↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 14. Прелюдия 3

»


— Ясно… — Со вздохом сказала она, когда я замолчала.

Приближалась ночь и ветер становился все холоднее. Я вслушивалась в шорох листьев, а затем вдруг поняла, что обхватила саму себя руками. Причина была не только в холоде, но и в повисшем молчании.

Я посмотрела на нее, надеясь услышать какой-нибудь ответ, и обнаружила, что она также смотрит на меня.

— О чем вы говорили? — Спросила она, пододвинувшись поближе.

Ее глаза дрогнули, но взгляд остался таким же добрым. В них чувствовалось понимание, хотя сразу это было сложно заметить. Я очень любила эту доброту.

Под этим взглядом я не могла делать вид, словно ничего не случилось.


— Мы говорили о том, сколько всего случилось в этом году. — Ответила я, стараясь, чтобы в словах не было фальши, в отличие от разговора с ним. — Для меня все, что мы делали втроем, было чем-то новым. Мне было очень интересно.

Я говорила ни о чем, но она слушала и кивала каждому моему слову.

— Мне тоже. Даже странно, что заканчивается все вот так. — Согласилась она с грустью в голосе, контрастировавшей с ее смехом.

— Да, именно что заканчивается.

— Хм?

Она будто удивилась, но ее лицо говорила об обратном. Но к этому все шло. Мы понимали это с самого начала зимы.

— Наше соревнование закончено.

— Я бы не хотела, чтобы ты заканчивала его вот так. Я сама не чувствую, что оно закончено. — Сказала она, заметно помрачнев.

— Мне жаль, правда жаль. Но пришло время положить этому конец.

Слова застряли в горле, и я не смогла их произнести. Скажи я что-то еще, это была бы ложь. Я не могу ей сказать об этом, не говоря всей правды. Это слишком сложно. Вместо этого я только сжала ее руку.

— Поэтому я хочу, чтобы исполнилось твое желание. Потому что оно такое же, как мое.

— Я об этом не просила.

Она сжала мою руку в ответ. Силы ей не хватало, но зато стало чуть теплее.

— Я хочу сразу все. Чтобы все было так, как было.

Эти же слова она сказала нам тем снежным днем[24]. Она сказала их, а он их отверг. Я понимала, что выполнить ее желание будет очень сложно.


— Я не думаю, что могу полностью выполнить твое желание. Но сделать что-то близкое вполне реально.

Мой голос дрогнул, и я надеялась, что именно так все должно закончиться.

— А вот он может выполнить его полностью.

Она стала единственным человеком, которого я могла назвать другом и потому хотела исполнить ее желание. Это было несколько эгоистично, и потому я оставила такую мысль при себе.

— Я не уверена. — Сказала она, приглаживая собранные в пучок волосы. — Он наверняка исполнит его каким-то своим способом.

Как же она была права. Опыт прошлого подсказывает, что все случится именно так. Каждый раз он находил такой способ выполнить чью-то просьбу, о котором мы даже на задумывались. Я тут же вспомнила историю, которую прочитала очень давно.

— Да, я понимаю. Он словно обезьянья лапа[25].

— Обезьянья? В смысле?

Она удивленно моргнула и это была так мило, что я не смогла не улыбнуться.

— Не важно. Я хотела сказать, что подобные ему не всегда честны.

— Да, понимаю. Он всегда поступает как-то странно, когда мог бы сделать все обычным способом.

— Ему нужно поставить себя на наше место.

— Ага.

Мы дружно рассмеялись, но в груди вдруг кольнуло, и смех быстро угас. Мне больше не нужно участвовать в его выходках.

— Что ты будешь делать на весенних каникулах? — Поинтересовалась я, видя, что ее встревожило мое неожиданное молчание.

Я изо всех сил старалась поддерживать на лице улыбку и перевела разговор на что-нибудь малозначительное. Я знаю, что улыбка выглядела неестественной и даже странной. Но завтра я постараюсь сделать ее лучше.

На самом деле я не знаю, как должна выглядеть в такой ситуации. Я не знаю, стоит ли смотреть ей в глаза. У меня нет уверенности, что я могу просто говорить с ней, не говоря уже о чем именно можно сейчас говорить. А в довершении всего я не могу вспомнить, как я привыкла себя вести.

Но даже так я уверена, что однажды смогу улыбаться честнее, чем делаю это сейчас.

11 том

Очевидно, The Monkey's Paw — рассказ В. У. Джейкобса, впервые опубликованный в 1902 году. Если смотрели Bakemonogatari, то там у Камбару была такая. Если коротко — артефакт, исполняющий желания, но с непредвиденными — пагубными для загадавшего их — последствиями



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть