↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Императрица повторно выходит замуж
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 81. Тревожные мужчины (2)

»

На следующий день я попросила фрейлину нанести визит Великому князю Капмену, чтобы узнать, как он себя чувствует.

— Что-то случилось вчера?

— У великого князя Капмена были неприятности с императором. После этого у нас не было возможности поговорить.

Фрейлина сочувственно кивнула, прежде чем уйти, и я села за стол, чтобы дождаться ее ответа. Великий князь Капмен вчера сказал, что вернется к себе и выпьет противоядие, так что сейчас он должен быть в порядке. Меня больше беспокоило, не наткнулся ли он вчера на Совешу еще раз.

К моему удивлению, фрейлина вернулась не одна, а в сопровождении Великого князя Капмена. Я вышла в гостиную, чтобы поприветствовать его.

Он выглядел несколько иначе, чем вчера. Обычно он носит удобную, практичную одежду, но сегодня его наряд был намного изысканнее, и его волосы были тщательно зачесаны назад, подчеркивая сильную линию подбородка. Когда я посмотрела в его глаза, то заметила, что они снова увлажнились.

— С тобой все в порядке?..

Капмен выглядел неважно, но я все равно спросила из вежливости. Он покачал головой и попросил о личной беседе. Я кивнула, и фрейлины ушли так быстро, как только могли. Когда мы остались одни, он заговорил напряженным голосом, словно изнемогая от сильной сдержанности:

— Я скучал по тебе. Я хотел увидеть тебя…нет, не слушай.

Сразу же за этими унизительными словами последовала неловкая улыбка. Тем не менее, он казался более спокойным, чем вчера, и я усадила его за стол:

— Неужели нет противоядия?

Честно говоря, хотя его затруднительное положение было забавным, я гораздо больше беспокоилась о нем. Я впервые видела, что человеческие глаза могли быть наполнены такой любовью, но нынешнее поведение великого князя Капмена показалось бы странным любому стороннему наблюдателю. Проблема в том, что он был обязан продолжать встречаться со мной для наших дипломатических переговоров.

— Есть. Но это не сработало.

— О…у вас есть еще противоядие? Оно могло оказаться неправильным.

Я подумала, что было бы подозрительно, если бы у него было правильное противоядие под рукой. Но вместо ответа Великий князь Капмен сложил руки вместе и пристально уставился в окно.

— Великий князь?

Это эффект лекарства? Он выглядел довольно смущенным.

— Хочешь, я закрою лицо?

Я с тревогой посмотрела на него, но он покачал головой:

— Нет. Тогда я просто не смогу увидеть твое лицо. Это не сработает.

— …

Значит ли это, что зелье действует даже тогда, когда я не рядом ним? Зелье влияло на его слова, но сейчас он говорил очень ясно…что мне делать?

В любом случае, это ужасно неловко. Капмен, должно быть, испытывает более адское чувство.

— Это не неправильное противоядие.

— Почему ты так уверен? Это ведь не противоядие от любовного зелья?

— …

Почему он не отвечает? Конечно…

— Так и было?

Я удивленно посмотрела на него, и он поджал губы.

— Да.

Мои глаза распахнулись в изумлении. Почему у великого князя Капмена уже было противоядие от этого специфического препарата? Он нервно постукивал кончиками пальцев по столу, прежде чем признался:

— Это был мой подарок.

— Любовное зелье?

— … Да. Я не ожидал, что его эффект будет настолько мощным.

Мой рот приоткрылся от удивления, когда я обработала информацию. Великий князь Капмен анонимный отправитель любовного зелья. Я знала, что князь сейчас ведет себя странно из — за зелья, но он был в своем уме, когда послал его мне.

Мой разум метался в поисках подходящего ответа, и когда Великий князь Капмен заговорил, голос его звучал жестко:

— Это было неприятно.


— Неприятно… ?

Ах…

— Это из — за меня, Совешу и Рашты?

Я вспомнила то время, когда великий князь Капмен проигнорировал и меня, и Рашту, а потом ушел, как будто я была недостаточно хороша. Плечи великого князя Капмена опустились:

— Я знаю, это глупо, но мне не нравилось видеть, как ты сопротивляешься.

Значит, любовное зелье своего рода утешение? Сложно сказать, серьезно ли он говорит. Я уставилась на него, но он отвернулся, нахмурившись.

В комнате воцарилась неловкая пауза, прерываемая необычно громким тиканьем часов. Наконец великий князь Капмен тяжело вздохнул:

— Мне не следует больше находиться рядом с тобой. Я продолжаю интересоваться тобой, и мне не следует ничего говорить.

— Ты собираешься уйти прямо сейчас?

— Могу ли я тебя обнять?

— !

— Я ухожу.

Он встал со своего места и направился к двери, а я последовала за ним следом. Он приоткрыл дверь и вдруг обернулся.

Дикость в его темном взгляде ошеломила меня.

— …

— …

Воцарилась гнетущая тишина, и когда я сглотнула, в горле у меня словно зацарапали сухие иглы. Выражение его глаз не было обычным, нет равнодушия и жалости, как и вчерашнего беспокойства.

Слова Лоры всплыли у меня в голове — любите того, кто сможет любить вас в ответ с силой человека, голодавшего сто лет. Именно так смотрел на меня Великий князь Капмен.

Он поднял руку, чтобы прикрыть веки.

— Мы не должны сталкиваться друг с другом, пока эффект не исчезнет сам собой.

— Да…

Мне так не казалось.

***

Человек, стоявший на коленях, говорил уже довольно долго, но его рассказ не дошел до моих ушей. Наконец он сказал — Боже мой… — и расплакался. При виде этого я сразу же почувствовала к нему жалость. Его положение, должно быть, было серьезным, если он проделал весь этот путь до зала для аудиенций, среди десятков тысяч людей, которые хотели войти сюда. Это единственная в его жизни возможность. Мое сердце разрывалось от сочувствия, поэтому я собрала обрывки его истории в голове и сложила их вместе. Я произнесла слова искреннего утешения, и мужчина снова зарыдал.

После ухода последнего посетителя чиновники закрыли тяжелую дверь зала для аудиенций.

Я вздохнула и коснулась своего лба. Мало кто приходил в зал для аудиенций, чтобы сообщить хорошие новости. Почему бы не прийти благословить ребенка? Все они шли, чтобы рассказать несправедливые, возмутительные и печальные истории. Мне было нелегко полностью сосредоточиться на них, поскольку я беспокоилась о десятке других проблем. Как и сегодня.

Я медленно поднялась с трона.

— Твоя шутка закончилась?

Прежде чем я смогла полностью встать, Совешу заговорил, и я опустилась обратно на свое место. Я вопросительно смотрела на него, и он, откинувшись на спинку трона и посмотрел на меня холодными глазами:

— Если подумать, я был полностью обманут.

— Обманут?

— Великий князь Капмен. Его лицо покраснело —не оттого ли, что он смотрел на императрицу?

— На мой взгляд, он выглядел так, когда увидел вас. Нет?

— !

Совешу отшатнулся с отвращением, и на этот раз я быстро покинула свое место. Прежде чем выйти из зала для аудиенций, я оглянулась и заметила, что Совешу наблюдает за мной. Закрывая дверь, я постаралась сохранить спокойное выражение лица.

Я оглянулась и на этот раз увидел принца Хейнли, прислонившегося к колонне, словно ожидающего меня. Когда наши глаза встретились, он тихо улыбнулся и поднял документы, которые держал в руках:

— Я пришел поговорить с тобой кое о чем. У тебя есть время?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть