↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сомнительно безупречный - Приквел Возродившийся чтобы добиваться красоток
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 26. Впервые в Янжине

»

Время пролетело незаметно, и вскоре наступил октябрь. В мгновение прошло полмесяца — и наступил тот день, когда нам с Жао Яньянь предстояло отправиться в Янжин на компьютерные соревнования.

Расходы на дорогу и вступительные взносы взял на себя Шао Нян Гон. Если бы не мое перерождение, это могло бы тронуть меня и вселить уверенность в том, что Шао Нян Гон заботится о подрастающем поколении. Однако теперь я смотрел на вещи иначе, и прекрасно понимал что Шао Нян Гон не тратит практически ничего по сравнению с тем, что заработает на нашей победе.

Старикан Су лично сопровождал нас, вместе с симпатичной, но тихой девушкой нашего возраста, которая так же представляла Шао Нян Гон на соревнованиях. Глядя на нее, я ощущал какое-то смутное чувство; пусть в ней и не было деликатной красоты Жао Яньянь, своя прелесть в ней все же была. Если Жао Яньянь можно было назвать красоткой из богатой семьи, то эта девушка была милашкой из семьи попроще.

Я совершенно точно никогда раньше не видел ее, Жао Яньянь была единственной девушкой в нашем компьютерном классе, даже если бы у меня зрение ушло бы в дикий минус, я все равно не мог бы проглядеть у себя под носом девушку, особенно такую красивую.

Люди из Шао Нян Гона взяли нам билеты на места в поезде, один на верхней полке, два на средней и один на нижней. Старикан Су занял нижнюю полку, а я собирался было забраться на верхнюю, чтобы оставить девушкам среднюю как самую удобную. Однако незнакомка опередила меня и забралась наверх.

"Учитель Су, кто эта она?" с любопытством спросила Жао Яньянь у старика, который как раз решил перекусить лапшой.

"Ах, это, это моя внучка. Она не хотела участвовать в соревнованиях, но когда услышала, что в Шао Нян гоне есть гении, подобные Лю Лэю, не смогла справиться с искушением проверить это лично," улыбаясь, ответил старикан Су.

И, хотя он хвалил меня, а не ее, услышав его слова Жао Яньянь расцвела в улыбке.

"Деда, как ты уже надоел! Несешь всякий бред!" прежде чем я и Жао Яньянь успели что-то сообразить, внучка старика Су свесила голову с верхней полки и проявила свое недовольство.

И почему она так неуважительно себя ведет? Я готов был нахмуриться. Однако, старикан Су явно не особо-то волновался из-за ее поведения, похоже что давно к нему привык. Но я все-таки не сдержал эмоции и заявил, "Между прочим, это твой дедушка, ты не должна учить его что ему говорить."

Услышав это, девушка ответила недовольно, "А ты еще кто? С чего бы тебе учить меня что говорить мне?"

"Хмпф," я холодно хмыкнул, "Я ничего особенного из себя тут не представляю, но мне известно что уважение к старшим у детей в Хуася является важнейшей добродетелью!"

"Так я неуважительная? Ты даже не знаешь, какие у нас с дедушкой отношения, а все равно лезешь. Терпеть не могу таких людей как ты! Думаешь, что если у тебя есть какой-то жалкий талант, то тебе дано право судить других людей?" и после этого она скрылась на своей полке.

Что это было? Что значит у меня есть жалкий талант? Это было грубо, но отчего-то я не мог обидеться на эту грубиянку всерьез.

Старикан Су попытался меня подбодрить, "Лю, мальчик мой, не принимай это близко к сердцу. Это дитя было лишено родительского тепла, она живет со мной с тех пор, как ее родители развелись, потому-то и выросла замкнутой и резкой. Не принимай это близко к сердцу!"

Я покачал головой с легкой улыбкой, я и не думал что у этой девушки такое прошлое. Дети из неполных семей всегда вырастают бунтарями, неважно, в каком возрасте и какого родителя они потеряли. Я-то думал что она просто избалованная, однако похоже что мое мнение было ошибочным.

Больше в дороге никто ничего не сказал. Внучка старика Су, которую как выяснилось позже, звали Су Ру Юн, спустилась чтобы поесть и сходить в уборную, однако за исключением этого все время провела наверху за чтением.

На следующее утро мы прибыли в столицу Хуася — Янжин. Жао Яньянь была в восторге, и интересовалась всем, что находила вокруг. Су Ру Юн старалась не показывать этого, но ее любопытный взгляд был таким же, как у Жао Яньянь.

Старикан Су на время взял на себя роль гида, и то и дело распинался о культуре и истории Янжина перед нами. Девочкам это и правда нравилось, мне не очень. Янжин был мне как родной, здесь я учился и работал больше десяти лет. Сначала университет, потом моя работа — и так до самого конца моей жизни, одно воспоминание о котором заставляло мое сердце сжаться в груди и покрепче сжать руку Жао Яньянь.

Заметив, что я веду себя необычно, Жао Яньянь заглянула мне в лицо и спросила осторожно, "Лю Лэй, что-то случилось?"

Я покачал головой — не говорить же ей, что меня печалит то, что когда-то в другой жизни я видел ее, выходящей замуж за другого мужчину?

"Просто немного устал. Не волнуйся, я в порядке," соврал я.

"Так давай найдем место, где можно остановиться!" заметив, что мне не хорошо, Жао Яньянь потеряла интерес к историям о городе.

"Правильно, здоровье это очень важно!" согласился старикан Су. Он по-прежнему возлагал на меня большие надежды, так что ему было крайне невыгодно чтобы со мной произошло хоть что-то, что может не дать мне участвовать в соревнованиях.

Только Су Ру Юн недовольно надулась и принялась издеваться, "Ну что за тоска, мальчишке стало плохо."

Я ничего не отвечал, однако Жао Яньянь нахмурилась недовольно.

Мы добрались до отеля, отведенного под участников юношеских компьютерных соревнований, где нам были забронированы два номера. По пути старикан Су уже понял, какие отношения связывают меня и Жао Яньянь, а так как нашим школьным учителем он не был, ничего против говорить не стал.

Надо сказать, что старикан-то был совсем не старомодным. В это время люди, которые занимались с компьютерами, не могли не иметь передовых взглядов — так что старикан Су против наших с Жао Яньянь отношений ничего не имел.

С его точки зрения, если тебе шестнадцать, ты уже взрослый, и когда мальчики и девочки этого возраста встречаются, в этом нет ничего страшного. Естественно, до тех пор пока обе стороны ведут себя прилично, и от их взаимоотношений не страдает их учеба.

Судя по тому, что было ему известно, старикан Су мог сделать вывод что мы с Жао Яньянь прекрасно учимся и хорошо разбираемся в компьютерах, так что никаких причин мешать нам у него не было. Да и вообще, похоже что наши взаимоотношения волновали его в последнюю очередь.

Глядя на его спокойное поведение, я мог только вздохнуть с облегчением. Если бы только все учителя были бы так благоразумны и могли с пониманием отнестись к взаимоотношениями между подростками! Если учеба не страдает, и парень с девушкой влияют друг на друга лучшим образом — разве это не чудесно?

Изначально планировалось, что старикан Су и я будем спать в одной спальне, а Жао Яньянь и Су Ру Юн в другой, однако когда мы получили ключи от комнат, мне дали два ключа от одной комнаты. Старикан Су хотел было что-то сказать, но не сказал, и взял два других ключа, для себя и Су Ру Юн.

После этого он отправил нас всех отдохнуть и предупредил, что зайдет за нами вечером. Я был более чем доволен, Жао Яньнь краснела, как помидор — кто знает, что она думала при этом?

Когда старикан Су ушел, в номере остались только она и я. И пусть это был не первый раз, когда мы оставались наедине, в таком помещении, как номер отеля, это не происходило никогда. Так что между нами повисло своего рода неловкое молчание.

"Мы здесь вдвоем," сказал я Жао Яньянь, которая тихонько уселась на кровать.

"Ага," она не смела взглянуть на меня, и ее щеки пылали как солнце.

А я больше не мог сдерживать свои желания и эмоции, я порывисто поднял ее с кровати и поцеловал...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть