↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легенда о Чусэнь
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 11. Глава 4. Древняя граница.

»


Южные пустоши находились на самом юге Поднебесной, и по легендам это было проклятое место, кишащее ядовитыми тварями и дикими зверями. От Центральной равнины эти земли отделялись очень четкой границей — огромными скалами, уходящими в небо, которые словно стена неожиданно возникали перед глазами и разделяли север и юг.

С древних времен очень мало людей отправлялись из Центральной равнины в Южные пустоши. Во-первых, дорога была очень опасной. Во-вторых, здесь было слишком много диких зверей, ядовитых змей и отравленных источников. Земля была бедной и не годилась для земледелия. Затем, неизвестно с каких времен, по миру начали разбредаться слухи, что среди Южных пустошей появились странные народы, кровожадные и жестокие, среди них даже были монстры-людоеды. С тех пор люди начали бояться, что эти страшные твари могут проникнуть в Центральную равнину и напасть на простых людей.

Однако за последние тысячу лет об этих тварях никто ничего не слышал, и хотя ближе к самим Пустошам слухи о них все же ходили, далеко они не распространялись и все забыли об этом. Люди, живущие ближе всех к пустошам, пугали своих детей сказками о волшебных народах, жутких тварях, которые забирали непослушных детей. Однако никто уже и не знал, существуют ли эти твари на самом деле. Не говоря уже о местах, еще больше отдаленных от Пустошей…

Казалось, простые люди уже давно забыли о горных хребтах, отделяющих Пустоши от их родных домов.

Однако, если простые люди забыли о странных народах, воины, изучающие магию, все еще о них помнили.

Пики гор Шиван отделяли юг от севера — люди из Центральной равнины не могли попасть на юг, а волшебные народы юга не могли попасть не север, в Центральную равнину. Однако, тысячу лет назад, когда на землю спустилось бедствие, молнии и пожары, погибли тысячи простых людей. После этого кто-то заметил, что в горах Шиван, прямо в горе, молнией было высечено ущелье, всего в три чжана шириной.

С тех пор по земле и поползли слухи, что в горах Шиван обитают чудовища, которые иногда проникали в дома простых людей и убивали их. Обычные люди долго терпели это бедствие, пока не появилась школа Тайо.

Появление Долины Тайо окутано мистикой и загадкой, она появилась тысячу и пятьсот лет назад, когда по Поднебесной начали путешествовать ученики этой школы. По сравнению со школой Тайо, древнее были только Айне и Малеус. Даже Скайя не могла сравниться с ней.

Однако, на самых ранних порах, слава Тайо была совсем не велика. Просто иногда появлялись ученики этой школы, которые не оказывали влияния на ситуацию в мире. Вот только восемьсот лет назад, ученики этой школы, как раз неподалеку от горной тропы, ведущей в Южные Пустоши, нашли место, где крепко обосновались, так и появилась Долина Тайо. Тогда же среди них и появился очень сильный и очень талантливый маг, слава которого разлетелась по миру, и с тех пор школа Тайо встала в один ряд с Айне и Скайей.

И конечно, теперешний Глава Тайо — Мастер Юнь Илань, сейчас почитался среди людей Света так же, как Мастер Шен Доул и главный монах Скайи — Пухон. Однако он не был так известен, как они.

Из-за географического положения Долина Тайо изначально взяла на себя обязанность охраны горной тропы, ведущей к Южным Пустошам, которую прозвали Черной Тропой. С тех пор никто больше не слышал о появлении среди простых людей страшных тварей и монстров из Южных Пустошей. В глазах местных жителей, Долина Тайо стала спасением, и их стали почитать, словно божеств.

Все это было написано в книгах клана Вим. И Зевул читал об этом уже много раз. Сейчас он постепенно вспоминал все знания о Тайо. Это был третий день после того, как он встретился с Джосаном и расспросил его о Рыбьем народе. Постепенно он добрался до окрестностей гор Шиван.

Уже наступила глубокая ночь, в небе висела луна, облака высились со всех сторон, так что не было видно звезд. Но луна светила достаточно ярко, чтобы освещать дорогу, и Зевул тоже был весь окутан серебристым сиянием.

Он стоял на холме и смотрел на юг, его лицо было очень задумчивым. Аш все так же сидел у него на плече и жевал неизвестно откуда взявшиеся мелкие дикие ягоды.

В первые два дня пути Зевул еще мог различить следы, оставленные Монахом Ша. Но сегодня они окончательно затерялись. Было ясно только одно — Монах Ша в поисках рыбьего народа направился на юг, прямо к границам Южных Пустошей.

Неужели Монах Ша уже столкнулся с рыбьим народом?

Зевул тихо вздохнул, в его глазах отразилось беспокойство. Народы Южных границ отличались от людей, живущих в Центральной равнине. В книгах клана Вим множество раз упоминалось, что эти народы ничего не знают о школах магии, но владеют собственным колдовством, которое окутано завесой тайны.

Монах Ша был очень молод и горяч, но это был один из самых талантливых учеников в клане Вим под командованием Зевула. Можно было сказать, что Зевул высоко его ценил.

И сейчас, когда следы Монаха пропали, Зевул начал беспокоиться. Сейчас он смотрел вдаль, в темноту ночи, прямо в сторону Южных границ. Темнота казалась огромной клыкастой пастью — это были легендарные горы Шиван. А прямо под ними лежало легендарное место, отмеченное на картах как Долина Тайо.

Южные границы считались владениями Тайо, и конечно, если сюда попадали ученики Малеуса, это было почти самоубийством.

Зевул пребывал в раздумьях, когда вдруг почувствовал что-то странное и поднял голову наверх. Там, в свете луны, среди темных облаков, неожиданно показалось какое-то движение.

Вспышка темно-красного света озарила небо и упала на землю на юге, где-то в горах.

Зевул хмуро проследил за местом приземления вспышки, затем принял решение, похлопал Аша по плечу и, превратившись в зеленый луч, быстро направился прямо за странным красным светом.

※※※

Ночь почему-то стала еще темнее, свет луны как будто бы погас, словно у Южных границ было какое-то магическое свойство не пропускать свет.

Красная вспышка пролетела еще немного, и затем приземлилась в десяти ли от того места, где только что стоял Зевул, посреди гор. В горах Южных границ росло очень много травы и деревьев, но это место все равно больше походило на какие-то безжизненные дебри, чем на лес. Красный свет приземлился прямо в зарослях, и когда сияние исчезло, появился сухой худой старик.

Он опасливо оглянулся по сторонам, убедившись, что здесь никого нет, затем вошел в ущелье прямо в горе, посреди зарослей.

Если уж кто-то ночью и приходил в эти глухие места, значит у него было какое-то секретное дело. Через какое-то время из-за близ растущих деревьев вышел Зевул. Он оценивающе смерил взглядом ущелье, затем посмотрел наверх. Темные облака в небе постепенно скрыли луну.

Его тень беззвучно приблизилась к ущелью.

Ущелье явно было очень древним, повсюду были скалистые каменные стены, словно в старинном замке. Снаружи казалось, что это просто развалины — повсюду были трещины и упавшие камни. Подул ночной ветер, но тут в глубине ущелья раздался звук, похожий на свист.

«Шшшух!»

Кажется, кто-то зажег огонь. Среди стен ущелья загорелся слабый свет факела, стало немного светлее, словно на закате. Но этот свет озарял только само ущелье, дальше него все оставалось темным.

Как вдруг в ущелье раздался странный звук, похожий на скрип или скрежет, как будто кричали демоны в ночи, или шипела ядовитая змея. От этого звука сердце уходило в пятки, таким он был неприятным.

Зевул, спрятавшись в темноте, внимательно посмотрел внутрь ущелья.

В сумеречном свете факела он увидел, что кроме старика, прилетевшего сюда по небу, здесь было еще двое людей. Один, кажется, был обычным мужчиной средних лет. А другой был высоким, но почему-то с ног до головы замотанным какой-то тканью. Даже его лица не было видно. И этот отвратительный звук издавал именно тот странный тип.

Его голос раздавался в ущелье, словно заклинание пробуждения злобного демона.

Зевул холодно наблюдал за происходящим. Он впервые слышал этот звук, и не понимал, что это значит. Но судя по виду другого человека, можно было догадаться, что происходит. В конце концов, когда загадочный высокий тип перестал визжать, стоящий рядом с ним человек обратился к старику: «Староста сказал так: в этот раз вы вернулись ни с чем, из-за вас мы потеряли своих слуг, пока блуждали по болотам. Все потому, что ваши сведения оказались неточными. Когда об этом услышит Господин Зверь, он будет очень не доволен…»

Когда переводчик произносил слово «зверь», его голос вдруг стал тише, а тень человека, скрытого тканью, слегка дрогнула.

Старик тоже нахмурился и сказал: «Мы сделали то, что от нас требовалось. А также сообщили господину Зверю местонахождение Кристалла Богов. По нашим сведениям, он находился в Смертельных Топях, и хранился в Сокровищнице Богов. Вы не можете обвинять нас в предоставлении неверных сведений…»

Он посмотрел на человека в тканях, и на его лице вдруг появилась странная улыбка. «Просто вы сами действовали недостаточно осторожно».

Как только он это сказал, странный замотанный в ткань тип тут же начал скрежетать, несколько раз повторив одни и те же звуки. И хотя стоявший неподалеку Зевул не понимал конкретного смысла, было совершенно ясно, что странный человек разгневан.

И чем дальше он говорил, тем больше темнело лицо переводчика. Наконец, поток речи человека в тканях закончился, и переводчик, подождав секунду, начал говорить: «Староста сказал так: хоть мы никогда и не были в Смертельных Топях, все равно знали, что там никогда не было никаких людей. А в этот раз там вдруг появилось полчище магов, конечно, это вы неверно нас осведомили».

Старик слегка оторопел, когда переводчик замолчал. Ведь странное существо говорило очень долго, а переведена была всего одна фраза. Судя по всему, все остальное было страшными проклятиями, которые не поддавались переводу.

Старик немного помолчал, словно не хотел терять лицо перед собеседником, затем произнес: «В этот раз, когда появился артефакт, знак о его появлении был таким явным, что слухи разнеслись по всей Поднебесной. Естественно, все маги узнали об этом. Мы не могли предотвратить их появления в Смертельных Топях.

Незнакомец снова начал сердиться, издавая гневное рычание и визг. Переводчик покивал головой, затем сказал старику: «Староста сказал так: этот Сокровенный Камень очень важен для господина Зверя, и он будет очень разгневан тем, что в этот раз предприятие провалилось. К тому же, погибли их люди…»


Старик, дослушав до этого момента, скривился, словно был очень огорчен. Но в глубине его глаз все же мелькнул странный огонь.

Переводчик тем временем продолжал: «Поэтому они просят вас как можно скорее найти того, кто завладел Камнем. Затем они пошлют людей, чтобы отобрать Камень и принести его господину… Зверю».

Зевул, услышав все это, вдруг вздрогнул. Тот Сокровенный Камень, о котором они говорят… не тот ли это артефакт, который проглотил Аш?

Старик помолчал немного, затем кивнул и сказал: «Хорошо. Предоставьте это нам. Через три дня встретимся на этом же месте».

Странный гость фыркнул, произнес что-то на своем языке, затем переводчик кивнул старику: «Староста согласен. Он придет сюда ровно через три дня».

Старик кивнул в ответ, и словно хотел сказать еще что-то, но странный таинственный тип развернулся и тут же ушел, даже не посмотрев на него, гордо и самодовольно.

Старик изменился в лице, глядя на удаляющуюся спину незнакомца. Его лицо исполнилось гнева, но переводчик тут же схватил его за руку и быстро покачал головой. Старик посмотрел на него и сдержал свой гнев.

Когда странный тип исчез в темноте перед ними, старик сплюнул на землю и выругался. «Да что эти твари о себе возомнили!»

Переводчик улыбнулся и сказал: «Мастер, вам не стоит сердиться. Не ставьте их в один ряд с людьми».

Старик холодно усмехнулся. «Я не стану тратить нервы на это отродье». Он вдруг посмотрел на собеседника. «А знаешь, Сунь Ту, все-таки твои три года жизни среди их племени не прошли даром. Вон как выучил их язык!»

Человек, названный Сунь Ту, улыбнулся и сказал: «Ученик благодарит Мастера за похвалу. Я просто старался быть достойным нашего клана. Только ради похвалы и признания Мастера Долины и остальных Мастеров, я готов приложить любые усилия!»

Зевул вздрогнул, услышав два слова — Мастер Долины.

Тем временем старик рассмеялся, довольный ответом, похлопал Сунь Ту по плечу, и вдруг сказал: «Хорошо, что Мастер Долины так дальновиден. Он знал, что я всегда очень сдержан, поэтому послал меня на встречу с этой тварью. Если бы на моем месте был старик Шан Гуань… случилось бы страшное».

Сунь Ту неловко посмеялся, потом вдруг закашлялся, словно не решаясь что-то говорить за спиной Шан Гуаня.

В этот раз Зевул понял, о ком идет речь. Шан Гуань был первым воином Тайо, после самого Мастера Юнь Иланя. И хотя он обычно не выходил за пределы Тайо, его имя было известно всем в Поднебесной. Кроме всего прочего, Мастер Вим во время нападения на Айне десять лет назад применил искусство превращения и с помощью фальшивого Шан Гуаня чуть не уничтожил Айне и главных монахов Скайи. Тогда Зевул был всего лишь скромным учеником Айне, но это имя оставило у него в памяти свой след.

Тот странный тип, которого эти двое все время называли «тварью», уже исчез из виду, но сейчас он отбросил тень Тьмы на школу Тайо, одну из самых главных школ Света.

Зевул холодно наблюдал за происходящим, и в темноте на его устах появилась странная улыбка.

Двое в ущелье обменялись еще парой слов, затем Сунь Ту потушил факел, и они вышли наружу, кажется, собирались покинуть это место. Зевул остался незамеченным, он молча нахмурился, глядя на них. Но тут… откуда-то снаружи ущелья раздался странный крик!

Люди в ущелье удивленно переглянулись, старик и Сунь Ту резко остановились.

Крик был полон ярости, но вместе с тем и удивления. Только казалось, что это кричал вовсе не человек, а какое-то животное. Зевул сразу же понял, что этот крик принадлежал тому незнакомцу, который покинул ущелье некоторое время назад. В этот момент старик и Сунь Ту, которые тоже все поняли, немедленно поднялись в воздух и вылетели из ущелья.

Где-то в глубине гор шел бой!

Луна была холодной, и в ее свете словно прибавилось тайны…

※※※

Снаружи древнего ущелья, за одним из холмов вдалеке,темноту ночи прорезал яркий фиолетовый свет. Он взвился в небо, затем упал вниз.

Даже с такого расстояния Зевул почувствовал мощь удара. Его зрачки сузились, словно он на мгновение узнал этот эспер.

Двое из Тайо летели быстро, но уровень старика был явно намного выше, чем уровень Сунь Ту, и он очень скоро обогнал его. Тут же в руках старика появился темно-красный древний меч, который направился в сторону фиолетовой вспышки.

Но он еще не успел добраться до холма впереди, когда раздался еще один крик, полный отчаяния, который разнесся по ночи вокруг. Лицо старика скривилось, он ускорился, и в мгновение ока оказался на месте, куда почти сразу же за ним подоспел Зевул, зайдя с другой стороны холма, чтобы его не заметили.

В воздухе витал запах крови, который тут же ударил в нос. Черная ткань, разрубленная пополам, парила в небе и падала вниз. Все вокруг было забрызгано темной кровью. Тот таинственный тип оказался из рыбьего народа, но сейчас он был разделен пополам очень острым лезвием, и его труп лежал на земле. Убийца скрылся в неизвестном направлении.

Старик не на шутку разгневался, убийца скрылся, едва совершив свое деяние, его уровень был явно очень высок. И хотя сам старик явно терпеть не мог этого рыбьего старосту, он знал, что Мастер Долины и рыбий народ обсуждают какое-то важное дело. А теперь прямо на его глазах один из главарей рыбьего народа убит! Непременно нужно найти убийцу, ведь если они соберутся мстить, ему будет трудно оправдаться…

Сунь Ту тоже подоспел на место убийства, и сразу же застыл, увидев кровавую картину.

Лицо старика было черным, как туча. Он вдруг резко поднялся в воздух и осмотрелся, сжав в руках темно-красный меч. Но вокруг была лишь темнота, как же найти таинственного убийцу?

Как вдруг, он громко крикнул: «Что за великий воин совершил это? Прошу, выходи и сразись со мной! Мастер Лю Шунь из Тайо просит о поединке!»

Его голос разнесся по всей округе, и скоро достиг леса, из которого ответило только эхо — «Лю Шунь из Тайо просит о поединке…».

Кроме этого, никакого ответа ему не было.

Взгляд ЛюШуня полыхнул огнем, затем он спустился на землю и обратился к Сунь Ту: «Собери то, что осталось от старосты и верни в Долину. Убийца не мог уйти далеко, он точно где-то поблизости. Я переверну здесь все вверх дном, но найду подонка».

Сунь Ту торопливо закивал. «Будьте осторожны, Мастер».

Он едва умолк, а Лю Шунь уже поднялся в воздух и скрылся во тьме, направившись к лесу неподалеку. Сунь Ту развернулся и посмотрел на труп старосты рыбьего народа. Кровь ударила в нос, его лицо скривилось и он, не удержавшись, сплюнул.

Зевул незаметно отступил слегка назад и огляделся. Его взгляд вернулся все к тому же ущелью, из которого он только что вышел. Он бесшумно направился туда.

Ночь была темной, черные облака закрыли луну.

И хотя прошло совсем немного времени, казалось, что это ущелье оставалось безлюдным очень долго. Луна, на миг выглянувшая из облаков, озарила это место, затем снова скрылась в темном небе.

Зевул медленно подошел и встал прямо перед входом в ущелье, внимательно глядя внутрь.

Подул холодный ветер, из ущелья послышался странный звон, тихо раздавшийся во тьме.

Вслед за ним прозвучал мягкий, едва слышный голос:

«Преклоняюсь перед вами, Принц. Вас обмануть не так просто, как старика Лю Шуня!»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть