↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Этот человек. В последствии...
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 75. Стычка на корабле

»


— * Бууоооээ *.

Я увидел, как что-то, переливаясь, утонуло в волнах, перемешалось с пеной и уплыло. Там также стала появляться небольшая радуга. Фрейда ... мутило от морской болезни.

Как только мы вступили на борт корабля, Фрейд стал мучиться от морской болезньи.

Как услугу за то, что он одолжил мне денег на корабль, я осторожно поглаживал их по спине ... Да, «их», потому что там находился еще один человек.

— * Бууооооээ*.

— Ну-ну. Выплюньте все, чтобы вам полегчало — Вазу.

Одной рукой я потирал спину Фрейда, а другая рукой похлопывал по спине другого человека, которого рвало рядом с нами.

— Я приношу свои глубочайшие извинения Вазу-сама, подумать только, я оказался таким слабым в морском путешествии ~~ — Фрейд)

— Извините, чуваки, я не очень хорошо чувствую себя на воде~~.

— *Бууоооээ *.

Интересно, как он очутился на этом корабле ... Фрейд сначала был в полном порядке с самого начала, но не успел я моргнуть его, как он бросился к краю корабля, пристроившись рядом с этим человеком.

Он сказал нам, что это был его первый раз, когда он путешествовал на корабль, и также говорил что-то вроде того, что он никогда не думал, что будет страдать от морской болезни. Я поглаживал его по спине, слушая эту историю. Также я попросил людей из команды корабля принести мне немного воды, чтобы дать им прополоскать рот.

Так как меня не укачивало на корабле, несмотря на то, что я тоже в первый раз стоял на борту, мне стало интересно, было ли это связано с моими навыками?

У человек, блевавшего рядом с Фрейдом, были длинные черные волосы, и он был легко одет, его тело казалось довольно накачанным, судя по его проступавшим мышцам. На его спине висели два перекрещенных между собой меча. Смотря на его лицо, можно было легко сказать, что он был самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видел, но сейчас его красивое лицо было искажено болезненным выражением.

Это продолжалось некоторое время, пока они, наконец, не успокоились, и цвет их лица немного вернулся в нормальное состояние.

— Большое спасибо за то, что поглаживали меня по спине — Фрейд)

— Ты спас меня, чувак.

— Да пустяки — Вазу.

Они одновременно стали благодарить меня. После этого Фрейд внимательно присмотрелся к лицу человека, стоявшего рядом с ним, узнавая его.

— А вы случайно не «Вихрь Грейв-сама»? — Фрейд)

— Ох! Прошло немало времени с тех пор, как меня в последний раз так называли, но, прошу, уберите окончание «-сама», поскольку это немного смущает, ведь мы все-таки компаньоны, верно? — Грейв)

— Это у меня в привычках, ведь я дворецкий, поэтому, прошу извинить меня — Фрейд)

— Вихрь? — Вазу.

Кто он такой? Фрейд пояснил мне, когда я наклонил к нему поближе голову.

— Вихрь Грейв-сама — боец S-ранга, он — тот, про чьи подвиги слагают легенды — Фрейд)

— Oo ~ — Вазу.

— Его другое имя, которое более известно, — «Правитель Гаремов». Говорят, что жен Грейв-сана можно встретить в любой точке мира — Фрейд)

— О, у меня в настоящее время сто девяносто пять жен — Grave)

— Чтооо...? — Вазу.


Что сказать, он был удивительным человеком...

— Я направляюсь к одной из своих жен, которая работает в городе горячих источников, кажется, что там находится и Хао Суй-чан, и я с нетерпением жду нашей встречи ~ — Грейв)

— Мы тоже держим путь в город горячих источников — Фрейд)

— О, тогда давайте пойдем туда вместе — Грейв)

А? Он предложил нам пойти вместе с ним? Даже если мы впервые встретились на этом корабле, он может так легко решиться это? Как бы это сказать, он был довольно смелым, несмотря на свою внешности.

— Прошу прощения за то, что не успел представиться, я — дворецкий, и меня зовут Фрейд.А этот человек, который нянчил нас до конца ~~ — Фрейд)

— Я — Вазу, искатель F-ранга — Вазу.

Я сказал это. Это напомнило мне, что я все еще был бойцом только F-ранга. Мне действительно нужно было что-то делать с этим.

— О, парень из Гильдии! Приятно познакомиться! — Грейв)

Корпус корабля внезапно начал сильно дрожать, когда мы представлялись друг другу. Из-за тряски к Фрейду и Грейв-сану снова вернулась их морская болезнь.

— *Бууоооээ *.

— Что это такое? — Вазу.

Я, поглаживая спины этих двоих, решил осведомиться о ситуации у экипажа корабля, проходившего неподалеку.

— Все очень плохо!! Появился морской король !! Мы должны быстро делать ноги !!.

Когда только он сказал это, и когда я обратил свое внимание на направление, на которое он указал. С поверхности моря поднималась огромная змея. Я не был уверен наверняка из-за расстояния, но его брюхо должно было около трех метров в диаметре. Как будто найдя ,какую-то добычу, огромная змея, она приближалась к кораблю, вызывая большие волны.

Я прекратил похлопывать спины своих товарищей. Через мгновение я бросился к носу корабля, куда стремилась и прыгала огромная змея.

— Ты появился не совсем вовремя ~ !! — Вазу.

* Бааам *

Затем я вернулся на борт, пробежав обратно по поверхности моря. Члены экипажа встретили меня со словами благодарности — Спасибо— или — Вы спасли нас.. Таким образом, я продолжил путешествие, потирая спину своих незадачливых спутников.

Кстати, тушу огромной змеи привязали к корпусу. Ее решили доставить в портовый город, чтобы потом продать за высокую цену.

— Не меньше Вазу-сама — Фрейд)

— Да ты просто выпендриваешься — Грейв)

Пожалуйста, прекратите так меня хвалить. У Фрейда было его обычные выражение лица, но только сильно побледневшее. Даже цвет лица у него плох, у Грейва-сан было лицо, как будто он восхищается мной. Однако вскоре они снова повернулись лицом к морю, поскольку тошнота все еще не отпускала их. Я вздохнул и снова начал гладить им спину.

— Это пиратский корабль ~~ !!!.

Опять... да сколько можно уже? Даже после огромной змеи, я уже не помнил, сколько раз монстры атаковали наш корабль, а теперь еще и пираты ... Я перестал поглаживать спину своего товарища и помчался вперед, ощущая легкое дежавю.

— Да дайте нам уже спокойно доплыть!!! — Вазу.

Отправив одним ударом пиратский корабль идти ко дну, я помчался по волнам обратно к нашему кораблю. Если повезет, может мы и сможем остаться в живых.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть