↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Семь неудачных жизней
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 15

»

Это снова был тот же самый сон. Безмолвный человек в фиолетовом спокойно посмотрел на меня из темного места. Я тоже долго смотрела на него. Наконец, я, меланхолично сказала: "Не ищи меня больше. Даже несмотря на то, что ты человек из моих снов, в реальности ты не сможешь стать моим мужем."

Завтра будет тот день, когда я получу шпильку. Шифу позволил людям секты Шэнлин организовать для меня большой праздник, чтобы выбрать мужа. Его лицо становилось мрачнее с каждым приближающимся днем. Хотя я не знала причины, почему, но я видела, что Шифу не нравилось искать мне мужа. Итак, я была очень озадачена. Если ему это не нравилось, я бы просто прекратила искать. Зачем он тратил время на организацию пира для меня, чтобы найти мужа, если это просто рассердит его?

Я вздохнула и сказала человеку в фиолетовом: "Мой Шифу — странный. Хотя он организовал для меня праздник, чтобы выбрать мужа, он не доволен, что я его выбираю. Поэтому, хотя я действительно хочу мужа, я все равно не выйду замуж. Кроме того, ты только иногда появляешься во сне. Ты не можешь прийти на пир. Ну... так что я подумала и пришла к выводу, что ты больше не должен появляться в моих снах. Ты заставляешь меня желать лучшей жизни, и я буду разочарована, если не смогу этого достичь."

Человек в фиолетовом слушал мои слова. Я не знала почему он рассмеялся.

"Не волнуйся, я сделаю все возможное, чтобы ты жила хорошо. Как ты думаешь?"

Мои глаза загорелись, но, подумав об угрюмом лице Шифу, я покачала головой: "Если у меня будет хорошая жизнь, Шифу будет несчастным... забудь об этом, лучше всего, если я останусь рядом с Шифу."

Человек в фиолетовом молчал очень долго.

"Леди Сян, тебе очень нравится твой Шифу?"

"Очень", кивнула я. "Шифу ест мясо, я тоже ем мясо. Шифу счастлив, я тоже счастлива."

Человек в фиолетовом больше не говорил. В ушах я слышала слабый звук голоса Шифу, зовущего меня. По-видимому, уже рассвет. Я махнула рукой человеку в фиолетовом и сказала: "Я ухожу. Давай не будем больше встречаться."

Я открыла глаза и увидела, что солнце только что взошло. Мое сердце не понимало, откуда исходит энергия Шифу; Он смог подняться даже раньше меня. Мое зрение стало яснее, и я увидела, что Шифу стоит у моей постели, глядя на меня прищуренными глазами.

"Что ты видела во сне? Твои губы шевелились."

"Ну...", сказала я, потирая глаза. "Я прощалась с человеком из своих снов..."

Я не закончила говорить, когда почувствовала что-то тяжелое на своем теле. Это был Шифу, который с ужасом бросил мою одежду на кровать. Его лицо было очень угрюмым. Он стиснул зубы и долго дышал, прежде чем сказал: "Сегодня, когда ты просыпалась, ты видела его. Не надо так привязываться друг к другу во сне!"

Я собиралась объяснить, что в будущем я больше не смогу его видеть, но Шифу вышел из комнаты и оставил меня с этими сердитыми словами: "Выходи, когда оденешь это платье. Сегодняшний праздник выбора мужа состоится в секте Шэнлин. Мы спускаемся с горы."

Ай... Шифу снова всё усложняет.

Одежда, которую дал мне Шифу, была белой. Я посмотрела в бронзовое зеркало. Это платье было похоже на одежду секты Шэнлин, когда кто-то умирает. Но она не была уродливой. Я подняла юбку и выбежала искать Шифу.

Когда Шифу увидел меня, он заколебался и наморщил брови.

"Тебе нельзя смеяться! Не притворяйся очаровательной!"

Я послушно закрыла рот.

Он нахмурился.

"Не притворяйся взрослой."

Я правда обиделась: "Я не притворяюсь."

"Заткнись! Ты можешь не делать такое жалкое выражение?!"

Я закрыла рот и с недоумением посмотрела на него.

Шифу закрыл лицо и тяжело вздохнул.

"Забудь об этом... Давай спускаться."

Я шла за Шифу и только слышала, как он говорит сам себе: "Черт возьми, что со мной случилось?! Что со мной не так?! Это все вина этого человека в ее снах. Не дай мне узнать кто ты сегодня, или посмотрим, как я буду иметь дело с тобой. Мы с тобой поговорим!"

Я была позади Шифу и осторожно потянула его одежду.

"Шифу, если ты действительно расстроен, сегодня нам не следует спускаться. Я больше никогда не буду упоминать слова "человек из моих снов" перед тобой."

Шифу остановился. Я посмотрела на него. На лице Шифу было слегка удивленное выражение. Казалось, он не хотел, чтобы я видела его увидела, поэтому он очень быстро обернулся. Не говоря ни слова, он продолжил идти. Я схватила его одежду и последовала за ним сзади, как маленький хвост....

Внезапно, теплая рука схватила мою руку, которая тянула его за одежду. Я услышала голос Шифу через холодный воздух.

"Я не... хотел сердиться на тебя."

Держа меня за руку, он пошел по тропинке, которая вела в секту Шэнлин.

"Тебе не нужно бояться."

Я уставилась на руку Шифу. Мое сердце смягчилось.

Секта Шэнлин была украшена. Когда Шифу держал меня за руку, подошли женщины и поздравили меня. Проходя по двору, я увидела мужчину, убирающего листья. Мои шаги прекратились.

"Муж…"

Так мило; Всю работу в сектэ Шэнлин делали мужчины. Было бы так приятно, если бы в поместье Фэнсюэшань был мужчина...

Конечно, Шифу был в другой лиге. Он был лучше, чем мужчины и женщины.

Когда я остановилась, Шифу тоже остановился. Я оглянулась на него. Я не знала, почему его лицо снова мрачное. Я моргнула. Я действительно не понимала, откуда у Шифу взялось это настроение.

Шифу отвел меня прямо на второй этаж секты Шэнлин. Там был балкон, где вы могли видеть, что происходит внизу. В будние дни люди секты тренируются под этим балконом. Сегодня его убрали и он использовался для меня, чтобы выбрать мужа.

Я стояла с Шифу на балконе. Через некоторое время мужчины встали под нами. Даже мясник стоял на линии с лицом, полным холодного пота. Все казались нерасположенными. На самом деле, они выглядели так, как будто у всех болел живот. Им было так больно, что они даже не поднимали головы. Я посмотрела ниже и увидела только черные пряди их волос.

Кто-то принес кресло для Шифу. Он сел. С чашкой чая в руке, не оглядываясь, он холодно сказал: "Ну, Сяо Сян Цзы, сегодняшний день наконец, настал. Выбирай. Где этот человек из твоих снов?"

Я оглянулась и сказала ему: "Шифу... ты расстроен, потому что я выбираю. Я больше не буду выбирать."

Шифу прищурился и улыбнулся: "Чувствуешь себя смущенной? Хорошо, тогда вы, ребята, должны показать себя."

Он сказал мужчинам ниже: "Это ученица, которую я воспитывал в течении десяти лет, кто хочет ее?"

Головы мужчин повисли еще ниже. Никто не сказал ни слова.

Я моргнула и подумала, что после стольких лет никто не собирался следовать за мной и быть моим мужем. Я печально вздохнула. Услышав мой вздох, Шифу издал «гулкий» звук. Некоторое время он смотрел на меня, а потом рассмеялся.

"Ну, вы, ребята, тоже смущаетесь?"

Шифу взял красный шар у людей позади нас.

"Тогда как насчет решения шаром? В кого-бы он ни попал, это он. Сяо Сян Цзы, тебе нужно бросить его на того, кто тебе нравится." (Не могу поверить, что Чу Конг зайдет так далеко, потому что он хотел знать, кто этот человек.)

Шифу дал мне красный шар. Я держала его в руке и некоторое время размышляла. Затем, с небольшой силой, я отбросила его на колени Шифу. Он пошевелился, глядя вниз на мяч. Я уставилась на Шифу и сказала: "Я думаю, что больше всего мне нравится Шифу."

Аудитория некоторое время молчала. Затем раздался звук их оживленных вдохов. Звук «пх» исходил от людей, смеющихся позади нас. Лицо Шифу медленно покраснело в этой все более шумной обстановке.

"В, в, возмутительно!"

Шифу резко встал и ущипнул мою щеку.

"Твои кишки стали толстыми. Ты смеешь меня провоцировать Сяо!"

"Он упал, он упал!"

Я увидела, как красный шар упал на пол, покатился к краю балкона и упал на землю внизу. Мужчины рассеялись, как птицы. Затем красный шар отскочил и покатился к середине толпы. В это время никто не осмелился находиться даже в трех метрах от него.

"Ах..."

Я потерла глаза, немного разочарованная.

"Итак, все боятся быть моим мужем, ах. Я всем отвратительна, потому что глупая."

Рука ущипнула мою щеку. Шифу сказал: "Кто смеет?!"

Он остановился, кашлянул и сказал: "Причина не в этом."

Я подняла голову и взглянула на Шифу.

"Тогда почему никто не хочет быть моим мужем?" (Потому что они боятся милашки Чу Конга, ах)

Шифу открыл рот, но прежде, чем он успел заговорить, извне раздался знакомый голос. Это был голос человека в фиолетовом, который часто появлялся мне во сне.

"Леди Сян, я согласен."

Я повернулась посмотреть и увидела фиолетовое торнадо. Он перепрыгнул через толпу и медленно пошел к красному шару. Пара белых рук подняла мяч с земли. Он стряхнул с него пыль, посмотрел на меня и улыбнулся: "Я сделаю все возможное, чтобы у тебя была хорошая жизнь."

"Человек из моих снов?" — прошептала я. Я не могла поверить, что он появился в реальной жизни. Во сне я никогда не видела его лица. Теперь, когда я ясно его видела, я вдруг вспомнила. Разве он не тот, кого похитили вместе со мной эти ловцы демонов около года назад?!

"Цзыхуэй", — закричала я, немного удивившись.

Тогда я ушла с Шифу. Позже я не знала, жив ли он или умер. Теперь, когда я увидела, что он жив, я была счастлива.

"О, человек из твоих снов," — внезапно сказал Шифу странным тоном. Мое сердце необъяснимо задрожало. Осторожно, я обернулась и взглянула на Шифу. Я могла только видеть, как зловеще и проникающе смеются его губы.

"Хе-хе-хе, так вот значит как. Я подсчитал всех, в конце концов, это был кто-то за пределами секты Шэнлин, хе-хе."

Шифу посмотрел на меня с наклонными глазами. Гнев в них заставлял меня дрожать. Он ущипнул мое лицо и, смеясь, сказал: "Удивительно, Сяо Сян Цзы. В прошлом году, когда ты и этот человек сошлись, что никто не знал?"

Эти сумасшедшие глаза Шифу слегка напугали меня. Мой голос немного дрожал, когда я честно ответила: "На моей кровати, когда пришло время спать."

Рука щипавшая мое лицо, ослабла. Выражение Шифу стало пустым.

"Вы... вы двое, уже превратили сырой рис в приготовленный рис." (Чу Конг имел ввиду, что они уже спали вместе)

"Никакого риса и никакого приготовленного риса. Я видела его только во сне. Иногда мы разговаривали," — быстро объяснила я.

"Я готовила рис для Шифу. Я не готовила для других людей. Шифу не сердись."

Хотя я не знаю, что не так с приготовлением риса для других людей, но настроение Шифу было необъяснимым. Я просто немного уступлю.

Выслушав мои слова, Шифу обернулся. Его лицо было еще мрачнее.

"Техника проникновения в сны..."

Шифу посмотрел на Цзыхуэя, который был под балконом и холодно сказал: "Брат, ты действительно сделал усилие ради моей глупой ученицы!"

"После того, как мы попрощались год назад, я скучал за леди Сян днем и ночью."

Щеки Цзыхуэя были слегка красными. Он сказал тихим голосом: "Я думал влево и вправо и решил, что это единственный способ, который не был оскорбительным. Хотя входить в сны рискованно, но ради леди Сян, это того стоит."

Мои глаза загорелись. Последние слова полностью заняли мое мнение. Я увидела, что в будущем в поместье Фэнсюэшань будет фигура человека, который бегает тут и там, выполняя все хлопоты.

Я посмотрела на Цзыхуэя мечтательными глазами, полными надежды.

Дерево под ногами Шифу произвело звук «гe лa гe лa». Звук был как будто что-то треснуло.

Внезапно, Шифу отвел меня назад. Взгляд передо мной стал черным: это была спина Шифу. Она заблокировала мой обзор. Я только слышала, как Шифу произнес душным голосом: "Пусть эта мысль о твоей смерти; Сяо Сян Цзы не выйдет замуж за кого-то за пределами секты Шэнлин. Возвращайся туда, откуда ты пришел."

Сказав это, Шифу потащил меня внутрь.

Я с некоторым беспокойством посмотрела на Цзыхуэя. Я слышала, как он кричал: "Шифу, вы немного самодержавный. Леди Сян уже получила шпильку, и никто в секте Шэнлин не хочет жениться на леди Сян. Шифу использует только такое оправдание, чтобы леди Сян оставалась рядом с ним. Считаете ли вы, что это задержит большой жизненный момент леди Сян?"

Шаги Шифу остановились. Он глубоко вздохнул. Я не знала, что он подавляет. Голос Цзыхуэя продолжился: "Я пришел с искренним сердцем, чтобы попросить руки леди Сян. Даже если Шифу не хочет меня видеть, Шифу должен спросить мнение леди Сян. В конце концов, она всего лишь ваша ученица. Вы не можете решить всю её жизнь."

Рука Шифу больно сжимала мою руку. Я терпела, пока могла. Я прошептала: "Шифу... больно."

Люди внизу боялись. Внутри слуги стояли как мертвые; Они были настолько спокойны, что даже не было слышно звука их дыхания.

Шифу долго молчал. В конце концов, он отпустил мою руку. Затем он обернулся и посмотрел на меня с затемненными глазами, полными эмоций, которые я не могла назвать.

"Сяо Сян Цзы, скажи, этот человек по имени Цзыхуэй, ты хочешь его или нет?"

"Я..."

Я неловко посмотрела на Шифу. Наконец, я покачала головой и сказала: "Шифу не хочет, чтобы я хотела, поэтому я не хочу."

Я долго смотрела на пальцы своих ног и все еще не слышала ответа Шифу.

Любопытно, я посмотрела на Шифу и увидела, что он нахмурился. С его губами в прямой линии и бледностью лица, он выглядел так, будто получил тяжелый удар.

"Шифу..."

"Я спрашиваю тебя: ты хочешь выйти за него замуж?"

"Шифу не хочет, чтобы я выходила за него, поэтому я не хочу."

"Я не спрашиваю о моём желании, я спрашиваю о твоём."

Шифу казался одержимым. Он уставился на меня и спросил: "Ты хочешь за него замуж?"

Глядя на мрачное лицо Шифу, я почувствовала желание взять его за руку. Я хотела сказать: "Шифу, не делай для себя всё сложнее, хорошо..."

Но прежде, чем я смогла открыть рот, Шифу кивнул и сказал: "Хорошо. Ты хочешь его, поэтому он твой."

Затем он ушел, оставив меня с этими холодными словами: "Возвращайся с ним сама в поместье Фэнсюэшань."

Я пошла за ним. Как только я добралась до первого этажа, Шифу увидел, что внутрь зашел Цзыхуэй. Его гневное настроение усилилось до другого уровня, и он закричал: "Не иди за мной!"

Я остановилась и стояла в зале, неподвижно, но, несмотря на мое послушание, мое сердце сильно испугалось. Шифу рассердился; Он хотел оставить меня.

"Леди Сян."

Цзыхуэй и Шифу прошли рядом друг с другом. Он подошел ко мне, его щеки покраснели.

"Прости меня. Услышав, что ты сказала прошлой ночью, я был немного нетерпелив, и сегодня я пришел в спешке. Леди Сян, не сердись."

Мои глаза были зафиксированы на спине уходившего Шифу. Слова Цзыхуэя зашли в одно ухо, а в другое — вышли.

"Леди Сян?"

Рука махнула мне перед лицом. Я моргнула, и мои глаза наконец сосредоточились на лице Цзыхуэя.

Я с недовольством сказала: "Мы договорились о том, что не будем встречаться."

Цзыхуэй был ошеломлен на мгновение.

"Извини, но я не мог подавить себя. Я решил, что мне нужно прийти и попробовать..."

Я была счастлива, что кто-то так хочет быть моим мужем, но Шифу не хотел...

Моя голова почувствовала тепло. Это Цзыхуэй касался моей головы. Он сказал: "Причина, по которой Шифу не хочет, чтобы мы поженились, должно быть в том, что он не уверен, что можно оставить тебя в моих руках. В будущем, если мы проведем больше времени вместе, я верю, что он увидит, что мое сердце искренне. Все будет хорошо."

Некоторое время я думала и чувствовала, что его слова были разумными. Мое сердце начало успокаиваться.

Я увидела, что его рука держит красный шар. Я указала на него и сказала: "Это для Шифу. Дай его мне."

Рука на моей голове застыла. Я подняла глаза и увидела теплую улыбку Цзыхуэя: "Хорошо, ты отдашь его Шифу."

Я взяла красный шар и сказала Цзыхуэю: "Я отведу тебя обратно в поместье Фэнсюэшань. Сегодня ты можешь сначала убраться во дворе."

"...Хорошо, я уберу во дворе."



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть