца я проведу военный парад в порту Мордора! "

Военный парад?

Все пиратские вожди были слегка озадачены.

Затем они поняли, что он имел в виду. С шокированным и взволнованным выражением лица они тут же кивнули: "Не волнуйтесь, ваше превосходительство! Я сейчас же пошлю кого-нибудь сообщить другим пиратским лидерам! "

Военный парад!

Обычно только большие государства демонстрировали свою мощь, верно?

Может ли быть, что его превосходительство планирует это?

Вожди пиратов были полны воодушевления, ведь Соран наконец-то решился на этот шаг.

"Та, Та, Та."

Пальцы Сорана осторожно постукивали по карте, он задумался на мгновение и продолжил: "Пусть Каса пришвартует военный корабль "Драконья голова" в порту Тилона; передай новости в Эренделл и скажи Великану, чтобы он вернул свой флот. Поскольку старшая принцесса вернулась, эти врикульские пираты будут никем. Только оставьте там группу охранников для Торговой палаты. "

"Отзови и западный флот!... скажи Шрамолицему, чтобы обратил внимание на движение южных островных государств!...".

"Передайте третьему и пятому флоту, чтобы плыли к восточному морскому пути!"

Соран обвел пальцем весь Китерун, а затем пошел вдоль реки, пока не достиг морского порта в юго-восточном море. Он сказал глубоким голосом: "Пошлите кого-нибудь сообщить восточным пиратам!... Возможно, нам придется пройти через их территорию когда-нибудь позже!...".

Приказы были отданы.

Хотя они не были уверены в планах Сорана, лидеры пиратов знали, что это что-то большое.

Что планировал его превосходительство? Собрать флот трех морей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть