↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мастер высокой кухни
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 271. Побочная миссия выполнена

»


Это было четко записано в папке — у Хуан Лин был младший брат. Их родители были убиты около года назад во время ограбления.

Этот случай имел место где-то в сельской местности Чэнду и вызвал большую сенсацию. Во время полицейского преследования, чрезвычайно жестокий бандит убил одного из служителей порядка.

В конце концов, бандит был застрелен на месте, а младший брат Хуан Лин получил травму ноги. Изначально он был спортсменом областного уровня, но после травмы подколенного сухожилия, он не мог нормально ходить, как раньше, не говоря уже о том, чтобы выступать.

Ходили слухи, что, в конце концов, мальчик бросил школу, а его старшая сестра Хуан Лин последовала за ним.

«Пора собираться», — Линь Цун разбудил босса Чжао.

«Хмм, ты тоже собирайся ... Эта гадюка довольно коварная», — босс Чжао поправил свое подавленное настроение и поручил двум другим подготовиться к этому ходу, а также напомнить им об осторожности.

Он должен был временно отложить другие дела, поскольку эта работа имела максимальный приоритет.

В это время, толпа людей, прибывшая по напутствию карты гурманов, также дождалась своей очереди в ресторане Юань Чжоу.

«Прошел почти целый час», — Я Я чувствовала, что палящее солнце вот-вот сожжёт её.

Солнце Чэнду в сентябре было не таким уж мягким.

«Точно, я уже вся покраснела от солнца», — Сестра Вань тоже жаловалась.

«Вот, у меня есть для вас влажные салфетки, красавицы», — мужчина в рубашке с коротким рукавом, с улыбкой передал пакет хорошо запечатанных влажных салфеток.

«Спасибо, у меня свои», — Сестра Вань отказалась с улыбкой, а затем вытащила свои собственные.

Напротив, Я Я охотно взяла их. Было так жарко, что её волосы средней длины приклеились к шее.

«Здравствуйте, вы можешь пройти в ресторан и поесть», — пока они вытирали пот, Чжоу Цзя приветствовала их с улыбкой.

«Хорошо», — сестра Вань потащила Я Я в ресторан.

Это чувствовалось как два разных мира: внутри и снаружи.

«Что это за кондиционер у вас? Тут так комфортно», — мужчина в рубашке был удивлен.

«Действительно, здесь удивительно не жарко и не холодно. Чудесно!», — Я Я повернула голову и огляделась.

«Сюда стоило прийти просто ради кондиционера», — мужчина в рубашке тоже вздохнул от волнения.

«Что вы трое хотели бы поесть? Все блюда написаны на стене позади вас», — произнесла Чжоу Цзя после того, как все закончили со вздыханиями.

Посетители, которые пришли впервые, всегда вели себя так. Им было очень любопытно насчёт кондиционера в ресторане Юань Чжоу, но вскоре их привлекла бы еда. Это было очарование мастерства Юань Чжоу.

Три человека синхронно повернули головы. Даже если они мысленно подготовились, они все еще были поражены ценой. От того они ещё более уверились во вкусе блюд.

В конце концов, они были настолько дорогими, и все же, так много людей ждали очереди.

«Одна порция жареного риса, плюс свиной фарш», — Я Я заказала два блюда.

«Суп с лапшой, вермишель с пряной свининой», — сестра Вань выглядела более сдержанной. Она чувствовала, что было бы хорошо, если бы она соотнесла пряное блюдо с постным.

Она слышала, что жареный рис в этом городе приправляют чили, как и пельмени, которые они ели накануне. Поэтому она выбрала две блюда, свободных от чили.

«Прозрачные ломтики говядины. Что это за 100 стилей рисовой кухни?», — с любопытством спросил мужчина в рубашке.

«Это означает 100 способов приготовления риса, о которых вы знаете, например, жареный рис с соевым соусом. Блюдо должно быть приготовлено с рисом в качестве основного ингредиента. Каждый раз доступно только одно», — Чжоу Цзя подробно объяснила.


«Тогда, принесите мне простой белый рис и полупрозрачные ломтики говядины», — мужчина в рубашке был довольно консервативным. Он выбрал простой белый рис, который никогда не менялся.

«Хорошо, пожалуйста, оплата вперёд», — Чжоу Цзя высчитала цену и сообщила каждому.

Поскольку все они заказывали блюда по толщине своих кошельков, три человека выплатили деньги с готовностью.

Разнося блюда другим, Юань Чжоу сразу же понял, что это были новые посетители. Судя по мягкому китайскому диалекту, он понял, что они с юга.

«Туристы-гурманы», — вывод внезапно вспыхнул в сознании Юань Чжоу.

«Босс, вот блюда на трёх человек ...», — Чжоу Цзя снова повторила Юань Чжоу.

«Один момент, пожалуйста», — Юань Чжоу ответил с кивком.

«Босс, как и говорили, действительно раскрывает образ добродетельного дядюшки и, кроме того, выглядит элегантно», — Я Я сказала, поддерживая свой подбородок.

«Лицо простовато, но его аура действительно приятная», — сестра Вань положительно оценила Юань Чжоу.

«Он не такой красивый, как я», — прямо сказал мужчина в костюме.

Юань Чжоу в этих трёх увидел возможность завершить миссию. Поэтому он специально подтвердил свои предположения, когда подавал им заказ.

«Вы из южных регионов и не едите пряную пищу, поэтому я не добавлял чили», — как хороший босс, он, естественно, выйдет на публику как благодетель. Даже если это не так, кто бы это знал? Итак, Юань Чжоу выложил блюда, заказанные сестрой Вань.

«Босс, откуда ты это знаешь?», — Сестра Вань с удивлением посмотрела на оба блюда перед ней.

«Потому что я шеф-повар», — серьезно сказал Юань Чжоу.

«Босс, ты такой милый», — сестра Вань не любила дразнить других. Но когда она услышала первый ответ Юань Чжоу, она не могла не улыбнуться.

«Да, он не только привлекателен, но и неплохо готовит». С полным ртом жареного риса, Я Я также не могла не похвалить его шепотом.

«Спасибо», — Юань Чжоу просто ждал следующей реплики.

Дорогу осилит идущий. Как и ожидалось, Я Я наконец выступила со словами, которые жаждал Юань Чжоу. И, естественно, сестра Вань и мужчина в рубашке с коротким рукавом в стороне тоже вклинились в диалог.

Юань Чжоу утвердился в своей схеме: «Моя идея действительно работает».

Вечером Юань Чжоу принимал еще многих туристов, которые не дошли днём, и поэтому миссия была почти закончена. Между тем, босс Чжао и его товарищи также плавно принимали меры и завершили операцию.

В ту ночь у всех был крепкий сон.

Однако рано утром на следующее утро троица босса Чжао собралась вместе.

«Я считаю, что бабушка перепутала человека. Во всяком случае, вряд ли это была та девушка», — Во время прогулки Линь Цун высказал свое мнение.

«Ладно, пойдем сначала спросим бабушку», — босс Чжао закатил глаза из-за лишних слов Линь Цуна.

«Нам придётся. При таких обстоятельствах было бы здорово, если бы она просто не ненавидела нас. Как возможно, что она заплатила за наш обед?», — Чжэн Син также показал недоверие.

«Это действительно невозможно. В конце концов, еда была совсем не дешевой», — думая о цене, босс Чжао также засомневался в этом.

У него были свои причины усомниться. Как полицейский, они много раз видели такие вещи. Потерпевшим всегда приходилось находить что-то, чтобы выразить свой гнев после подобных трагедий, и полицейские считались лучшей мишенью.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть