↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сомнительно безупречный - Приквел Возродившийся чтобы добиваться красоток
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 2. Глава 262. Стихотворение в стиле Ли Бая

»

Глава 262 Стихотворение в стиле Ли Бая

«Ах, я не так выразился. Ты одета, просто там видно...... » я не успел ещё договорить, как Янг Мей с силой закрыла альбом в своих руках.

«Лю Лай, я и подумать не могла, что ты такой человек!» сказала Янг Мей, задыхаясь от негодования.

«Ну, я же намеренно. Мне было просто любопытно и я просмотрел твой фотоальбом. Откуда мне было знать, что внутри него... такие картинки. Начнем с того, что ты такая маленькая на фотографиях; на что там вообще смотреть?» ответил я.

Маленькая? Что это значит? Янг Мей посмотрел на парня перед собой и подумала, а не имеет ли он в виду что-то иное! Она никак не могла понять наверняка, что он имел в виду, поэтому лишь холодно фыркнула и сказала: «Надеюсь, ты и правда намеренно!»

«Что? Конечно, я ненамеренно! И да, почему ты там в таком виде? Можно же было прикрыться?» я пытался поспешно сменить тему.

«Прикрыться? А ну повтори!» я пытался изменить тему с лучшими намерениями, но выражение лица Янг Мей, которое вроде стало прежним на мгновение, внезапно стало злобным, когда она схватила альбом и ударила меня.

Я смотрел на нее с недоумением. Почему она ударила меня сейчас?

Чего я не знал, так это того, что Янг Мей сама задавала мой вопрос родителям и раньше, аее мать ответила: ты надула в подгузник, и мы должны были сменить его, так, что в то время не чем было тебя прикрыть!

Из-за этого Янг Мей было очень стыдно, поэтому она, естественно, ничего не станет мне объяснять. Теперь, когда я спросил её об этом, она среагировала, не особо задумываясь.

Янг Мей взяла свой фотоальбом и посмотрела на меня: «Если в будущем я не смогу найти парня, тебе лучше быть готовым взять на себя ответственность!»

«А? Почему?» я был сбит столку.

«Ты видел меня во всей красе, так что, если ты не возьмешь ответственность на себя, то кто ещё это сделает! Как мне теперь выйти замуж!» Янг Мей притворилась серьезной, говоря все это.

Я онемел. Разве эта девушка не была слишком уж расчетливой? Разве фотограф, сделавший снимок, не видел тебя? Почему бы тебе не попросить его взять на себя ответственность? Однако я, конечно, не мог этого сказать. Если бы Янг Мей сказала, что фотографом была женщина, то мне нечем будет ответить!

Кроме того, эта эпоха не была феодальным обществом, где женщина больше не будет считаться невинной, если ее увидят в неглиже...... на фото. И самое главное — почему, никто не женился на Янг Мей, смотря на её красоту?

Однако я был опытным человеком и знал, как думают многие девушки! Если девушка говорила что-то подобное, то значит, она либо хотела воспользоваться этой возможностью, чтоб шантажировать мужчину и вымогать деньги — Янг Мей явно не была такой, иначе она не отказалась бы от богача вроде Чжэн Шаопзн! — либо, вы произвели на девушку хорошее впечатление, и её слова были косвенным признанием. Кроме того, была и третья возможность, и она подразумевала, что два вовлеченных человека были психически больны.

Очевидно, вторая возможность была наиболее убедительной, ноя не мог ответить ей взаимностью. В конце концов, прямо сейчасу меня уже было много женщин, и если я возьму ещё и Янг Мей, то это будет несправедливо по отношению к ней!

Будь то Чжао Яньянь, Чен Вейа, Ся Цзин, Лю Юз, Сюй Жоинь или ЮЙ Тин, все они многое пережили вместе со мной, прежде чем мы собрались таким составом. Теперь они все жили вместе в мире, ия также был очень доволен их отношениями. Но если я добавлю еще одну женщину, присутствие Янг Мей не будет проблемой для меня; но смогут ли другие принять её? Я решил найти возможность объясниться с Янг Мей, чтобы она не отвлекалась на меня в поиске парня.

«Моя мама так меня бесит! Она в тайне от меня договорилась о том, что завтра я иду с этим Чжэн Шаопэном в океанариум! Я не понимаю, что он такого наобещал моей маме!» сказала Янг Мей, поникнув и опустившись на кровать.

И я думал, что же он обещал? Какие-нибудь мелочи. Разве ты не видишь, что твоя мать, кажется, любит дешевых людей и мелкие выгоды, но вслух сказал: «Хорошо тебе отдохнуть в океанариуме. Я вот там еще не был!»

«Что ты собираешься делать, когда я пойду на свидание с другим?» Янг Мей подняла голову и посмотрела на меня очаровательным взглядом. Я был несколько взволнован ее действиями.

«Ну... я не пойду...» поспешно ответил я, но мое сердце думало иначе. Она была идеальной женщиной. Она должна быть такой свежей в постели... Думая об этом, я покачала головой и быстро пришел в себя.

"Вот как!!" Янг Мей встала и посмотрела на меня: «Если ты не пойдешь, что, если этот Чжэн Шаопэн воспользуется ситуацией!»

«Ты не боишься, что я постараюсь воспользоваться ситуацией?» не то чтобы я не хотел идти, если честно, я хотел пойти и повеселиться.

«Ты уже воспользовался всем, чем мог, поэтому ты меня мало беспокоишы!» сказала Янг Мей. «Нет... я же только посмотрел фотографии...» я был готов лишиться чувств.

Чжэн Шаопэн вернулся ранним утром следующего дня. Мать Янг похвалила его за усердие, так как это было лучшим качеством, которого у многих людей просто не было.

Когда Чжэн Шаопэн увидел перед собой Янг Мей, он захотел покрасоваться и сказал благородным голосом. «Ранняя пташка получает червя!»

«А раннего червя съедает птица! Янг Мей даже не взглянула на него, отвечая с сарказмом.

«АХ...... Это тоже правда! Это правда жизни. Акулы едят маленькую рыбу, в то время как маленькая рыба ест креветки. Как ты тонко подметила!» сказал Чжэн Шаопэн, пытаясь сгладить неловкость.

"Что за идиот!" подумал я. Но вслух сказал: «Брат Чжэн не только красив, но и умен. Твой ход мыслей напомнил мне Няо Бэна!»

«Ах!» когда Чжэн Шаопэн услышал, как я похвалил его, он довольно кивнул и сказал: «Это преувеличение. Но я могу быть на одном уровне с Ли Баем!»

После того, как Янг Мей услышала его слова, она посмотрела на него с отвращением. Чжэн Шаопэн действительно думал, что сможет привлечь внимание красавицы, продолжая демонстрировать свои литературные таланты, говоря: «Брат, у меня внезапно появилось вдохновение. Я хочу написать стихотворение. Что скажешь?»?

«Брат Чжэн такой талантливый. Я и не знал, что ты «типичный покровитель борделя (утонченный и элегантный)»! Я сказал слово «)» намеренно. Янг Мей поняла смысл моих слов и улыбнулась. {Прим: слово «элегантный» и выражение «частый покровитель борделя» произносятся одинаково. Это игра слов.}

Когда Чжэн Шаопэн увидел сияющую улыбку Янг Мей, он подумал, что его метод сработал, и он привлек её внимание, поэтому он радостно сказал: «Простому смертному не понять, что говорит избранный!» хорошо это или плохо, но Чжэн Шаопзэн все еще был выпускником университета. Простыми смертными он, очевидно, считал чиновников и других людей в государственном секторе. Это был уничижительный термин. Что касается «избранного», то тут он имел в виду поэтов. {Прим: Это какая-то штука о прошлых временах, когда чиновники при дворе слушали поэтов, не понимали смысла их слов, аплодировали, а потом уходили домой. В итоге, ничего не менялось.}

Когда Ян Мэй услышала, как Чжэн Шаопэн утверждает, что он поэт, она не могла не улыбнуться. «Младший Чжэн, не стоит медлить. Мы ствоим Дядей полны ожиданий!» хотя мать Янг принимала Чжэн Шаопзэна в качестве своего зятя из-за его богатства, она не хотела иметь зятя, который был бы просто мешком денег. Теперь, когда она услышала, что парень может писать стихи, она была безмерно счастлива.

«Брат Чжэн, ну же. Мы все слушаем!» я взял стакан воды и сел на диван, ожидая, пока этот парень опозорится.

«Мм! Тогда я прочту стихотворение в стиле Ли Бая!› Чжэн Шаопэн прочистил горло, немного поколебался и начал:

«Сегодня очень солнечно, Итак, Янг Мей ия идем в океанариум, В аквариумах много рыб,

Я очарован Янг Мей».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть