↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 6. Глава 4. Юкиносита Харуно внезапно переходит в наступление

»


Официально то, что Юкиносита займет место заместителя главы оргкомитета, стало известно пару дней спустя после визита Сагами перед очередным общим собранием.

При одобрении Ацуги и поддержке Мегури новость была встречена вполне положительно. Это было вполне ожидаемо и своевременно

При таких перестановках мне, конечно, не удалось бы уделять должное внимание своим первоначальным обязанностям, поэтому команда хронистов утратила одного участника. Впрочем, они и так справятся, работы там совсем немного. Может, мне теперь вообще приходить не надо? Я подумал об этом и решил, что злоупотреблять не стоит, ведь иначе меня могут вернуть в класс, а этого вовсе не хотелось.

Ну а Юкиносита, официально вступившая в должность, сразу принялась за работу. Был составлен новый график, а всем командам вменена обязанность предоставлять ежедневные отчеты о ходе подготовки.

Все сразу активизировались и взялись за дело.

Вот, например, сейчас с одной стороны комнаты ответственные за рекламу обсуждали, где лучше развесить плакаты и высчитывали какой-то маршрут. С другой же стороны были какие-то проблемы с добровольцами.

Что касается работы самой верхушки оргкомитета, то я имел о ней слабое представление, кроме того, что там властвовала Юкиносита. Пусть на бумаге главой оставалась Сагами, на деле все было сосредоточено вокруг Юкиноситы.

Так или иначе, мы стремительно продвигались вперед, и по-прежнему устраивали ежедневные собрания в четыре часа.

Вот, например, сегодня.

— Так, все в сборе? Тогда начинаем. — Сказала Сагами, стоявшая перед собравшимся оргкомитетом. Первым пунктом в повестке были отчеты ответственных команд.

— Начнем с рекламы. — Сказала она, и глава рекламщиков поднялся со своего места.

— Можно сказать, что готово около семидесяти процентов, что касается плакатов — там только наполовину.

— Вот как? Хорошо, продолжайте. — Довольно покивала Сагами.

— Нет, еще не все. — Тут же раздался недовольный голос и по комнате пронеслись шепотки. Но Юкиноситу такая реакция не беспокоила. — До фестиваля всего три недели. Не стоит забывать, что гости должны определиться, смогут ли они выделить время на его посещение и чем раньше они это сделают — тем лучше. Вы уже знаете, где разместите остальные плакаты? А с сайтом фестиваля разобрались?

— Еще нет…

— Тогда поторопитесь. В числе гостей будут и ученики средних школ, а их учителя в первую очередь ориентируются по сайту фестиваля.

— Х-хорошо… — Глава рекламщиков тяжело упал обратно на стул и в комнате ненадолго повисла тишина. Сагами выглядела так, словно не до конца понимала, что сейчас произошло.

— Прошу, продолжай. — Обратилась тогда к ней Юкиносита.

— А… хорошо. Теперь о добровольцах.

— Так, сейчас у нас имеется десять заявок. — Доложил глава соответствующей команды.

— Уже больше? — Уточнила Сагами. — Должно быть все наши подсуетились. Так, дальше…

— Десять — это из нашей школы? Стоит изучить прошлогодние списки и связаться с кем-то со стороны. Нельзя допустить снижения числа участников. Не забудьте про график выступлений. Еще нужно соотнести ожидаемое число гостей и обслуживающего персонала. Представьте все это в возможно короткие сроки.

И снова, стоило всем решить, что можно перейти дальше, на ответственного обрушился поток вопросов. Юкиносита не собиралась удовлетворяться полумерами. При разборе работы остальных команд происходило примерно то же самое.

— Теперь хроника. — Не успел я это осознать, а Юкиносита уже вела собрание и раздавала команды.

— В целом, ничего особенного. — Ответил глава хронистов. По этому направлению основной объем работы выпадал непосредственно в день фестиваля, а сейчас они в основном выжидали. Сагами тоже это поняла и, бросив взгляд на собравшихся, решила на этом закончить.

— Хорошо, на сегодня, пожалуй, хватит…

— Что касается хроники. Не забудьте представить свой план работы на день фестиваля, а также список необходимого оборудования. В части видеосъемки есть ограничение на число камер, поэтому, если другие участники тоже собираются вести запись, урегулируйте с ними этот вопрос.

— Хорошо…

Юкиносита прошлась по старшему хронисту, невзирая на то, что он был годом старше. Так или иначе, на этом отчеты закончились и все с облегчением выдохнули. И, как оказалось, с этим они поторопились.

— Есть еще вопрос. Может ли ученический совет взять на себя приглашение гостей?

— Да, думаю так. — Сразу ответила Мегури.

— Тогда оставим это на вас. Можно, например, обновить прошлогодний список и передайте его соответствующей группе.

— Хорошо, договорились. — Радостно согласилась Мегури. — Так хорошо получается. Сразу видно, что ты сестра Хару.

— Не думаю, что прям уж так кажется. — Юкиносита ответила как будто только из уважения к Мегури.

Я не мог не согласиться, Юкиносита со своим подходом к делу явно вышла на первый план. Вот только этот самый подход выглядел несколько сомнительным.

Следом за разбором отчетов последовало обсуждение прочих проблемных моментов и всего графика. А сверх того сегодня рассматривать ничего не требовалось. Мало-помалу народ это начал понимать, и атмосфера стала более расслабленной. Где-то в этом месте Юкиносита поняла, что перехватила на себя роль руководителя.

— Глава. — Обратилась она к Сагами.

— Э… да. Завтра продолжим в то же время. Рассчитываю на вашу работу. — Сказала Сагами и все понемногу потянулись на выход, прощаясь друг с другом.

Как по мне, день выдался уж очень утомительный, а пока я прислушивался к то и дело доносившимся голосам, поздравлявшим Юкиноситу. Она так вошла в роль руководителя, что могли возникнуть сомнения, кто на самом деле нас возглавляет. Кто-то из членов ученического совета даже обмолвился, что та могла бы участвовать в следующих выборах председателя.

Ладно, чего еще ждать от Юкиноситы Юкино?

Сагами, например, было гораздо сложнее. По идее они должны были находиться в равных условиях, но одна полностью взяла работу под свой контроль, а вторая безнадежно отстала.

Будь Юкиносита сама по себе, проблем было бы гораздо меньше, но сейчас они совершенно четко противопоставлялись друг другу, и всякая похвала Юкиносите была сродни укору в отношении Сагами.

Вот и теперь Юкиносита осталась работать дальше, а Сагами в сопровождении подруг покинула конференц-зал, словно стараясь сбежать.

Ну а работа комитета пошла своим чередом, спасибо грамотному планированию.

Однако же, интересно, заметила ли Юкиносита, что ей уже не удастся спасти никого и ничего?

*   *   *

Следующий день по окончании занятий. Я находился в своем классе. Вчера Юкиносита разошлась и развила бурную деятельность. Ну а сегодня по тому же маршруту проследовала Эбина.

— Не-е-е-е-ет! Когда ты тянешь его за галстук — делай это более чувственно! Галстук — это не просто аксессуар — это символ!

Символ чего?

Под гнетом Эбины мои одноклассники-актеры были готовы расплакаться. Впрочем, не все из них были такими жалкими. Один из них держался уверенно и спокойно.

— Может, хватит на сегодня? — Спросил Хаяма, окруженный девчонками.

— Нет! Еще нет!

— Все только начинается!

Завопили они, главным образом потому, что в разгаре была работа над образами, и можно было попрактиковаться, учась на собственных ошибках. Сагами, кстати, тоже была здесь. Ну и ладно, до собрания еще было время.

Тоцуку как раз окружали три одноклассницы, примерявшие к нему разные варианты причесок.

— Тоцука-а-а-а, у тебя такая гладкая кожа!

— Да, да! Нужно добавить немного косметики!

— Э-это всего лишь репетиция, не стоит так утруждаться… — Пытался отказаться Тоцука, но не слишком в этом преуспел.

— Вот и порепетируем!

— Ага!

Тоцука содрогался, понимая, что никуда от них не денется.

— Ясно… репетировать надо сразу все…

Конечно, Тоцуку было жалко, но если его сделают еще милее, я готов потерпеть. Я хочу сказать, что с Тобе и Оокой, допустим, разобрались за пять минут. А кто-то вообще делал все сам, потому что никто не хотел помогать. Или же, кто-то из парней слишком хорошо разбирался в косметике и мог все сделать сам? Даже не знаю, что хуже.

Не только я наблюдал за происходящим со стороны. Миура поглядывала на Хаяму, и ей как будто что-то пришло на ум.

— Кстати, может сделать пару фоток? Нам нужны будут плакаты?

— Очень хорошо, Юмико! — Обрадовалась Эбина. — Если мы хотим, чтобы о нас говорили, нужно показать народу героев!

За такими мыслями последовали и другие.

— А что с костюмами? Одолжим?

— Фу, старье какое-то.

Девчонки опять заголосили, и Эбина в очередной раз расставило все по местам.

— Нет, нет. Маленький Принц должен иметь узнаваемый и запоминающийся образ. Имеющиеся костюмы не подойдут.

— А какая разница? Не думаю, что многие разбираются в них.

— Если что-то будет не так, нас мигом заплюют! — Заволновалась Эбина.

— А арендой костюмов тоже могут быть проблемы, бюджет у нас совсем небольшой и я предпочла бы использовать его для других целей. — Заметила Юигахама и стала что-то считать на калькуляторе, словно распоследняя домохозяйка.

— А сами мы не можем их сделать? — Спросила Миура и все покорно посмотрели в рот Королеве. — Кто-нибудь умеет шить?

Я стоял в стороне, у окна, и краем глаза наблюдал за покачивающимся голубым хвостом.

Это была Кавагое. Кажется… Или Кавасима. В общем, она то и дело поглядывала в сторону девчонок, решающих проблемы грядущего мюзикла. Надо же, ей, похоже, несколько интересно. Уж от кого, а от Симадзаки я этого не ожидал.

Найдя это странным, я понаблюдал еще и пришел к выводу, что такую реакцию у Оказаки вызывали слова «костюмы» и «шитье». Надо же, как-то это не вяжется с ее образом.

— Если тебе интересно — предложи помощь. — Решился сказать я.

— Ч-чего? Кому интересно? Мне?! — Кавасаки отмахнулась от меня. А, вот оно. Ее звали Кавасаки. Мне сразу показалось, что вариант «Оказаки» ушел совсем не в ту сторону.

Главное, что все-таки вспомнил правильную фамилию. А что касается моего предложения, то тут есть запасной вариант.

— Эй, Юигахама.

— А ну, стоять! — Поспешила остановить меня Кавасаки. Напрасно, такое отношение только разжигает мои садистские наклонности.

— Чего? — Юигахама заложила свой красный карандаш за ухо и подошла. Какой старомодный жест, должен сказать.

— Кавасаки говорит, что может помочь.

— Что?! Я хочу?! Я еще ничего из одежды толком не делала…

А не из одежды — делала, получается?

Юигахама посмотрела на Кавасаки, что-то обдумывая, а затем ее взгляд остановился на одной детали.

— Ты сама сделала эту заколку? — Спросила она и Кавасаки кивнула. — Можно посмотреть?

Спросив, она запустила руку в волосы Кавасаки, собранные в хвост и вынула из него заколку и повертела ее в руках, удивленно вздыхая.

— Хина, иди сюда.

— Уже иду. — К нам присоединилась Эбина, тоже принявшись с интересом изучать заколку.

— Эту я сделала сама, но можно и на машинке. — Пояснила Кавасаки, достав еще одну из кармана пиджака.

— Хе-хе, очень даже неплохо. И цвета хорошо подобраны. Прекрасно, Кавасаки, я рассчитываю на тебя! Ты возьмешь на себя костюмы!

— Что? Вы не можете просто…

— Можем, можем. — Успокоила ту Юигахама. — Хина не на пустом месте решения принимает. Ты ведь и пиджак подогнала, верно?

А Юигахама наблюдательна, когда дело доходит до таких мелочей.

— Ну, да, но… — Кавасаки то ли смутилась, то ли обрадовалась, что кт-то подметил такую деталь.

— Все верно! У нас не так много средств и расходовать их нужно как можно эффективнее! Поэтому я вверяю эти вопросы в твои руки. Не волнуйся, если что — вали все на меня! — Эбина била себя в грудь, обязуясь в случае чего со всем разобраться. А ведь обычно она скрывает такую свою сторону, я даже сомневаюсь, какая она — настоящая.

— Хорошо, если так, то я возьмусь…

В ответ Эбина схватила краснеющую Кавасаки за плечи.

— Смотри на все с оптимизмом! А! И еще нужно подумать над костюмом для рассказчика. Знаешь, что-нибудь такое, поношенное.

— Х-хорошо…

После решения вопроса с костюмами все основные проблемы были урегулированы и все разошлись заниматься своими делами. Я был в их числе — шел в организационный комитет, заниматься тем, чем больше никто не хотел заниматься.


Мой уход попался на глаза Юигахаме, тоже куда-то собравшейся. Она обернулась и окликнула Сагами.

— Сагамин, а что с оргкомитетом?

— А? Да все нормально будет.

— Но…

— Я все равно не сильно могу помочь, поэтому хотя бы мешаться не стану.

— И вовсе нет. Ты очень помогаешь, работы много и всякая поддержка придется кстати.

— Да все хорошо, на Юкиноситу можно положиться. Кроме того, я хочу и классу хоть чем-нибудь помочь.

Не дослушав их разговор, я закрыл за собой дверь, но тут же натолкнулся на Хаяму.

— В оргкомитет идешь? — Спросил он меня, вытирая лицо. Должно быть ходил смывать грим.

— Ну да...

— Ясно. Не возражаешь, если я тоже пойду?

— …? — Я несколько удивился. — Это еще зачем? То есть, ты, конечно, можешь, но зачем вместе-то?

— Мне нужно забрать документы по одной заявке от участника. — Улыбнулся он в ответ.

— А, вот как.

Какая типичная для него причина

Я не стал больше ничего спрашивать, и мы пошли прочь от класса. Казалось, что мне в спину впился пылкий взгляд, но я мог и ошибаться. Правильно, Эбина?

*   *   *

Мы покинули класс и молча направились к конференц-залу. Сегодня собрания не запланировано, но там все равно будет кто-то крутиться.

— …

— …

Хаяма как будто смирился с моей «молчаливой» аурой и просто следовал рядом. По-видимому, его это не сильно беспокоило, как я смог убедиться, мельком бросив взгляд. Он просто ушел в себя, не заботясь о моих мыслях. Беззаботный какой.

А вот я не могу позволить себе такой роскоши.

Находясь с ним наедине, я не мог не возвращаться к поездке в летний лагерь в деревню Тиба и к тем словам, что я услышал от него. Мне было не по себе от одной мысли, что кто-то, подобный Хаяме Хаято, мог такое сказать. Не подумайте, что страшным был сам Хаяма.

Больше всего меня пугало то, что он держал в себе такие мысли и продолжал жить своей обычной жизнью. Правильный, всегда собранный, идеальный со всех сторон Хаяма Хаято.

Так и не проронив ни слова, мы завернули за угол, и вышли к конференц-залу, возле которого обнаружилась небольшая толпа, подглядывающая в приоткрытую дверь. Там что-то случилось? Конференц-зал не самое подходящее место ля места преступления.

— Что это там? — Поинтересовался Хаяма.

Одна из девчонок, смотревших внутрь, оглянулась, поняла, кто их спрашивает и тут же растерялась, принявшись что-то бубнить. Нет, серьезно, чего она так смущается? По всему выходило, что она не скоро возьмет себя в руки и сможет внятно ответить, проще сэкономить время и увидеть все своими глазами. Я протянул руку к двери, и толпа мигом расступилась, пропуская меня.

Едва я оказался внутри, как испытал непередаваемое сожаление. Надо было уподобиться толпе и остаться снаружи. Конференц-зал можно сказать кипел. Кто-то столпился в задней части комнаты, а в центре стояли трое.

Юкиносита Юкино

Сиромегури Мегури

И — в довершении — Юкиносита Харуно.

Юкиносита стояла в трех шагах напротив сестры, а Мегури волновалась у той за спиной.

— Зачем ты сюда пришла? — Спросила Юкиносита у Харуно.

— Ой, да ладно, узнала, что ищут добровольцев для участия. Я наверняка пригожусь вашему оркестру.

— Э-это я виновата, я позвала. — Мегури поспешила влезть между ними. — Мы как-то встретились в городе и разговорились, ведь так давно не виделись. Я сказала, что с участниками все не так хорошо…

Никогда не поверю в случайную встречу с Юкиноситой Харуно. И то, что меня посещают такие мысли — хуже всего.

— Харуно, когда училась в двенадцатом классе, участвовала в фестивале с группой! Было так здорово! Вот я и решила ее позвать… — Скромно сказала Мегури, поглядывая на Юкиноситу. — Неплохо ведь, да?

— Я знаю, я была там и видела, но… — Юкиносита сжала зубы и опустила глаза, чтобы не смотреть на Мегури. В результате все вдруг замолчали. Все, кроме Харуно.

— А-ха-ха, Мегури, ладно тебе. В тот раз все было просто баловством, а теперь я хочу подойти серьезно. Интересно, мне удастся выбить место для репетиций? Ничего же страшного? Я хочу сказать, Юкино может договориться. — Харуно продолжала давить и даже приобняла сестру за плечи. — А я в ответ тоже помогу чем смогу!

— Хватит шутки шутить. Это все ты. — Юкиносита убрала ее руку от себя и сделала шаг назад.

— Я? Что Я? — Улыбнулась Харуно, а у меня от ее улыбки чуть не подкосились колени.

— Ты снова… — Начала говорить Юкиносита, стараясь не смотреть на сестру, но вдруг наткнулась на мой взгляд. — …!

— А? Это же Хикигая! — Тоже узнав меня, Харуно донельзя обрадовалась. — Приветики!


— Харуно… — Хаяма встал рядом со мной.


— Привет, Хаято.

— Как дела?

— Думаю поучаствовать в фестивале вместе с вашим оркестром. Здорово будет, тебе не кажется?

— Ты опять что-то придумала… — Ответил Хаяма, словно не желая иметь с этим ничего общего.

Я, конечно, был в курсе их знакомства, но все равно чувствовал себя не в своей тарелке. Наверно от их манеры разговаривать.

Манера эта была какая-то… свободная

— Хаято мне как младший братик. — Сказала мне Харуно, заметив, что я на них смотрю. — Мы друг друга уже очень давно знаем. Ты, кстати, тоже так можешь. Стоит ли мне звать Хатимана Хатиманом?

— А-ха-ха. — Усмехнулся я, тем самым отвергая такую возможность. Не дай Бог она когда-нибудь так начнет ко мне обращаться. Только родителям и Тоцуке дозволено звать меня по имени.

— Так что, Юкино, можно мне приходить? — Харуно вернулась к сестре, удовлетворившись такой выходкой.

— Делай, что хочешь. Все равно я не вправе решать.

— Не вправе? А мне казалось, ты возглавляешь оргкомитет. Тебя не предложили на эту должность?

К слову говоря, ее рассматривали именно по причине, что она сестра Харуно. Сама Харуно усмехнулась, словно видела все насквозь, и задал следующий вопрос.

— Тогда кто глава? Мегури? А, нет, она в двенадцатом… Неужели Хикигая?

Я просто пожал плечами в ответ. Вообще несмешная шутка. Если, конечно, она сейчас шутила.

Вместе с тем дверь в конференц-зал распахнулась и в нее ворвалась Сагами.

— Простите-е-е! В классе задержали!

Ну, собрания на сегодня не запланировано, мы просто работаем в соответствии с графиком, так что ничего страшного не случилось.

— Хару, вот она и есть глава оргкомитета. — Сказала Мегури и Харуно с интересом посмотрела на Сагами. Снова этот взгляд. Она словно готова незамедлительно вцепиться в жертву.

— Я… Сагами Минами. — Неуверенно представилась Сагами, теряясь под взглядом Харуно.

— Хм… — Сначала Харуно не выглядела слишком уж заинтересованной, но потом быстро шагнула к Сагами. — Глава оргкомитета опаздывает, но на класс время все равно есть. Кхм…

Какой кошмар, она меня пугает. То, как она сказала, словно на что-то намекая и обвиняя. Не удивительно, что Сагами аж сжалась от испуга. А тут еще такая внезапная перемена в Харуно, которая в один миг перешла от жизнерадостного дружелюбия к холодному осуждению. Харуно может вести себя как ваш первый и самый лучший друг, но стоит ей захотеть и вы уже не вырветесь из ее хватки.

— А… Эм… — Мысли Сагами метались в поисках оправдания, но уже в следующую секунду Харуно широко улыбнулась.

— Глава может это себе позволить! Кто еще может быть главой, как не тот, что успевает насладиться каждой его частью? Очень хорошо, мне нравится! Э… как там тебя… Амагами? Ай, ладно, работай, Глава!

— С-спасибо большое… — Окончательно растерялась Сагами от обратной перемены в Харуно, но все-таки покраснела от похвалы. Как ни крути, первая похвала, которой она удостоилась на посту главы оргкомитета.

— Ладно, у меня есть к тебе вопрос. Я хотела участвовать в фестивале и потому пришла поговорить с  Юкино, но она отнеслась ко мне довольно прохладно. Все потому, что она меня не слишком-то любит…

Харуно снова показала свою спокойную сторону. Как изящно она провернула свою хитрость.

— Э… — Сагами бросила взгляд на Юкиноситу, но та как-то упала духом и ни на кого не смотрела.

— Я не вижу причин отказывать. Нам, так или иначе, нужно составить программу, а пока с этим остаются проблемы, хотя мы работаем с теми, кто участвовал в прошлом году. Оркестр? Почему бы и нет. — Сагами говорила так, словно идея о старых списках участников была ее собственной.

— Вот спасибо! — Харуно обняла Сагами, снова смутив ту, но быстро отпустила. — Так здорово вернуться в школу, где когда-то учился! Обязательно расскажу бывшим одноклассникам — они обзавидуются!

— Вот как?

— Да, для меня все именно так  никак иначе! Меня на самом деле иногда одолевает желание наведаться сюда!

 Сагами вовсю развесила уши и только Юкиносита и Хаяма вздыхали, понимая, что здесь им не победить.

— Тогда вы можете пригласить своих друзей. — Предложила Сагами.

— А можно?  Я вовсе не против!

— Конечно, конечно!

В следующий миг Харуно уже названивала знакомым, что обеспокоило Юкиноситу.

— Погоди, Сагами.

— А чего? У нас не хватало участников, к тому же так охват будет больше. — Заявила Сагами, но понимала ли она, что Харуно специально подталкивала ее к такому решению? — Я не знаю, что там у тебя с сестрой, но фестиваль-то тут при чем?

— …!

Каждому с  первого взгляда становилось понятно, что отношения между сестрами далеки от идеальных. Указав на это, Сагами сразу защитилась от возражений Юкиноситы. Победно улыбаясь, она, наконец, могла встать с ней на равных.

— Опять все свелось к одному. — Прошептал Хаяма и я с интересом на него взглянул. Меня в первую очередь заинтересовал тон, которым он сказал это. Похоже, ему были известны некоторые подробности. Хотелось бы их узнать, но Хаяма решил не развивать тему. — Ладно, я беру документы и возвращаюсь.

Как он сказал — так и сделал, мигом оставив конференц-зал. Теперь Харуно осталась единственным посторонним элементом в оргкомитете. Закончив с разговорами, она взяла несколько бланков заявлений на участие в фестивале и продолжила болтать с Мегури и Сагами. Казалось, что она никому не мешает, но все равно внимание приковывалось именно к ней.

Только Юкиносита упорно избегала смотреть в ее сторону.

Сагами заметно оживилась и увлеченно разговаривала с подругами. Там же стояла Мегури. Тем временем, Харуно бросила взгляд поверх них, наткнулась на меня, подошла и уверено уселась рядом.

— Хорошо ли работаете, молодой человек?

— Хорошо, более-менее…

— Я, вроде как, удивлена. Видишь ли, Хикигая, твоя сестричка из тех, кто считает, что ты не согласишься на такую работу.

— Ха, я тоже так считаю.

— Тогда… Сидзука заставила, как я понимаю? — Покивала Харуно, внимая в мое положение. Думается, однако, что в комитете был еще один человек, чьему присутствию следовало удивляться.

— А чего не удивляешься, что здесь твоя собственная сестра?

— А что такого? Я как раз думала, что она здесь окажется. — Глядя на мой интерес к этому, Харуно добавила еще кое-что. — Мне казалось, что она не сможет просто оставаться в клубе. Я, например, была главой оргкомитета в свое время. Это достаточная причина для нее.

В ее голосе мне послышалась насмешка, и я стал понемногу размышлять над этим. Настроение в клубе было хорошим, я не мог сказать ничего плохого о нем. Более того, я начинал понемногу понимать, в каком свете видела Юкиносита свою сестру.

— Похоже, все обернулось не так уж хорошо? — Посмеивалась Харуно, словно наблюдая за чем-то забавным.

Со стороны отношения между сестрами выглядели гораздо запутаннее. Конечно, братья и сестры порой сопоставляются друг с другом, их преимущества выходят на передний план. Да что уж говорить — у меня у самого есть сестра. Но я никогда не считал себя похожим на нее. А вот сестры Юкиносита были похожи до невозможности, словно близнецы.

Непередаваемо идеальная старшая.

Талантливая, но постоянно уступающая младшая.

Если бы одна из них явно уступала второй, не было бы такого соперничества. С другой стороны, не факт, что это повлияло бы на них в лучшую сторону.

Младшая Юкиносита была в плену своей борьбы с иллюзией идеальной старшей и не имела шансов на победу. Ей было бы гораздо проще, оставь она все как есть, но ее гордость не позволит так поступить.

Понимала ли это Харуно? И если понимала — что она собиралась делать дальше?

— О чем ты думаешь? — Решился я спросить прямо.

Что делает Харуно такой пугающей? О чем она думает в такие минуты? Даже для меня, поднаторевшего в наблюдении за людьми, ее мысли оставались загадкой.

— А ты мне поверишь, если я скажу?

— …

Ничуть не поверю. У меня уже сложилось свое представление об Юкиносите Харуно. Пусть она и может навесить на себя некий идеальный и блистательный образ, я не сочту это ее истинным лицом. И она, похоже, понимает, что значит мое молчание.

— Тогда и спрашивать не стоит, да? — Осадила она меня. Вот этот жест как раз был частью настоящей Харуно. По крайней мере, мне так кажется.

В дальнейшем она не стала ничего говорить, и просо сидела молча. Как я уже сказал, у меня сложилось вполне конкретное представление о Харуно, но вот сейчас она очень похожа на свою младшую сестру.

Меж тем, вокруг нас становилось шумнее и я мог слышать все голоса, звучавшие в зале. Сагами, к примеру, болтала с хохотавшими подругами, а затем она обратилась ко всем, специально повысив голос.

— Минутку внимания, пожалуйста! — Все сразу замолчали и Сагами, чуть нервничая, продолжила. — Эм… мне просто мысль в голову пришла… оргкомитет ведь не должен только и делать, что работать, фестиваль проходит и для нас в том числе. Нужно им наслаждаться и все такое…

Так, я это уже слышал, причем совсем недавно.

— Так вот, то, что делают наши классы тоже важно. Подготовка идет по графику, так как вам кажется, не уделить ли им тоже время?

Все задумались над таким предложением. Работа комитета и впрямь шла довольно гладко, благодаря Юкиносите, указавшей на проблемные места в самом начале.

— Это так, но дело в том, что такой темп нужно не только задать, но и поддерживать. — Заметила сама Юкиносита.

— Вот это хорошо придумано! — Вдруг вклинился в разговор Харуно. — Когда я организовывала фестиваль, члены оргкомитета работали и в своих классах.

Юкиносита угрожающе посмотрела на сестру, а Сагами ухватилась за возможность.

— Ах, значит, уже есть такой опыт? Вот и я говорю, хорошо же будет, да?!

Юкиносита воздержалась от ответа и Сагами понеслась дальше, приняв молчание за согласие.

— Нужно брать лучший опыт из прошлого, разве не так? И окружающим будет лучше, если мы займемся тем, что нам нравится.

Мегури, судя по всему, одолевали разнообразные чувства, но с другой стороны, члены оргкомитета поглядывали друг на друга с таким видом, словно готовы поддержать идею. Если так, то Юкиносите нечего будет противопоставить.

В итоге, Сагами довольно улыбалась, а Юкиносита с безразличным видом вернулась к работе.

Должно быть, Сагами сейчас думает, что сделала нечто, подобающее главе оргкомитета.

— Вот это хорошо было сказано! Да, Хикигая? — Обратилась ко мне Харуно.

Она еще что-то задумала? Наверно, не стоит лишний раз подозревать.

С Харуно, все-таки, довольно сложно иметь дело.

*   *   *

Эффект от таких перемен не замедлил сказаться. Уже спустя пару дней среди членов оргкомитета начали появляться решившие воспользоваться предложением Сагами. Конечно, кто-то просто задерживался минут на тридцать, предупреждая заранее, это не было чем-то критичным, главное, чтобы они делали свою работу вовремя.

Но, чем больше становилось участников, чем больше внимания требовалось уделять организации, переговорам и планированию, тем стремительнее увеличивалась нагрузка. Разумеется, тут-то и проявились все последствия.

Хронистов, конечно, это касалось в меньшей степени, но все остальные группы не могли не заметить нехватку работников.

Чтобы компенсировать отсутствующих, в дело должны были вступить руководители комитета, другими словами — члены учсовета и Юкиносита. Их помощь была весьма кстати, но нагрузка, казалось, не уменьшалась.

Даже мои обязанности историка, как оказалось, требовали какого-то участия в деятельности группы. Какая досада… мне казалось, что все будет гораздо проще.

— Э… можно тебя на минутку? — Позвал меня глава хронистов.

Если меня зовут «на минутку», то спорить готов, что минуткой дело не ограничится. К счастью, я поднаторел в таких ситуациях и имею в своем арсенале четыре действия, позволяющие избежать ненужной ответственности.

— Можешь разобраться с этим?

[Действие первое]: Игнорируй его.

— Ты меня слышишь?

Он похлопал меня по плечу. Так, не вышло.

— А? Кто, я?

— Я хотел тебя кое о чем попросить.

[Действие второе]: Сделай недовольный вид.

Но он оказался неожиданно устойчив к такому воздействию.

— Спасибо.

Похоже, все вокруг недовольны гораздо сильнее, так мне не победить. Черт, все заходит слишком далеко.

— Эх…

[Действие третье]: Постоянно вздыхай.

Таким образом, я всех достану, и никто не захочет взваливать на меня еще больше работы. Если сильно повезет, мне даже скажут, что я могу пойти домой, если так сильно устал. Я, кстати, регулярно уходил домой раньше, когда подрабатывал.

Но глава хронистов не проникся моими стонами.

— Готово? — Спросил он, оторвавшись от своей работы.

Он считает, что я мигом все сделал?! Будь я настолько хорош, то работал бы отнюдь не под его руководством.

Похоже, пришло время для последнего средства.

[Действие четвертое]: Остервенело лупи по клавиатуре, пока это всех не достанет.

Оргкомитет позаимствовал несколько ноутбуков у ученического совета, что повысило эффективность работы с бумагами и дало мне возможность положиться на последний шанс.

Клац-клац-клац… БАМ! (это был энтер)

Каково, а? теперь-то все увидят, что я работать не желаю, и больше не станут нагружать.

— Хорошо, я, пожалуй, домой. Ты тоже иди, когда закончишь. Если будут вопросы — обращайся к начальству.

— Кха… Кхм… (Перевод: Спасибо, все понял. Хорошо поработали сегодня.).

Уф, пронесло, теперь мне дополнительная работа не грозит. Вот только разберусь с имеющейся…

Я триумфально повернулся обратно к своему столу и… не-е-е-е-е-е-ет!!! Он все-таки оставил мне еще!

Так его слова что «иди, когда закончишь», подразумевали «не вздумай уйти, пока все не сделаешь»?!

Черт!

Это даже хуже, чем я мог себе представить. Я словно попал в корпоративное рабство. Вдруг все решили, что должность хрониста означает кучу свободного времени и начали подходить один за одним.

— Ты же сейчас хроникой не занят? Можешь помочь с этим?

— Но я…

— Все должны помогать чем могут! Все на благо фестиваля! А потом другие помогут тебе!

Какая абсурдная настойчивость. Что? Сделать копии плакатов? Это уж точно не обязанность хрониста! И, кстати, как они собираются потом помогать мне?

К сожалению, я не мог отказать старшекласснику, я был японцем и инстинкты субординации во мне давали о себе знать, будь они прокляты.

Кто-то из верхушки оргкомитета махнул рукой, в которой была зажата чашка.

— Чаю.

— Э…

Что, и это тоже я должен делать? Нет, вы посмотрите, он считает, что раз уж моя должность ниже его, то можно помыкать мной как душе угодно. Следовало бы помнить, что подчиненные — тоже люди.

Вот ведь дерьмо, следовало найти подловить момент и уйти раньше.

Я словно вытянул короткую соломинку. Работа продолжала накапливаться, и складывалось ощущение, что мне потребуется не день и не два, чтобы с ней разобраться.

Я тяжко вздохнул и в тот же момент услышал еще один вздох со стороны Юкиноситы, которая прикрыла глаза и приложила руку ко лбу. У нее голова болит?

Причина, впрочем, была прямо напротив нее. Харуно вращала в руках карандаш и о чем-то болтала с Мегури. В последние дни она регулярно наведывалась в школу, видимо ради репетиций с оркестром. Помимо этого ее постоянно можно было застать прохлаждающейся в оргкомитете

— Хикигая, и мне чаю!

— Кхм, это не входит в мои обязанности. — Неуверенно попытался я отбрехаться, и, что самое печальное, говорил я это одновременно заваривая чай, словно послушный раб своего начальства.

— Если ты приходишь, чтобы мешаться — лучше иди домой. — Заметила сестре Юкиносита, отложив ручку.

Но это подействовало бы на любого, кроме Харуно. Та крыла любой козырь сестры, подобно джокеру, бьющему туза.

— Незачем быть такой букой, я буду очень полезной.

— Тогда поторопись и иди домой.

Но Харуно не восприняла слова сестры всерьез и принялась за чай, одновременно разглядывая какую-то распечатку.

— Так, посмотрим. В благодарность за чай я тебе помогу.

— Что? Погоди, не на…

Не успела Юкиносита ее остановить, как Харуно схватила калькулятор и принялась считать, вскоре вернув распечатку, теперь с множеством красных пометок.

— Вот здесь баланс не сходится.

— Я в любом случае собиралась это проверить… — Угрюмо ответила Юкиносита и прищурилась.

— Хару, ты нисколько не изменилась. — Мегури была само спокойствие, даже я сам несколько успокоился.

— Подумаешь, какие мелочи. Могу и еще с чем-нибудь разобраться. — Харуно потянулась за ближайшими бумагами и на этот раз Юкиносита не стала пытаться ее остановить. Вместо этого она безразлично вернулась к своей работе.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть