↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Первый Орден
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 101. Покидая Крепость 113

»


В то время как Ван Фугуй разговаривал с ними, они внезапно услышали шум исходящий из города. Ван Фугуй с любопытством вышел со школы и сказал:

— Что за шум на этот раз?

Внезапно он почувствовал, что что-то не так. Затем увидел, что небо становится мрачным.

Этот серый смог в воздухе не изменился от светлого к темному. Вместо этого он превратился в странный тускло-желтый, и ветер усиливался.

Все беженцы в городе брали свои ценности и выбегали на улицы. Некоторые из них даже держались за свои лачуги и пытались стабилизировать их на случай, если на них подует ветер.

В этот момент кто-то из города побежал с криком:

— Я думаю, что вулкан в горах Цзин извергся. Все небо над горами Цзин наполнено дымом!

Городской администратор уставился на него и сказал:

— Зачем ты паникуешь? Какое отношение к нам имеет вулкан в горах Цзин? Мы так далеко от него! Откуда ты пришел?

— Я только что вернулся с угольной шахты. — Тот человек сказал: — Управляющий фабрикой заставил меня вернуться, чтобы доставить сообщение в крепость о том, что происходит в горах Цзин. Я офицер по безопасности на шахте.

— Хорошо, иди и делай то, что нужно, — отрезал городской администратор. — Остальные, будьте осторожны и внимательны. Вернитесь в свои лачуги после того, как землетрясение закончится.

Только Янь Лююань подумал, что с его словами что-то не так. Это потому, что все птицы в небе летели на юг, и жуки из земли также повыползали. Может ли вулкан, который, по словам так далеко иметь такую мощь? Янь Лююань чувствовал, что после этого случится что-то еще более ужасное.

Через Крепость 113 протекала река, но никто никогда не углублялся в то, где находился источник этой реки и где она заканчивалась.

Важные люди в крепости установили на реке несколько железных заборов, чтобы не дать беженцам проникнуть в крепость. На самом деле беженцы делали это в прошлом.

Но в этот момент люди в крепости также паниковали из-за землетрясения. В результате никто не заметил, что заборы на реке были сбиты чем-то в реке. Эта странная сущность продолжала плыть к городу, и все рыбы в реке были встревожены, когда плыли в противоположном направлении. Как будто они демонстрировали инстинктивный страх.

В это время многие люди из-за пределов города прибежали обратно. Все задавались вопросом:

— Разве ты не работал на угольной шахте? Почему ты вернулся?

Люди, которые возвращались, кричали:

— Вход в шахту рухнул. Появилось много странных жуков, бегущих из гор Цзин с лицами людей на спинах. Они даже едят людей!

Все были ошеломлены. Когда-то в этом мире случилась эпидемия жуков, но люди очень быстро ее остановили. Но люди этой эпохи только слышали об эпидемии жуков, но никогда не сталкивались с ней.

Собирается ли история повториться?

Внезапно Янь Лююань услышал, как кто-то прыгнул во двор позади них. Он обернулся и с удивлением увидел Жэнь Сяосу. Жэнь Сяосу подал им знак молчать и прошептал:

— Быстрее, соберите наши вещи!

Хотя Янь Лююань и Сяоюй не знали, что происходит, они сделали так, как им сказал Жэнь Сяосу.

Янь Лююань решил, что, должно быть, произошло что-то, что заставило Жэнь Сяосу вернуться сюда, чтобы вывести их из Крепости 113.

Прожив здесь так много лет они, наконец, покинут это место? Однако Янь Лююань на самом деле не беспокоился об этом. Где бы ни был Жэнь Сяосу, он был для него домом.

Просто Жэнь Сяосу вернулся слишком внезапно, поэтому он чувствовал себя неуверенным, его состояние металось между радостью и срочностью.

Когда Ван Фугуй вернулся в школу, то увидел, что Жэнь Сяосу держит в руке пистолет, который был направлен на него. Жэнь Сяосу сказал:

— Старик Ван, стой здесь, пока мы не уйдем и извини.


Ван Фугуй горько улыбнулся и сказал:

— Вы уходите? Снаружи много людей, которые следят за этим двором. Возможно, ты мог бы уйти без каких-либо проблем, но как насчет Янь Лююаня и Ли Сяоюй?

— Они не смогут остановить меня, — сказал Жэнь Сяосу.

Вернувшись в город, он не сразу бросился в школу. Вместо этого он пошел проверить место, где похоронил пистолет. Когда он обнаружил, что его больше нет, то пошел проверить пещеру, которую он приготовил для Янь Лююаня. Когда он понял, что Янь Лююань не пошел в пещере, то наконец, вернулся в город.

Но прежде чем он смог добраться до школы, он обнаружил людей за пределами школы, которые следили за ней. Более того, несколько из них подарили ему знакомое чувство. Они были из Боевых войск Консорциума Цин!

Было очень легко определить разницу между частными войсками крепости и боевыми войсками консорциума. Солдаты из частной армии были как хулиганы без какого-либо должного отношения. Между тем, солдаты боевых войск при Консорциуме Цин всегда стояли с прямыми спинами. Это ясно показало, что они прошли большую подготовку.

Из-за того, что эти люди наблюдали, Жэнь Сяосу решил проникнуть в школу. Теперь, когда в городе стало хаотично, для него это была лучшая возможность увести Янь Лююаня и Сяоюй.

Ван Фугуй с любопытством сказал:

— На самом деле, с господином Чжаном, Консорциум Цин не посмеет ничего с тобой сделать, верно?

Жэнь Сяосу был поражен.

— Господин Чжан? — В этот момент Жэнь Сяосу понял, что Чжан Цзинлиня больше не было в школе. Он все еще не знал, что случилось в школе.

Но сейчас не было времени говорить об этом. Жэнь Сяосу сказал:

— Я ухожу не из-за Консорциума Цин. Просто демоны и монстры начали появляться в горах Цзин, и теперь все они направляются сюда!

Когда Жэнь Сяосу проходил через каньон, то услышал звуки бегущих за ним диких животных. Дикие животные, Подопытные и жуки с лицами, вероятно, были вытеснены этим морем огня на юг.

В то время не он один был бы в опасности. Все в городе тоже окажутся в опасности.

Но Жэнь Сяосу не было времени объяснить. Он сказал Ван Фугую:

— Ты слышал, что они говорили об этих жуках, верно? Количество жуков ужасает, но они лишь малая часть опасности.

Ван Фугуй удивленно сказал:

— Что ты встретил в горах Цзин ... Нет, Жэнь Сяосу, ты должен меня отпустить. Я должен вернуться и забрать своего сына. Мы уйдем вместе с вами!

— Уйдете с нами? — с сомнением сказал Жэнь Сяосу. — Твой семейный бизнес здесь, но ты хочешь уйти со мной?

Он никогда не думал о возможности взять с собой Ван Фугуя. Обычно, даже если бы Жэнь Сяосу попытался убедить Ван Фугуя уехать вместе, тот бы не проверил словам Жэнь Сяосу.

Но, как оказалось, реальность была полна противоположности. Жэнь Сяосу даже не пришлось уговаривать Ван Фугуя, как тот принял решение немедленно.

Ван Фугуй подумал об этом и сказал:

— Я не знаю о многих вещах, но я знаю, что мы сможем выжить, пока будем следовать за тобой!

Когда Ло Синьюй и Ян Сяоцзинь впервые вышли из крепости, Ван Фугуй сказал им, что никто, кроме Жэнь Сяосу, не станет хорошим гидом для их экспедиции в горы Цзин.

Конечно, это не означало, что старик Ван полагал, что Жэнь Сяосу действительно хорош в том, что он делал, но он чувствовал, что Жэнь Сяосу был достаточно жесток.

Ребенок, который пережил нападение стаи волков, а также привел с собой еще одного ребенка, чтобы вырасти и выжить вместе, это было не то, что мог сделать нормальный человек.

Прямо сейчас Ван Фугуй понял кое-что: только Жэнь Сяосу знал, что произошло в горах Цзин. Он был тем, кто лично видел перемены в горах Цзин. Если бы он не поверил ему, кому еще он мог поверить?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть