↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легенда о Чусэнь
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 4. Неожиданные перемены.

»


Утро, дождь, наконец, закончился.

Кристально-чистые капли дождя медленно стекают по листьям деревьев. Одна из них, сделав красивую дугу в воздухе, упала на лицо Дан Сайона, разбудив его ледяным холодом. Он открыл глаза и невольно воскликнул: «Мастер!». Но рядом не было никого, кроме спящего Бэя.

Всё выглядело как во сне, но, увидев разрушенный храм и спящего друга рядом, он понял, что всё было правдой.

Дан Сайон попытался вспомнить, что произошло, и потряс головой. Он встал и с трудом дошел до Бэя и толкнул его. Мальчик пробормотал несколько слов, проснулся и чихнул от холода.

Он открыл глаза, потёр их и удивлённо осмотрелся вокруг, чтобы понять, где находится. Посмотрел на мокрого друга и спросил: «Я не ночевал дома. Как я сюда попал?»

Дан Сайон покачал головой.

— Я не знаю, но мне очень холодно, нужно быстрее вернуться.

У Бэя было много вопросов, но холод давал о себе знать. Он, соглашаясь, кивнул другу и отправился с ним в деревню.

Друзья еще не прибыли к нужному месту, но уже почувствовали, что здесь что-то не так, в это время все здешние жители уже должны были проснуться, но вокруг царила мертвая тишина, лишь дул тихий ветер, пронизанный запахом крови. Он напоминал о событиях, которые произошли вчера.

Мальчики испуганными глазами посмотрели друг на друга и быстро помчались к входу Деревни Травников. Две сотни жителей, семьи, мужчины и женщины, старики и дети, их мертвые тела были разбросаны на земле повсюду. Дан Сайон и Бэй с ужасом закричали, увидев такую ужасную сцену и упали без сознания.

Неизвестно, сколько прошло времени. Дан Сайон очнулся и сел тяжело дыша. Его руки слегка дрожали. Он был зол, в его голове до сих пор всплывали ужасные картины происшедшего. Постепенно он пришел в себя, оглянулся по сторонам. Он увидел комнату с двумя небольшими окнами. Мебель была достаточно простой, и здесь было очень чисто. Сосновый стол с чайником и чашками, несколько таких же стульев рядом. Часть комнаты была отведена для четырёх кроватей. Он лежал на одной из них, другие три были заправлены.

Над каждой кроватью на стене висели знамёна с надписью «Дао!».

Это место казалось общей спальней или комнатой для учеников.

Дан Сайон немного полежал, но его сердце не могло не вызвать мысль: «Может быть, это все и правда кошмар? И я всё время спал здесь? Я выйду из комнаты и мама, как всегда, улыбнётся и скажет: «Маленький бездельник!».

Он медленно встал, надел ботинки и, шаг за шагом, подошел к двери. Она была слегка приоткрыта, и оттуда подул лёгкий ветер. Он вышел из комнаты и медленно зашагал, крепко сжав руки. Его сердце бешено забилось, и он, затаив дыхание, подошел к выходу и положил одну руку на дверь. В этот момент она казалась ему такой же тяжелой, как гора. Стиснув зубы, ему удалось открыть её.

Лучи солнца сразу, согревая, осветили его, отчего Дан Сайон зажмурил глаза. Но его сердце, вдруг, словно превратилось в лёд.

Он увидел маленький двор с соснами и кипарисами, где росло немного цветов. Недалеко перед дверью виднелись чьи-то четыре ноги. Рядом с ними неподвижно сидел ребёнок, держа себя за щёку. Малыш заметил открывшуюся дверь и медленно повернулся в её сторону.

Бэй.

В голове у Дан Сайона было много вопросов, но, когда слова уже были и рта, все превращалось в тишину.

Он хотел закричать, но у него не вышло, и лишь с глаз медленно скатились слёзы. Двое детей просто так, молча, смотрели друг другу в глаза.

Вдалеке слышалось пение птиц, а в небе плыли белые облака.

Дан Сайон сидел на крыльце, опустив голову вниз.

В этом небольшом дворе была тишина.

Через некоторое время Бэй тихо произнёс: «Я проснулся раньше, когда в комнате было еще несколько человек. Я спросил, они сказали, что это горы Айне, Пик Вдовы».

Дан Сайон прошептал: «Горы Айне».

Бэй сказал: «Слушай, по их словам, здесь проходили несколько учеников Айне и увидели деревню…» Здесь он не смог продолжать.

Он закрыл глаза руками, перевел дыхание, и продолжил: «Они нашли нас в деревне и принесли сюда».

Рот Дан Сайона немного приоткрылся. Не подняв голову, он спросил: «Что мы будем делать, Бэй?».

Друг пожал плечами.

«Я не знаю».

Дан Сайон хотел было что-то сказать, но незнакомый голос сзади прервал его:

«Ах, вы уже проснулись?».

Мальчики обернулись и увидели красивого мужчину в бело-синих одеждах.

«У учителя есть несколько вопросов к вам, пойдёмте со мной».

Дан Сайон и Бэй переглянулись и встали. Бэй сказал: «Веди нас»

Молодой послушник посмотрел на мальчика, кивнул головой и жестом позвал их за собой.

Они покинули двор, и перед ними возник длинный коридор, через каждые двадцать футов стояли красные столбы, а соседние столбы объединялись в арку.

Они вошли в этот коридор, а через несколько шагов поняли, что за каждой аркой есть проход во двор, где, кажется, проживают ученики Айне.


Всего они насчитали около сотни маленьких дворов, что ясно указывало на большое количество учеников.

Они шли по коридору очень долго. В конце, концов, они добрались до его конца, среди белых стен выделялись две большие двери. Никто не знает, где произрастают такие леса, из деревьев которых они были сделаны.

Юный послушник не выказывал удивления, в отличие от ребят, он, наверное, живет здесь, поэтому местные достопримечательности не интересовали его.

Как только они вошли в дверь, мальчики затаили дыхание, будто увидели нечто невероятное.

Отсюда начиналась легендарная «Страна Чудес».

В центре находилась огромная площадь, все вокруг было замощено белым мрамором. Большие белые облака покрывали площадь, как вуаль. В центре площади стоял гигантский бронзовый помост на трех опорах, разделенный на три ряда, в каждом ряду стояли по три человека. Из опор лился дым, но он не рассеивался в воздухе.

Молодой послушник взглянул на мальчиков, и, понимая их реакцию, улыбнулся. Затем, подождав, пока они насмотрятся, повел их дальше.

— Эта одна из шести Сцен Айне, «Море облаков», впереди будет ещё интереснее, идем! — сказал он.

Бэй, не удержавшись, спросил: "А что это?"

— Радужный мост, — провозгласил он, указывая на очередное чудо.

Дан и Бэй посмотрели в ту сторону, увидели впереди ещё одну площадь и за дымкой увидели что-то блестящее. Это придало им бодрости, и они пошли вперед быстрее.

Они услышали всплеск воды, затем ещё несколько странных звуков, будто где-то гремел гром.

Они подходили все ближе и ближе, облака, с легкостью фей, окружали их со всех сторон, и постепенно поднялись наверх, показывая четкую грань.

Каменный мост стоял в конце площади, он соединял одну сторону площади с другой, поднимался ввысь, исчезал глубоко в облаках, будто небесный дракон. Под нежное журчание воды яркие солнечный лучи озарили мост. Свет падал на землю, будто радуга.

Дан Сайон и Бэй рассматривали это с удивлением.

Послушник вновь улыбнулся и опять позвал ребят идти дальше, а затем взошел на мост.

Дети, встав на мост, обнаружили, что вода бежала по обе стороны, но середина оставалась сухой. Солнечные лучи пробивались сквозь облака, и от этого вода тоже переливалась, будто радуга.

Тот послушник посмотрел на них и сказал: «Будьте осторожнее, под этим мостом — бездонная пропасть, если вы с него упадете, никто даже не сможет вас похоронить».

Дан Сайон и Бэй подпрыгнули от страха, взяли себя в руки и осторожно пошли дальше.

Этот Радужный мост был очень высоким, стоя на нем, они видели только облака, проплывающие внизу, и чем дальше они шли, тем выше забирались. Впереди вдруг раздался какой-то странный звук.

Они прошли еще немного, когда облака постепенно стали тоньше, и они вышли из Моря Облаков. Перед глазами было светло, открылось чистое небо, синее, почти прозрачное. Оно было бескрайним, внизу плескалось Море Облаков, легкое и парящее, от этой картины даже дышать становилось легче.

А впереди уже показался главный храмовый комплекс на вершине Пика Вдовы Айне — Хрустальный Зал.

Голубые горы словно нефрит, величественные вершины, а среди них возвышается Хрустальный Зал, вокруг которого кружат облака, и несколько прекрасных птиц. Они кружились вокруг, и казалось, что все это прекрасная сказка, от которой замирает сердце.

Теперь Радужный Мост больше не поднимался вверх, в воздухе он превратился в арку, которая проходила над прозрачной водой и соединялась с бирюзовым берегом впереди. Одновременно с этим из Хрустального Зала послышались даосские песни, несущие магическую ауру. А тот странный звук становился все ближе.

Они втроем спустились с моста на берег реки, широкие ступени вели по берегу прямо к воротам Хрустального Зала. Вода была бирюзово-лазурной и неподвижной, как зеркало, в ней отражались горы и проходящие мимо люди.

Они уже вступили на лестницу и направились к вратам наверху, как вдруг из глади воды раздался рев, похожий на гром, и это был тот самый странный шум. Они обернулись и увидели, как на воде закручивается огромная воронка, а через миг поднялась большая волна, и из воды выпрыгнула огромная тень, заполнив небо брызгами воды.

Тот послушник даос был заранее к этому готов, взмахнув рукой, он поднялся в воздух, отлетел на два чжана вверх и остановился. Двое мальчишек, конечно, не могли последовать за ним, поэтому промокли с ног до головы.

Но сейчас все их внимание было приковано к огромному животному перед ними, высотой в пять чжанов, похожему на льва, но с телом, покрытым чешуей. У животного была огромная пасть, полная острыми зубами, которые еще и сверкали на солнце, это выглядело очень свирепо и пугающе.

Зверь встряхнулся, снова разбрызгав вокруг себя капли воды, а потом, как будто что-то случилось, вытянул огромную голову к ступеням.

Когда Дан Сайон и Бэй увидели, как к ним приближается голова, которая больше их обоих, и как сверкают на солнце огромные зубы, в душе перепугались, крепко прижались друг к другу, их сердца застучали в бешеном темпе.

В этот момент к ним подлетел молодой послушник, одну руку он приложил к груди, и поклонился этому зверю. «Хранитель, я веду их на встречу с Главным Мастером».

Зверь бросил на него взгляд, фыркнул носом, его глаза вдруг завращались, размером с голову человека, затем он потерял к ним интерес, отошел в сторону и разлегся на берегу реки. Сладко зевнув, зверь лениво потянулся, подставляя спину солнцу, и уснул.

Молодой послушник повел удивленных мальчиков за собой, а по пути рассказал: «Хранитель — это древнее животное, которое привел в Айне еще сам Мастер Нефритового Листа тысячу лет назад, его зовут Водяной Кирин. Слава Мастера Нефритового Листа озарила Горы Айне, он боролся со Злом, уничтожал силы Тьмы, потратил на это много сил. Поэтому теперь его зверь зовется Хранителем Айне».

Сказав это, он поклонился в сторону Кирина. Дан Сайон, было, удивленно замер, но Бэй потянул его за руку, сделал ему знак глазами, и они вместе отвесили Кирину поклон. Но зверь даже не обернулся, даже не пошевелился, он просто громко всхрапнул, наверняка даже не увидел их.

После этого они продолжили восхождение. Поднявшись по высоким ступеням, издалека они увидели золотую табличку с надписью Хрустальный Зал. Когда они приблизились к величественному дворцу, огромные врата распахнулись, и внутри загорелся яркий свет, их встречали изображения трех даосских божеств — Изначальный Хранитель Неба, Хранитель Драгоценного Духа и Хранитель Небесной Морали.

А внизу под этими изображениями в Зале стояло несколько десятков человек, все это были люди Айне. Перед ними стояло семь высоких кресел, три по обеим сторонам и одно впереди, самое высокое. На остальных шести креслах сидели шестеро человек, только в центре место все еще пустовало.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть