↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелевая ветром и облаками
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 66. Воин; Намерение Убийства; Лучник и Война

»

Победа 70 или 80 Воинов 5 Уровня, ценой более десяти ран на теле разной глубины была невозможна и для дюжины Воинов 7 Уровня в нормальных условиях. Но Цянь Цзинь сделал это, полностью своими силами, с помощью своей исключительной сабли.

Попив восстанавливающего энергию зелья еще раз, Цянь Цзинь мог чувствовать, как воинская энергия разливалась по источникам и акупунктурным точкам его тела, вымывая большую часть его физической усталости.

"Я выкрою немного времени, чтобы обсудить с дядюшкой Блейком, смогу ли я обучаться в медицинской лавке фармацевтике." Цянь Цзинь подвигал своим телом, которое вновь было полно энергии. "Это действительно невероятно."

"Ува, ува..." Из тихого леса донесся скорбный вопль какого-то животного, и затем появилось что-то огромное в кустах. Его движения закончились с треском костей.

Цянь Цзинь перешагнул Однорукую Обезьяну, чей позвоночник был перебит клинком Чжаньмадао, который он нес в руке. Прошло уже три дня с тех пор, как он вошел в Западные Горы.

Школьные занятия, кузнечная практика в Кузнице Франклина или остановка у Фабрадеса для вкусного обеда днем...

Заход в Бесконечный Мир и поиск Красных Волков ночью...

Цянь Цзинь еще раз вынул карту, которую ему дал Блейк, и внимательно ее просмотрел, испытывая огромное восхищение перед старым кузнецом. Это путешествие туда и обратно, как было рассчитано по карте, должно было занять менее дня, но практика доказала иное: на ней не было обозначено бесчисленного множества вещей.

Тут было семь резиденций, вроде того, где жили мечники, включая одну, чьи обитатели были Воинами 7 Уровня. Во время битвы с ними, Цянь Цзиня едва не зарезали.

Не считая горных баз, где обитали безумные мечники, стаи волков числом в сотни тоже занимали выгодные локации, которые было легко удерживать, но сложно атаковать. Каждый раз, когда Цянь Цзинь убивал этих живых существ, он уставал и потел как свинья.

Эти три коротких дня Цянь Цзинь продолжал резню, что истощало его энергию. Каждый день ему приходилось в полную силу взмахивать Чжаньмадао тысячи раз. Его путь вперед был путем, полным костей и крови. Даже в ежемесячную тренировку на весь день в Окландской Воинской и Магической Начальной Академии, Цянь Цзинь никогда не чувствовал себя таким уставшим, как сегодня.

И за эти три коротких дня, Цянь Цзинь успешно оборачивал теоретические знания, которым он научился из книг в практику. Он получал множество шансов использовать скрытые знания из книг. Приближение к Однорукой Обезьяны прямо со спины и крушение ее позвоночника тупой стороной сабли могло послужить примером.

У зверей в Западных Горах был хороший нюх. Даже едва ощутимый запах крови мог привлечь толпы зверей. Дробление позвоночников зверей было разработанной боевой стратегией, к которой Цянь Цзинь пришел за последние дни.

Это место было слишком близко к обиталищу Красных Волков, и Цянь Цзиню приходилось быть чрезвычайно осторожным, для того, чтобы не оставить запах крови на одежде, которую он постирал в лесном озере, чтобы избежать обнаружения от Красных Волков.

Цянь Цзинь постепенно обретал все более кровавый взгляд сквозь бесчисленные убийства. Даже обычные звери, такие как дикие лисицы и волки, обделывались от страха от одного его убийственного взгляда; они спешно убегали в кусты, и больше не показывались.

Пройдя кусты, Цянь Цзинь выглянул из-за громадной скалы, и незаметно посмотрел вниз, где собралось около 30 диких волков с огненной шкурой на теле. Именно это и были те Красные Волки, упомянутые Блейком.

Эти Красные Волки не обладали крупным телом, и среди них взрослые особи едва превышали в высоту метр. Они тихо подвывали в разных местах, лениво прикрыв глаза.

Но один Красный Волк среди толпы обладал чрезвычайно большой фигурой, около трех метров в высоту. Четыре глаза вращались на его голове, исследуя состояние среды.

Рядом с ним были кучки человеческих костей и сломанных мечей. Мечи были сломаны не наполовину, но разорваны по четыре или пять кусков различных размеров — дело рук когтей животного.

Лавовый Волк! Цянь Цзинь вдруг затаил дыхание. Нет! Это был не Лавовый Волк, но Красный Волк, провалившийся в полной эволюции; он находился между зверем и Демоническим Зверем.

Цянь Цзинь успокоил дыхание и подавил яростное сердцебиение. Цена этих трех дней драк подняла его до Воина 9 Уровня, но встретившись с Демоническим Зверем, завершившим эволюцию, шансы на успех все равно были малы.

Цянь Цзинь посмотрел на голову Красного Волка издалека, чувствуя сожаление, что он не взял с собой лук и стрелы, уйди от старого кузнеца Блейка. Хоть он и не был изумительным стрелком, он, в конце концов, прошел полный курс стрельбы для воинов.

"Иногда отличный лучник-воин может самостоятельно решить исход сражения."

Вспоминая, что говорил Инструктор Родригес, Цянь Цзинь в очередной раз ощутил уважение к своему учителю, который имел силу лишь Воина 5 Уровня. Хотя его воинская энергия была далека от превосходной, его суждения о войнах и воинах достгали непревзойденного уровня, не соответствовавшего его должности учителя начальной академии.

Цянь Цзинь был твердо уверен, что если бы Инструктор Родригес обладал более сильной воинской энергией, он стал бы учителем известной продвинутой академии. Какая жалость, что он мог лишь общаться с учениками Окландской Магической и Воинской Академии из-за ограничений в воинской силе.

"Главный волк это генерал, а его волки это солдаты. Если суметь одним ударом убить волка-лидера, война подойдет к концу." Цянь Цзинь крепко сжал свой Чжаньмадао. "Когда я вернусь, я самостоятельно выкую Воинское Орудие вроде этого Чжаньмадао, а также мощный лук! И еще я прочитаю больше книг о стрельбе из лука."

Короткое трехдневное путешествие для поиска залежей дало Цянь Цзиню новое понимание, как стать настоящим воином, что не просто равнялось драке или убийству одного или дюжины противников.

"Дядюшка Блейк отправил меня для поиска залежей? Или дать мне понять, что стать великим воином не так просто?"

Цянь Цзинь посмотрел на солнце в небе, и нашел, что уже начинало смеркаться. Он больше не мог тут скрываться, так как стаи волков ночью станут оживленнее, чем днем, усложняя проведение скрытой атаки.

Цянь Цзинь взял Чжаньмадао, наклонился и медленно двинулся к скале над главным волком. Его движения были чрезвычайно осторожными, чтобы не сделать никаких звуков. Он дошел до места над волком-лидером и молча взглянул вниз.

Для атаки еще было неподходящее время; лидер-волк сопел, как будто дремал, однако его четыре глаза продолжали двигаться вперед и назад, что говорило, что он поддерживал высокую бдительность.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть