↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Второе Пришествие Алчности
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 121. Игра времени (Часть 1)

»

— В чём дело? — Нервно спросил Сеол, и Кадзуки медленно сказал.

— Я не могу найти Джуна.

— Сакамото Джуна?

Кадзуки кивнул, выпуская белый дым.

— Всего здесь сорок лестниц. Предполагая, что в каждом лабиринте было восемь человек, это означает, как минимум триста двадцать человек приняли участие в Банкете в этом году… — Когда он закончил фразу, выражение его лица становилось всё более мрачным.

— Тридцать шесть команд добрались до вершины, так что двести восемьдесят восемь человек должны быть здесь.

— Верно, но они могли- —

— Я знаю. Но не кажется ли тебе, что это слишком сурово, что всего лишь сто шестьдесят человек смогли выжить?

Сеол сглотнул слюну. Более половины участников погибли или были ликвидированы на первом этапе?

— Осталось ещё четыре команды. Я могу только надеяться, что его исключили.

Кадзуки горько улыбнулся и попросил ещё сигарету. В ответ Сеол ошеломлённо протянул ему всю пачку.

— В любом случае, я слышал, что ты хорошо справился. Вторая команда, которая добралась сюда, верно?

— Кто тебе это сказал?

— Лучница по имени Лара Вольф. Она так хвалила тебя, что я начал беспокоиться, не пересохнет ли у неё язык.

Казалось, Кадзуки обошёл многих людей, чтобы обменяться информацией сразу после того, как поднялся на вершину. Сеол молча сожалел, что просто сидит и ничего не делает.

Тем временем Кадзуки взглянул на юношу и увидел, как тот осунулся.

— Не совсем. — Мрачно пробормотал юноша.

Кадзуки наклонил голову. Судя по тому, что он слышал о подвигах юноши, у него не должно было быть причин для уныния.

— Что-то случилось?

Сеол долго колебался, а потом- —

— Руководить людьми действительно трудно. *Хаа — Наконец выдохнул он, сдерживая вздох.

— Всё идёт не так, как ты хочешь. Честно говоря, я даже не помню, что я сделал.

Кадзуки, должно быть, был застигнут врасплох, потому что его глаза расширились, а сигарета всё ещё висела между губ. Однако это длилось лишь мгновение.

— Ага.

Как лидер Уми Тсубаме, он не мог не согласиться с утверждением юноши.

— Ты прав. Это трудно. В конце концов приходится объединять людей, которые не похожи на тебя, и людей, которые не похожи друг на друга.

— Тяжело…

Причина, по которой Сеол был так обеспокоен, заключалась в том, что он не знал, что делать. Он ни о чём не жалел. Ни одна мысль 'Я должен был сделать это или я должен был поступить так' не приходила ему в голову.

Из— за этого он не мог найти никаких оправданий. Даже вернись он назад во времени и перезапусти первую стадию с теми знаниями, которые у него были сейчас, он не был уверен, что добьётся результата лучше текущего.

— Господин Кадзуки.

— Мм.

— Я тоже хочу кое— что сказать.

— Я буду считать этой платой за эту пачку сигарет.

Сеол признался в своём разочаровании Кадзуки, который был уважаемым лидером. Возможно, юноша хотел, чтобы кто-то выслушал его, согласился с ним и дал какой-нибудь совет.

Кадзуки молча выслушал юношу, прежде чем сказать:

— Возможно, одежда тебе не подошла.

Сеол в замешательстве наклонил голову.

— Будь я на твоём месте… — Кадзуки тут же продолжил.

— Сначала я бы раскрыл свою личность.

— Почему?

— Есть ценность в имени Карпи Дим. Кроме того, твоё имя само по себе является громкой темой.

— Они могут подумать, что я просто задираюсь.

— Только если ты представишься высокомерно. В зависимости от твоего отношения или ситуации, всё могло пойти в другом направлении. — Кадзуки фыркнул.

— Метод, которым ты руководил шестью членами группы, — это убеждение. Другими словами, дар болтливости.

— В— верно.

— Слова имеют разный вес в зависимости от того, кто их произносит. Слова известного, авторитетного человека отличаются от слов безымянного парня. — Без конца бормотал Кадзуки.

— А слава — самая сильная карта в твоём распоряжении. Что плохого в том, чтобы использовать то, что ты создал честно и справедливо?

Сеол потерял дар речи от логических рассуждений Кадзуки.

— Это только предположение, но если бы ты раскрыл свою личность в самом начале, их отношение могло сразу же измениться. По крайней мере, они не смотрели бы на тебя свысока.

— Правда?

— Именно это я и сделал.

— Ах.

— Тебе нужно знать себе цену. — Ухмыльнулся Кадзуки, увидев недоверие во взгляде юноши.

— Ну, несмотря на мои слова… Я не думаю, что-то, что ты сделал, было плохо.

— В самом деле?

— Ты сказал, что О Рахи и Гадюка, или, точнее, Одри Баслер, были в твоей команде, верно?

— Да.

— С этими двумя… ну… — Кадзуки внимательно огляделся, прежде чем тихо произнести.

— Было бы не странно, даже если твоя команда была разорвана на куски. Ты хорошо поработал, просто выйдя целым и невредимым.

— …

Сеол задрожал, чувствуя, что только что услышал что-то ужасное.

— Ты их знаешь?

— Конечно. — Лицо Кадзуки будто говорило: 'Как я могу их не знать?'

— О Рахи — высший ранкер, но она была знаменита ещё до того, как стала им. У неё есть несколько печально известных историй, так что узнай про неё, если тебе интересно.

— А ты не можешь просто сказать мне? Можешь просто суммировать их.

— Образно говоря, она обладает боевой силой Бога войны Чжао Юня, а также интеллектом и политической силой Симы И.

Услышав, как Кадзуки сравнивает её с двумя самыми знаменитыми генералами в романе трёх королевств, Сеол уронил челюсть. Он спросил:

— Как может существовать такой человек?

Однако Кадзуки был абсолютно серьёзен.

— А что насчёт Одри Баслер?

— Я бы никогда не выбрал её в свою команду. — Уверенно сказал Кадзуки.

— Окажись я на твоём месте, я бы либо убил её, либо бросил. Другой вариант даже не рассматривается.

— Почему?

— Потому что моя жизнь может оказаться в опасности, если я оставлю её в покое.

Сеол склонил голову набок, но, вспомнив цвет змеиных глаз, тут же согласился. Даже продвигаясь по лабиринту, он больше опасался Баслер, чем О Рахи.

— И всё же сказать, что ты её убьёшь… Неужели нет способа взять её с собой?

— Сеол. — Кадзуки вздохнул.

— Я не психопат— убийца. Я не говорю, что убью без причины. Впрочем, я также не думаю, что ошибаюсь.

— …

— Конечно, это не значит, что ты прав. Раз уже тебе это удалось, я тоже не скажу, что ты слабак. — Резко сказал Кадзуки.

А затем- —

— Но… твой метод, возможно, был правильным для первой стадии. — Пробормотал он с ноткой сожаления в голосе.

Кое— что произошло в этот момент. Вдруг стало шумно.

— Один?

Кадзуки с сомнением посмотрел в сторону лестниц. По одной из оставшихся лестниц на вершину горы поднялся длинноволосый мужчина. Он был около 2 метров ростом, и его тело тоже было огромным.

Проблема была в том, что он был весь в крови. Её было так много, что даже свежая кровь капала с кончиков его волос. Его демоническая внешность заставила окружающих людей отступить в шоке.

Более того, в тот момент, когда человек поднялся на вершину горы, 40 колонн испустили яркие лучи света. Все лучи устремились к середине, сливаясь воедино.

И вскоре что-то появилось над пустой вершиной горы. Другими словами- —

— Портал, значит.

Первый этап официально завершился.

— Господин Кадзуки. — Позвал Сеол, наблюдая, как другие люди собираются группами вокруг мерцающего света.

— Есть ещё одна вещь, которая меня интересует.

— Если только одна, то вперёд.

— Что ты имел в виду, когда сказал, что одежда мне не подходит?

— Я имел в виду, что ты должен снять маску. — Без колебаний ответил Кадзуки.

«Маску?» — Сеол коснулся своего лица. О чём говорил Кадзуки.

— На кого я похож, по— твоему, как лидер?

Услышав неожиданный вопрос, Сеол задумался, прежде чем сказать:

— Холодный, уравновешенный лидер, которые делает всё, что нужно?

— Почему ты так думаешь?

Сеол ответил не сразу, но у него была причина для такой оценки.

Возвращаясь к спасательной миссии, Кадзуки нашёл свою младшую сестру после всех видов трудностей. Однако он убил её без малейшего колебания.

Этот похожий на лезвие холод произвёл сильное впечатление на Сеола, который в то время был довольно сильно потрясён.

— Точно так же, как каждый индивидуум отличается, лидеры имеют собственные стили.

— Верно.

— Ты пытался руководить людьми с помощью слов, но это был не тот метод, который тебе подходит.

— …

— В моих глазах ты не принадлежишь ни к типу 'красноречивого оратора', ни к типу 'хитрого стратега'. Нет, ты скорее инстинктивный тип.

Выражение его лица было спокойным, а в голосе слышалась сила.

— Ты должен найти стиль, соответствующий твоей натуре. Ну, знаешь, носи одежду, которая тебе подходит.

Сказав это, Кадзуки встал. Портал был полностью открыт, и люди входили в него один за другим.

— Натуре?

— Ага. Ты помнишь? Когда ты остановил своё копьё возле моей шеи на огромной каменной скалистой горе.

— Тогда- —

— В моих глазах. — Кадзуки наполовину повернулся и оглянулся на юношу.

— То состояние безумия, которые ты показал мне, было ближе к твоему истинному 'я'. — Он ухмыльнулся и направился к порталу.

— Стиль, соответствующий моей натуре? — Сеол посмотрел на своё окно статуса и сделал обеспокоенное выражение.

— Хаотичный лидер — это немного… — Он причмокнул губами, прежде чем встать с копьём.

Как раз когда он собирался последовать за Кадзуки- —

«А?»

Его хаотичный разум внезапно расслабился, как спокойное озеро. Казалось, все тревоги, наполнявшие его голову, были смыты. Это было загадочное чувство. Он обменялся всего несколькими словами, но его разум и тело стали более расслабленными.

Тогда Сеол кое— что понял.

«Так вот почему 'вспыльчивый' не уходит.»

Никогда не следует ожидать, что насытишься с первого укуса, а для изготовления ожерелья нужно нечто большее, чем жемчуг.

Дилан и Кадзуки не могли быть уважаемыми лидерами с самого начала.

Поскольку Сеолу было всего 26 лет, ожидать, что он будет на том же уровне, что и они, было бы слишком жадно.

«Отлично.»

Сеол ещё не был полноценным лидером. Он сделал только первый шаг. Ему предстояло многое испытать и многому научиться. Сегодняшняя неудача будет лишь одной из бесчисленных неудач будущего.

Когда он думал о таких вещах, он не только перестал чувствовать тяжесть, но даже мужество нахлынуло на него.

«На второй стадии.»

Он не ожидал, что будет идеальным. Но он мог бы попытаться сделать всё лучше, используя опыт, который получил от провала на первом этапе.

Сеол сильнее сжал своё ледяное копьё. Затем он уверенно шагнул к порталу.

Его сердце забилось с новой силой.

***

Белый свет, закрывавший ему обзор, медленно рассеивался. Открыв глаза, Сеол огляделся по сторонам.

К счастью, он не был отделён от своих товарищей по команде, как на первом этапе. Он видел и Чохонг, и Хьюго. Это, конечно, была хорошая новость, но он также мог видеть более сотни других.

— Сто шестьдесят пять… нет, сто шестьдесят шесть. — Вспомнив окровавленного человека, который появился в конце, Сеол пошёл вперёд. Он уже собирался подкрасться к Чохонг и ткнуть её в бок, когда почувствовал, что кто-то тянет его за подол одежды.

Оглянувшись, он увидел, что Мария тянет его.

— Стой спокойно.

— Хм?

— Странная атмосфера. — Прошептала Мария.

Сеол ещё раз оглядел окрестности. Действительно, что-то было не так. Он не мог выразить это словами, но воздух казался странно тяжёлым.

Даже глаза Чохонг светились холодным светом. То же самое было и с Хьюго. Их обычно весёлого вида нигде не было видно, и они тупо смотрели вперёд глазами охотника, выискивающего добычу.

К тому же не только они. Все, кого он видел, казалось, были серьёзно взбешены, что добавляло враждебной атмосферы этому району.

Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что что-то должно было произойти во время первой стадии.

«Подождите!»

Он вспомнил, что начал плохо себя чувствовать после того, как закончился первый этап. Если бы он не выплеснул своё сдерживаемое разочарование, поговорив с Кадзуки, он бы ничем не отличался от здешних людей.

«Это место.»

Когда он активировал свои Девять глаз и огляделся вокруг, он не смог скрыть своего шока.

Он был на лугу, на открытом поле, где зелёная трава мягко колыхалась от лёгкого ветерка. Все оставшиеся 166 участников были перемещены на эту обширную равнину.

Конечно, здесь была не только трава. В месте, близком к тому, куда они телепортировались, находились две большие дыры около 2 метров в диаметре. Они находились примерно в 10 метрах друг от друга, и между ними стояла прямоугольная каменная стела.

А над этой каменной стеной виднелся знакомый предмет — гигантские песочные часы.

«Что это такое?»

Люди, также закончившие осмотр местности, либо подходили к каменной стеле, либо внимательно наблюдали за ней. Это произошло тогда- —

*ДИНЬ!

Сильная боль пронзила голову Сеола, похожая на ту, когда он проходил через Синхронизацию. Вокруг раздавались приглушённые стоны, но странное явление длилось лишь мгновение.

Сеол сжал виски, когда понял, что информация, которой у него раньше не было, запечатлелась в его мозгу, и его глаза расширились.

«Информация была… заложена в мой мозг?»

Очевидно, ранее неизвестная информация была вбита в мозг каждого. Но поскольку Сеол уже испытывал нечто подобное раньше, он не был слишком ошеломлён.

Он закрыл глаза и сосредоточился на новой информации.

[1. Площадь жертвоприношения (Слева)

Условия активации: Должно войти не менее шести человек.

Сложность: Статичная

— После вхождения выход блокируется.

— Выход автоматически открывается, как только все враги уничтожены или не осталось претендентов.]

[2. Площадь Диссонирующего желания (Справа)

Условие активации: Активация площади жертвоприношения

— Активируется каждый раз, когда активируются площадь жертвоприношения. Войти могут не более 6 человек.

— Можно найти Диссонирующее желание

— Ступив в красный портал на вершине алтаря, переносит претендента на третью стадию или в Рай. При возвращении к выходу переносит на вторую стадию.]

[3. Разное

— 10 человек могут пройти на третью стадию.

— Успешное прохождение площади жертвоприношения 20 раз навсегда активирует площадь Диссонирующего желания и отключит ограничение на вход (все могут войти)]

Прочитал всю доступную информацию. Сеол выругался:

— Чёрт.

Было несколько причин для беспокойства, но общий нюанс сцены, казалось, заключался в том, чтобы добраться до площади Диссонирующего желания. Вопрос, конечно, стоял 'как'.

Откровенно говоря, было ясно, что эти грязные условия пытались сказать им.

Внезапно раздался резкий грохот.

Информация не была закончена. В разделе Разное добавилось одно условие.

[Если площадь жертвоприношения не будет активирована до того, как песок песочных часов полностью просочится вниз, на поле появится огромная группа монстров.]

Сеол открыл глаза. Он увидел песок, падающий из перевёрнутых песочных часов.

— …

Лица всех присутствующих злобно исказились, когда они уставились на каменную стелу.

Наступила мёртвая тишина.

В то время как раздавался только звук сыплющегося песка- —

— Н— не стоит ли нам поспешить внутрь?

Раздавшийся откуда-то голос заставил всех уставиться друг на друга. Игра времени началась в тот момент, когда посыпался песок.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть