↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Этот человек. В последствии...
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 55. Проклятый артефакт

»


Откашлявшись, Лерия-сан продолжила разговор, посмотрев на нас с серьезным выражением на лице.

— Главной причиной раздора между старшим братом и сестрой Наминиссы оказался необычный... проклятый артефакт — Лерия)

— Проклятый артефакт? — Наминисса.

— Да, проклятый артефакт вашего брата называется «Маленькая кукла», а вашей сестры «Угощение Берсеркера» — Лераи)

— Что это за проклятые артефакты? — Наминисса.

Согласно рассказу Лерия-сана, Маленькой куклой был опасный проклятый предмет в виде браслета, предназначенный, чтобы погубить своего владельца. Сначала браслет поглощал магическую силу у своей жертвы. Затем с его помощью можно было манипулировать человеком, но эффект быстро заканчивался, так как его название говорило о том, что его действие было незначительным. Это было самое распространенное объяснение, но на самом деле был еще один эффект от этого артефакта. Если кто-то носил его долгое время, то его влияние также становилось все более и более подавляющим. Кажется, старший брат Наминиссы стал носить браслет довольно давно ...

Угощение Берсеркера также было артефактом в форме ожерелья, служившим для того, чтобы убить владельца. Он влиял на рассудок своей жертвы, заставляя постоянно испытывать чувство тревоги. Также он забирал магическую силу, а затем снова начинал пагубно влиять на человека Он мог изменять разум владельца до тех пор, пока тот не сойдет с ума.

Вероятно, проклятые артефакты предназначались для манипулирования Навирио-сама, чтобы тот возненавидел свою сестру Нареллину-сама, которая теряла рассудок. Кажется, с небольшими потерями для себя, злоумышленник стремился свергнуть этих двоих. Я тоже так подумал. И, похоже, Наминисса тоже приняла этот факт с грустным лицом.

— Это, конечно, опасные артефакты, но их действие легко устранить. Если вы избавитесь от них, проклятие тоже исчезнет — Лерия)

— Другими словами, нам просто нужно придти к моему старшему брату и сестре и снять с них эти проклятые вещи? — Наминисса.

— Да, и они вернутся к нормальной жизни — Лерия)

— Я поняла — Наминисса.

Я увидел, как в глазах Наминиссаса загорелась надежда. Либо уничтожить, либо выбросить артефакты ... это была работа как для меня, решаемая с помощью грубой силы ... Сейчас я искренне хотел помочь Наминиссе, используя свою силу.

— Кстати, тот, кто передал нам эту информацию об этом ... я позвала его сбда. Интересно, приехал ли он?.

— ? .

Не успели мы и удивиться, как в дверь постучались.

— Кажется, он пришел

Вы можете войти! — Лерия)

— Извините.

Послышался робкий голос, и дверь открылась. Затем в проеме появился рыжеволосый человек с застенчивым взглядом, выглядевший немного смущенным. Однако, посмотрев на его красивый костюм, я понял, что он был аристократом.

— Денога-сама... — Наминисса.

— П-привет Наминисса-сама — Денога.

О? Он знаком с Наминиссой? Мне показалось, что раньше я уже где-то слышал имя Денога... верно, жених! Денога это был жених Наминиссы! ... верно, у Наминиссы же был жених ... она из королевской семьи .... любовь с разницей в социальном статусе была всего лишь мечтой без права на существование ...

— Я никогда не думала, что Денога окажется тем, кто располагал такой информацией — Наминисса.

— Я ... Это было просто совпадение ... от отца ... я получил книгу о проклятых артефактах, потом ... потом я увидел, как Навирио-сама и Нареллину-сама. ... н— носят проклятые предметы ... и как твой ж-жених ... я захотел помочь тебе ... — Денога.

— Я вижу ... спасибо за сотрудничество — Наминисса.

Любовь...?


А? Что? Нет Нет Нет .... А? Эээ? Этого не может быть ... Это все было ложью?

Я торопливо закрыл свои глаза руками. В глубине своего разума я видел улыбку Наминиссы, как и раньше. Я также мог видеть, как ее лицо на мгновение покраснело.

— О-Однако, это может закончиться применением грубой силы ... — Денога.

Но ... у Наминиссы был жених ... мое чувство не имела никаких шансов на взаимность, ха .... все кончено .... моя любовь даже не успела начаться ... но .... я буду хранить это чувство в глубине моего сердца .... Я все еще должен сделать все, что в моих силах, чтобы помочь ее брату и сестре ....

— Поскольку Денога-сама сам лично не будет участвовать в сражении, пожалуйста, оставьте это нам. Я высоко ценю твою информацию — Наминисса.

— Хо-хорошо, я рад, что смог помочь тебе — Денога.

Я убрал руки с лица ... А? Их разговор окончен? Я напомнил себе, что этот мужчина все еще был женихом Наминиссы. Но мне все равно было непонятно, почему? Я заметил, что Наминисса, разговаривая с ним, стояла как будто с надетой на лице маской......

Но на секунду задумавшись, я понял, что не смогу принять это ~ !!!

Я ненавидел его!! Я не думал, что я мог бы с ним поладить !! Если быть честным ... Я так завидовал жениху Наминиссы ~~ !!!!!!

* Топ-топ-топ !!!!!! *

Я услышал, как за дверью кто-то поспешно передвигался. После того, как топот затих перед этой комнатой, дверь с громким стуком открылась.

— Прошу меня извинить — Флойд)

— Фух ~ извините, пожалуйста, извините — Кумия)

Вошедшими оказались Флойд и Кумия. Флойд выглядел как обычно, а Кумия была вся вспотевшая.

Хуу ~ .... Хуу ~ .... Флойд-сан, почему после бега на такой скорости .... вы ни разу не вспотели? .... Хуу ~ .... Хуу ~ .. .. — Кумия)

— Потому что я дворецкий — Флойд)

(Прим: «Я и демон, и дворецкий»)

— Пожалуйста, используй в следующий раз оправдание более похожее на правду.... !! — Кумия)

Интересно, почему ... Я знал, что эти два человека всегда будут вести себя так по какой-то причине.

— Вы двое, что с вам случилось? — Наминисса.

спросила Наминисса этих двоих.

— Наминисса-сама, кажется, мы немного опоздали. Сейчас обе стороны ведут целую тысячу рыцарей на равнину Бондо друг против друга. Вероятно, это место скоро станет полем битвы — Флойд)

— Поняла ... мы идем туда прямо сейчас — Наминисса.

На этих словах мы стали поспешно собираться в дорогу. Лерая-сан попросил служащих гильдии подготовить нам лошадей. Я с Меру на макушке, Орландо, Наминисса, Флойд, Кумия-сан, двинулись вперёд на равнины Бондо.

Дорога до того места занимала полдня пешком, поэтому у нас был смысл поторопиться. Мы расстались с женихом Наминиссы, Деногой в гильдии. Лерия-сан собиралась объявить экстренное собрание для членов Гильдии в качестве подкрепления. Она сказала нам, что догонит нас позже.

Потом мы добрались до равнины Бондо. Рыцари, разбитые на отряды, пристально смотрели друг на друга.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть