↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Создатель подземелий
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 37. Реорганизация (часть 3)

»

— Вы проницательны.

Ситри откинулась на спинку кресла. Tо, как она смотрела на Ёнг-Xо сейчас, отличалось от того, что было прежде, казалось, она оценивает его словно какую-нибудь вещь. Её язычок немного высунулся, легко облизнув нижнюю губу.

— Пожалуйста, продолжайте.

Ёнг-Xо сглотнул. Он вызвал образ Каталины в своей голове, чтобы не потерять голову... Когда вспомнил, как ниточка слюны медленно стекала у Каталины изо рта, когда она спала, Ёнг-Xо смог отчасти вырваться на свободу.

Ёнг-Хо продолжил разговор:

— Форас не предпринимал никаких действий, пока были живы два последних владельца. По словам Элигора, это потому, что владельцы в ничейных землях поддерживали некий баланс.

Мир, который был создан путем баланса сил.

Между всеми ними были враждебные взаимоотношения — они не могли позволить себе поступать беспечно. Пока кто-то атаковал одного владельца, другой мог ударить ему в спину.

— Это все ещё данж, пусть и зависший на краю пропасти. Чтобы его захватить, потребуется потратить время и войска. В этот момент его владения могут оказаться под угрозой, ведь нельзя исключать возможность нападения других хозяев данжей.

— По вашему мнению, данж Дома Маммона не стоит таких рисков?— сказала Ситри, будто подталкивая его к чему-то.

Всякий раз, когда Ёнг-Xо видел эту женщину, только и думал — как же она красива.

Ёнг-Хо ответил:

— Да. После Каиван, Королевы Искажений, Дом Маммона стал слаб. Но поскольку это нарушило бы баланс, никто не предпринимал никаких шагов.

Сомнения.

Слишком много проблем, чтобы съесть, и слишком большое искушение, чтоб просто забыть.

Но Форас не решился сделать свой ход. Он оставил их в покое. Это продолжалось даже тогда, когда прежний владелец погиб и данж остался без хозяина.

— Но вот, он сделал свой ход. И кажется, он более чем серьёзно настроен идти до конца.

Трудно представить, что он просто взял и изменил свое мнение.

Вначале Элигор заявил, что он мог просто ждать, но Ёнг-Хо так не думал.

— И есть ещё одна подозрительная деталь.

Ситри наклонила голову. Ей было любопытно, скажет ли он то, что крутится у неё в голове.

Ёнг-Хо продолжил:

— Это пришло мне в голову, когда я в данже находил все новые сооружения.

Ситри вновь облизнулась.

— Неужели данж Дома Маммона действительно ничего не стоит для других владельцев ничейных земель?

— Прошлые поколения Дома Маммона... Они были родней Маммону, Королю Алчности, но в данже много скрытых построек. Вы нашли арсенал и золотой рудник, оставленный после себя Каиван.

Это относится не только к постройкам.

В данже скрывается много предметов, и Аамон — лишь один из них.

— Вначале я подумал, что они избегают лишний раз провоцировать духов Маммона и сам данж, несмотря на то, что он слаб. И это мне казалось странным. Данж Дома Маммона многого стоит. Если сильный владелец захватит его, то сможет заполучить наследство Маммона быстрее меня.

— Но никто не хочет Дом Маммона? — сказала Ситри, на что он кивнул.

— Да. Если проблема лишь в защите... то эта защита может послужить преградой только для неудачника.

Если демон окажется могущественным или будет сильнее самого Ёнг-Хо — этого будет более чем достаточно.

Но никого не интересовал данж Дома Маммона.

Потому что он расположен на краю мира демонов, в самой жопе мира? Это абсурдно.

Ситри убрала пальчики с подбородка и махнула рукой. Расстояние между ними сократилось. Они оказались так близко друг к другу, что их колени соприкасались.

Ситри наклонилась вперед и прошептала:

— Вы пытались обсудить это с Элигором?

— Пока нет.

Ситри взмахнула пальчиком. После этого ее кресло скрутилось, становясь в один ряд с креслом Ёнг-Хо. Подлокотник исчез — и она прильнула к телу Ёнг-Хо. Он напрягся и занервничал, чувствуя нечто мягкое и ароматное.

Ситри не заботила его реакция, поскольку её губы пришли в движение.

— С чего мне начать…?

Она недолго думала об этом. Ситри положила свою ладошку на бедро Ёнг-Хо и зашептала.

— Тогда я начну с Фораса.

Он кивнул. Вместо того, чтобы отстраниться от неё, он подумал о Каталине — и ощутил спокойствие, подумав, как холодно она ведет себя.

Ситри взмахнула правой рукой, и перед Ёнг-Хо появилось голограмма, заполненная светом.

— Это ничейные земли, раскинувшиеся там, где расположен Дом Маммона. Когда Маммон, Король Алчности, был жив, все эти земли находились под его рукой.

Огромные земли, занимающие седьмую часть всего мира демонов. Тут сосуществовало множество владельцев, у каждого из которых были свои данжы.

— Как вы сами заявили, владельцы ничейных земель придерживались жесткого баланса. В такой ситуации, нарушителя баланса, решившегося на внезапное нападение, не ждало бы ничего хорошего... это поддерживало хрупкий баланс на этой территории.

Так было раньше. Интуитивно понял Ёнг-Хо, Ситри была этим удовлетворена.

— Прошло не так много времени с тех пор, как баланс был нарушен. На самом краю северо-западной части этих южных земель один владелец начал завоевательный поход, чем вызвал всеобщую волну ярости, направленную на себя. Однако он не проиграл ни одно сражение, постепенно расширяя свое влияние.

На карте перед ним, северо-западный регион начал окрашиваться в другой цвет.

Теперь Ёнг-Хо знал.

— Все верно, сударь. Форас увидел необходимость стать сильнее, дабы в будущем суметь противостоять надвигающейся угрозе. Даже если это означает подвергнуть себя опасности.

Некто нарушил баланс. И домино начало свое падение.

Хрупкое равновесие, поддерживаемое в южном регионе, полетело в тартарары. Это было начало пламени революции.

— И...

Ситри затаила дыхание. Она посмотрела на Ёнг-Хо и прошептала ему на ухо:

— Информация, которую я собираюсь сейчас рассказать вам, настолько важна, что ее нельзя сравнить с кем-то вроде Фораса.

Ёнг-Хо уже имел некоторое представление о том, что собиралась ему поведать Ситри.

Это был ответ, касающийся одного из высказанных ранее Ёнг-Хо опасений.

— Каиван, два прошлых владельца и все владельцы Дома Маммона до них, все они ценой своей жизни хранили этот секрет.

Кресло вновь раскололось на две части. Ситри сидела прямо напротив Ёнг-Хо. Вместо своей обычной притягательной улыбки, сейчас она с холодным выражением на лице смотрела на Ёнг-Хо. Она тихо заговорила:

— В прошлом Маммон, Король Алчности, контролировал четверть всего мира демонов. И истинной жемчужиной Маммона, известной под именем Тайна Алчности, был его крупнейший и самый сильный данж.

Позади Ситри была расположена голограмма, на которой, следуя словам девушки, мелькали все новые картины, но глаза Ёнг-Хо не смотрели в ту сторону. Его взгляд был направлен прямо в багровые глаза Ситри.

— После внезапной кончины Маммона другие короли, ранее подавленные его могуществом, объединив свои силы, атаковали Дом Маммона. И в те смутные времена истинная жемчужина Маммона, Тайна Алчности, оказалась полностью уничтожена.

Ситри закрыла глаза. Она откинулась на спинку кресла, казалось, в одно мгновение все силы покинули её. Она продолжила говорить, но уже совсем другим голосом:

— Огромное количество сокровищ, собранных на протяжении всего своего правления Маммоном, было разграблено и, после уничтожения Тайны Алчности, другие короли были, наконец, удовлетворены. Поделив между собой все собранные им таинственные силы, которые и послужили основной наградой, да, после этого они определенно были удовлетворены.

"Таинственные силы?"

Это был первый раз, когда он услышал подобный термин, однако Ёнг-Хо не стал её прерывать. Он решил сосредоточиться на том, о чем она рассказывает сейчас.

— Тайна Алчности разрушена. Сокровища Маммона разграблены другими королями, а двенадцать духов-защитников Дома Маммона либо ушли, либо погибли. Это та "правда", которая разошлась по всему миру демонов.

Ситри нарочно замолчала. Она медленно открыла глаза и посмотрела на Ёнг-Хо, и на её лице вновь играла улыбка.

Ёнг-Хо понял.

— Тайна Алчности все еще жива.

— Вы правы. Данж, уничтоженный другими королями, был искусной подделкой, муляжом. Истинный же... это тот данж, в котором сейчас базируется Дом Маммона.

Духи Маммона никуда не исчезли. Они продолжили жить в Тайне Алчности.

Маммон собрал в своих руках четыре из семи таинственных сил и три из Семи Смертных Грехов, но поскольку все они исчезли, все демоны поверили в крах Тайны Алчности.

Но это оказалась искусная ложь.

То, что было уничтожено, оказалось подделкой.

Это правда, они лишились таинственных сил и мощи собранных Семи Смертных Грехов, но взамен они смогли сохранить все остальное.

— Если эта правда выйдет наружу, бродяги ничейных земель будут не единственными, кто ополчится на Дом Маммона. Шесть королей, которые правят миром демонов, вероятно, также предпримут свои шаги.

Чтобы забрать все, что было у Маммона.

Чтобы исключить любые потенциальные риски для этого мира.

— На самом деле, пока два предыдущих владельца были живы, скрывать правду не составляло никакого труда. Дела у Дома шли совсем печально, и когда духи находили что-то новое, то сразу списывали это на наследство Каиван. Но... я уверена, что ты слегка от них отличаешься, не так ли?

Ёнг-Хо сглотнул. Но не потому, что он внезапно почувствовал на себе всю тяжесть открывшейся истины.

В действительности Ёнг-Хо смотрел прямо на Ситри.

Это женщина, которая знала всю эту информацию.

Ситри долгое время была связана с Домом Маммона, а также благоволила Ёнг-Хо.

— Госпожа Ситри. Вы…

— Важный актив магазина данжей.

Ситри прервал Ёнг-Хо. Похоже, эта женщина не была довольна тем, что хотел озвучить Ёнг-Хо.

— Наш разговор закончен. Поскольку вы хотите погасить свой долг за зелья маны, я возьму с вас больше за эту информацию.

Ёнг-Хо никак не удавалось понять, что за выражение у неё сейчас на лице. У неё на лице застыла стандартная деловая улыбка и, когда Ситри взмахнула пальцем, между ним и Ситри зависла небольшая голограмма.

В голограмме отображалась цена, которую он мог получать за золотую шахту, отдав её в залог, цена за различные предметы, заказанные Ёнг-Хо, а также цена за предоставленную ему информацию.

Ёнг-Хо отмел в сторону все сожаления. В данный момент самым важным являлось отбить атаку Фораса.

— Я хочу потратить остаток на приобретение духа. Также, могу ли я приобрести информацию, касательно Фораса?

— Я думаю, вы сможете приобрести духов Второго и Третьего Рангов. Касательно информации о Форасе... поскольку вы приобрели весьма дорогую информацию, я предоставлю вам небольшой бонус.

Ситри смахнула голограмму. Она посмотрела на Ёнг-Хо и заговорила:

— Обычно магазин данжей не продает информацию о своих клиентах. К тому же, сами владельцы предпринимают всевозможные меры для скрытия информации о себе. Форасу также не доступна любая информация о вас. Магазин данжей обладает запрашиваемой вами информацией, но даже если вы — ценный клиент, мы не можем допустить распространения информации. Надеюсь, вы войдете в наше положение.

Силы демонов были той козырной картой, которой обладали демоны. Это естественно, что они постараются сохранить её в тайне.

— Информация, которую я могу вам предоставить, это… тот факт, что Форас стремится набрать Орков в качестве своих духов, которые, как правило, склонны стремиться к сражениям на близкой дистанции.

Ёнг-Хо кивнул. Тот факт, чтоб под его контролем находится множество Орков, уже был ему известен, но Ёнг-Хо не мог просить её о дополнительной информации.

— Дорогой клиент, это была приятная сделка. Я с нетерпением буду ждать нашей новой встречи.

Ситри поклонилась, как уже делала прежде, и как всегда растворилась во вспышке света.

Ёнг-Хо остался в одиночестве и, как и в прошлое его посещение, перед ним повисла голограмма с каталогом, заполненным различными духами. С теми деньгами, которые у него остались, он сможет себе позволить приобрести одного духа Второго Ранга и одного — Третьего.

Ёнг-Хо сосредоточился на текущем моменте.

Он начал просматривать каталог слуг магазина данжей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть