↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Родословная королевства
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 199. Цена.

»


Лэмпард в одиночку вышел из кареты, плотно закрыв за собой дверь.

Было понятно, что он не собирается позволять Фалесу пойти вместе с ним.

Продолжая переваривать озвученную Лэмпардом информацию, Фалес параллельно пытался избавиться от шока и замешательства. Под обеспокоенным взглядом Маленькой Негодницы он приблизил лицо к оконному стеклу кареты.

«Лэмпард сказал, что я кому-то нужен живым. Кому? Кто хочет сохранить мне жизнь? Если это тот, кто я думаю…»


Его мыслительный процесс был прерван увиденной сценой.

Они находились в небольшом переулке, расчищенном солдатами Чёрного Песка в форме патрульных столицы.

Эрцгерцог Лэмпард снова выглядел суровым и отчуждённым. Выйдя из кареты, он с мечом в руке направился в центр переулка.

Там его поджидал светлокожий мужчина в толстой хлопчатой куртке, имеющий расслабленно выражение лица.

Фалес приподнял брови.

«Я не узнаю этого человека. Он практически ничем не отличается от обычного северянина».

Мужчина улыбнулся, поднял руку к груди и поклонился Лэмпарду, слегка двинув губами. Лэмпард коротко кивнул и что-то произнёс.

— Кто это? — Маленькая Негодница вопросительно посмотрела на Фалеса.

— Не знаю, — нахмурился тот. Лэмпард и неизвестный человек разговаривали не особо громко. В карете не было слышно, о чём они говорят.

Но это было связано с его выживанием.

«Я должен услышать. Должен…» — сказал себе Фалес.

В итоге он закрыл глаза, сжал кулаки и вспомнил уникальное ощущение, охватывавшее его тело, когда он находился в смертельно опасных ситуациях.

Согласно Чёрному Мечу, он должен вспоминать это чувство с мыслью о том, что в его теле находится ещё один человек.

«Это ради выживания. Помоги мне».

Секунда, две секунды, три секунды…

Наконец, знакомые колебания снова появились. Словно обладая жизнью, Грех Адской Реки направился в голову Фалеса. Сам же принц изо всех сил пытался сосредоточиться на своих ушах.

В этот момент он почувствовал, что некоторые части его тела стали тяжёлыми, а некоторые лёгкими.

Неразличимый при обычных обстоятельствах звук хлынул ему в уши.

Вначале Фалес услышал неровные звуки биения сердца, принадлежащие ему и Маленькой Негоднице, сопровождаемые звуками трения рук девочки. Быстро приноровившись, Фалес сосредоточился на переулке снаружи кареты. Ему удалось смутно услышать разговор двух мужчин.

— Да, он доволен нашим сотрудничеством. — В уши принца медленно вплыл незнакомый голос. Владелец голоса выглядел спокойным и уверенным в себе. — Кажется, всё проходит гладко…

Однако его собеседник явно не собирался вести с ним пространные беседы.

— Перейдём к главной теме. — Фалес услышал меланхоличный грубый голос Лэмпарда. — Мальчик в карете.

Принц ощутил пробежавшие по телу мурашки. Он открыл глаза и поднял руку, показывая любопытно смотрящей на него Маленькой Негоднице сохранять молчание.

— Мальчик? — Голос незнакомца внезапно повысился, словно он нашёл давно потерянное сокровище.

Фалес поднял голову и посмотрел в окно кареты. Человек в толстой куртке повернул голову и посмотрел на карету.

Казалось, словно его взгляд проник через стекло кареты. Фалес вздрогнул от страха. Глаза мужчины были наполнены жадностью и желанием, как у охотящейся гадюки.

Незнакомец посмотрел на Лэмпарда засиявшими глазами.

— Фалес Джейдстар? Это он?

Промолчав, Лэмпард одарил его холодным взглядом.

— Так быстро? — Мужчина прищурился, сложил вместе руки и приподнял уголки губ. Предыдущая нейтральная учтивая улыбка моментально стала приветливой. — Последние ворота и Дворец Героичного Духа ещё находятся под контролем Драконьих Облаков. Как вы его похитили?

В разуме Фалеса родилась мысль.

«Дворец Героичного Духа всё ещё в руках семьи Уолтон».

Лэмпард коротко фыркнул.

— У меня есть свои пути. — Эрцгерцог Чёрного Песка продолжал удерживать эмоции в узде, словно ему не было дела до стоящего перед ним человека. — Ваше слово?

Мужчина эмоционально посмотрел на него. Так мелкий продавец смотрит на большого покупателя.

— Разумеется! Это замечательно! — Мужчина хлопнул в ладоши и громко рассмеялся. — Мы невероятно благодарны вам за помощь, Ваше Превосходительство. Вы получите нашу вечную дружбу…

Его речь была грубо прервана Лэмпардом.

— Хватит этой чуши, — холодно фыркнул эрцгерцог, поправляя военный мундир. Холодно посмотрев на человека перед собой, он холодно продолжил: — На что вы планируете его обменять?

Странный человек застыл на мгновение. Он выглядел слегка растерянным.

— Обменять? — Мужчина сложил руки, начав обдумывать слова Лэмпарда. В итоге он развязно рассмеялся и произнёс: — Пожалуйста, простите мне моё тугодумие, но с самого начала наша помощь уже…

— Помощь? — Лэмпард снова без всякого уважение прервал его. Эрцгерцог Чёрного Песка фыркнул презрительно. — Вы не сделали ничего, кроме связи с надёжным убийцей. — Лэмпард слегка приподнял подбородок и посмотрел на собеседника пронзительным взглядом. — Вам нужен мальчик? Тогда вы должны предложить мне что-то взамен.

Подслушивающий Фалес слегка поёжился.

«Связь с надёжным убийцей?»

— Надёжным убийцей? — Человек быстро ответил на вопрос Лэмпарда. Он слегка нахмурился, всем видом показывая, что его оскорбляют слова Лэмпарда. Он попытался убедить его. — Мы говорим о лучших ассасинах! Обещаю, что вы не найдёте лучше них в этом мире, особенно если вам нужно достать труднодоступную цель.

Лэмпард промолчал.

— Простите за прямоту, но из-за нехватки данных Шарлетону пришлось потратить слишком много времени в поисках цели во Дворце Героичного Духа. — Вздохнув, мужчина покачал головой. — Если бы не наш человек, вовремя обнаруживший цель, то Шарлетон не выполнил бы свою задачу, и тогда вы не смогли бы…

Мужчина нахмурился при виде того как Лэмпард медленно качает головой.

— Насколько мне известно, Беннет Шарлетон не один из ваших членов. Он сам по себе, поэтому его вознаграждение я обсужу лично с ним. — Лэмпард говорил тихим, но неоспоримым голосом. — Что же касается вас — перестаньте использовать других людей в нашем торге. Если вы хотите получить мальчика, принца…

Услышав несколько последних предложений, Фалес сумел ухватить суть.

«Беннет Шарлетон. Он на высокой скорости спустился с Небесного Утёса и убил короля Нувена в Округе Щита, но согласно заявлению этого человека… Другими словами, причина, по которой передо мной появился Лэмпард со своей армией…»

Мужчина продолжал сохранять молчание. Его сложный взгляд был направлен на Лэмпарда. Эрцгерцог сохранял полную безэмоциональность.

В итоге мужчина был побеждён его взглядом.

Вздохнув, он произнёс:

— Вы такой жадный.

— Мы здесь не ведём светскую беседу, — холодно произнёс Лэмпард. Покачав головой, он приготовился уйти.

Выражение лица мужчины изменилось.

«Какой скупой эрцгерцог» — подумал он.

— Хорошо, хорошо, Ваше Превосходительство! — взволнованно остановил он Лэмпарда. Странный мужчина пожал плечами, словно покоряясь судьбе. Его глаза загорелись странным светом. — Если вы отдадите нам мальчика… — Мужчина мягко выдохнул, возвращаясь к своему изначальному беспечному поведению. — Мы имеем много ресурсов и рабочей силы, от герцогства Анленцо до банды Валье, от города Кристального Нефрита до Трёх Демонических Островов. Даже Экстедт не является исключением, — ухмыльнулся он. — Наверняка новорождённому Экстедту потребуется наша помощь. В конце концов, не все заходят служить свирепому сюзерену, подозревающемуся в убийстве короля. Мы можем помочь вам уладить внутренние проблемы. Если найдётся вассал, с которым вам будет сложно разобраться…

«Ресурсы, рабочая сила, непросто разобраться…»

Сердце Фалеса вздрогнуло от страха. В этот момент он понял, с кем разговаривает Лэмпард.

Однако эрцгерцог всё равно покачал головой.

— Этого недостаточно, — холодно произнёс он.

Его собеседник был слегка ошеломлён. Нахмурившись, он снова задумался. Спустя какое-то время он расслабил брови и произнёс с редкой для себя осторожностью:

— Если этого недостаточно… мы обладаем большой информационной базой. Политические скандалы или государственные секреты… при помощи небольших манипуляций нашей информации хватит, чтобы создать переполох в нескольких небольших странах.

Тон мужчины больше не был расслабленным. Фалес слышал, что тот начал ускоряться.

— Насколько я знаю, Экстедт всегда беспокоил Запад и ситуация на фронте Золотого Прохода. Мы можем погрузить Союз Свободы в пучину гражданских беспорядков, оправиться от которых они смогут лишь через несколько лет. Мы даже можем доставить проблемы Белой Горе, если ваши дикие амбиции простираются…

Фалес крепко стиснул кулаки и проглотил комок в горле.

«Что-то не так. Это звучит как…»


— Недостаточно.

Вопреки его ожиданиям Лэмпард по-прежнему ответил отказом.

Лицо его собеседника, наконец, напряглось. Тот пристально всмотрелся в эрцгерцога.

Мужчина закрыл глаза и выдохнул через нос тёплый воздух. Когда он снова их открыл, они были наполнены холодом.

— Тогда что вам нужно? — С ноткой нетерпеливости спросил он. Его предыдущий расслабленный приятный тон начал рассеиваться. — Власть? Мы можем быть вашими шпионами и приспешниками. Мы можем быть вашими клинками, мечами, щитами и лошадьми — с нашей помощью вы воплотите в жизнь свои самые дикие амбиции. Деньги? Хотя в этом плане мы не можем сравниться с бюджетами королевств, мы имеем редкие сокровища, которым позавидуют королевские семьи любой страны. Красивые женщины? Мы можем… нет, я верю, что вы не тот человек, которого прельщают подобные низменные вещи. Итак, Ваше Превосходительство, что именно вы хотите?

Человек сделал глубокий вдох. Улыбка бесследно исчезла с его лица.

— Озвучьте своё желание, и мы его обсудим.

Лэмпард спокойно на него посмотрел. В какой-то момент уголки его губ изогнулись в провоцирующей улыбке.

— Моя цена? — Эрцгерцог Чёрного Песка фыркнул, чем вызвал вспышку недовольства в глазах собеседника. — Будучи номинальным главой организации ассасинов, которая, помимо прочего, живёт продажей информации и секретов, вы без колебаний готовы заплатить подобную цену за этого мальчика. — Лэмпард внезапно шагнул вперёд, сближаясь со своим собеседником. Его глаза пылали, как у свирепого зверя, долгое время находившегося взаперти. — Это доказывает лишь одно.

Испытывая на себе довлеющий взгляд Лэмпарда, его собеседник ощутил пробежавший по сердцу холодок. Он непроизвольно отшагнул назад.

Находящийся в карете Фалес услышал, как Лэмпард отчётливо произносит следующие слова:

— Что этот мальчик гораздо ценнее, чем все ваши блага вместе взятые.

Фалес услышал усиленными ушами, как его дыхание начинает ускоряться.

«Моя ценность… Что это? И как она связана с ними?»

Лицо мужчины снова изменилось. Он расширенными глазами наблюдал за тем, как Лэмпард кладёт руку на рукоять меча. Военная форма эрцгерцога издала звук трения.

— Есть какой-то секрет о нём, который я не знаю, — глубоким голосом произнёс Лэмпард. Его взгляд был сосредоточен на непрестанно меняющемся лице собеседника. — Моё требование очень просто — я хочу узнать этот секрет. Почему вы из кожи вон лезете, чтобы его получить?

После слов эрцгерцога установилась тишина. Были слышны лишь едва различимые голоса людей за пределами переулка. Переговоры приобрели странное настроение. Оба мужчины неподвижно застыли на своих местах. Фалес был настолько сильно встревожен, что ему хотелось выйти из кареты и поторопить их.

Наконец, странный человек медленно произнёс:

— Ваше уважаемое Превосходительство, вы ещё даже не выполнили свою текущую задачу — завоевание Драконьих Облаков и Экстедта, но при этом уже думаете о чём-то другом. — Голос собеседника Лэмпарда был наполнен равнодушием и чёрствостью. — Будущее полно обещаний, как и вы. Зачем кусать больше, чем сможете проглотить?

Фалес невольно поджал губы.

— Я озвучил свою цену. — Лэмпард явно не собирался торговаться с другой стороной. Эрцгерцог Чёрного Песка холодно посмотрел на своего собеседника. — Скажите, почему он так важен для вас?

Мужчина посмотрел на карету, и быстро опустил взгляд. Он не сказал ни слова.

— Я спешу, — холодно добавил Лэмпард. — У вас есть десять секунд, чтобы принять решение.

Брови мужчины неудержимо задёргались; его адамово яблоко задвигалось. Он явно колебался. В этот момент даже Фалес задержал дыхание.

В итоге мужчина с выдохом медленно произнёс:

— Знаете, он ведь принц… а принцы сами по себе очень ценны.

Лэмпард фыркнул презрительно.

— Не говорите мне, что отправитесь с ним в Созвездие, чтобы получить за него выкуп?

— Почему нет? — Давно покинувшая лицо мужчины улыбка снова дала о себе знать, но его глаза были наполнены угрюмостью. — Все знают о богатстве королевской семьи Джейдстар.

— Тогда я сам могу получить за него выкуп, — быстро ответил Лэмпард. — Зачем мне связываться с вами?

Мужчина слегка сжал зубы.

— Ваше Превосходительство, я полагал, что мы сегодня пришли сюда… — Начал недовольно мужчина, но Лэмпард снова прервал его, не заботясь о его чувствах.

— На самом деле я уже и сам кое-что понял. — Эрцгерцог слегка приподнял голову; меч в его руке задрожал. — Вначале вы внедрили шпиона в мою армию, чтобы его убить. Вы сделали это без колебаний. Но сегодня вы заявляете, что он нужен вам живым.

Фалес стиснул зубы.

«Всё верно. Лэмпард говорит об атаке Мистических Пушек у Крепости Сломленного Дракона. Тогда если провести связь с последними словами Поффрета…»

— Вначале вас устраивала его смерть. Теперь принц нужен вам живым, — продолжил Лэмпард. — Ваши заговоры связаны с назначением короля Созвездия, не так ли?

Мужчина сузил глаза. Издалека он напоминал высунувшую язык гадюку. Однако следующие слова Лэмпарда заставили его измениться в лице.

— То, что вы сделали в Созвездии двенадцать лет назад… как-то связано с этим?

Не только его собеседник изменился в лице… Фалес тоже был ошеломлён.

«Кровавый Год».

Он не думал, что в подобных обстоятельствах получит доступ к секрету, который давно его мучил.

Лэмпард полностью контролировал темп разговора. Он слегка опустил голову; казалось, словно его глаза содержат в себе зимний лёд и снег.

— Причина, по которой вы перестали желать его смерти, заключается в том… что пришёл какой-то важный человек из вашей организации и полностью перевернул ваше представление, представление мелких лакеев, не так ли?

Выражение лица его собеседника становилось всё более неприглядным.

Лэмпард произнёс прямо:

— Это «он», не так ли?

Фалес слегка приподнял голову. В его сердце родился вопрос. «Он?»

Мужчина вздохнул и поднял взгляд.

— Мы не хотим тревожить вас. — Его лицо было наполнено отчуждённостью и нежеланием отвечать. — Я скажу прямо — нам нужен этот мальчик.

— Разумеется. — Лэмпард указал рукой в сторону кареты и мягко произнёс. — Исходя из ваших слов, я начинаю понимать, зачем он вам нужен.

Мужчина молча посмотрел ему в глаза, пытаясь прочитать его эмоции.

— Всё верно, — медленно произнёс он. — Получение контроля над этим мальчиком означает получение контроля над троном Созвездия. Когда придёт время, вы тоже можете от этого выиграть…

Лэмпард не позволил ему продолжить.

— С меня достаточно твоей чуши, мальчик на побегушках. — Тон эрцгерцога Чёрного Песка был спокойным и незаинтересованным. — Где находится ваш главный?

Лицо мужчины снова изменилось. Лэмпард смотрел на него безэмоциональным взглядом.

— Ваше Превосходительство, мы высоко ценим вас как нашего союзника. — Мужчина протяжно вздохнул и явно принял какое-то решение. — Ради нашего будущего плодотворного сотрудничества, почему бы нам не проявить по отношению друг к другу добрую волю и не пойти на некоторые уступки?

Наблюдающий за ним Лэмпард глубоко вздохнул.

— Принципом сотрудничества является честность, — произнёс эрцгерцог безэмоционально. — Не сделав ничего, вы хотите забрать у меня такую важную разменную монету?

Глаза мужчины слегка расширились. Внутри них клубились различные типы холодного намерения.

— Ничего не сделали? — незнакомец фыркнул. — Поверьте мне, Ваше Превосходительство, если мы дойдём до той точки, когда нам придётся что-то сделать… вы не захотите увидеть этот день.

Глаза Лэмпарда вспыхнули странным светом.

— Вы… что это значит? — Эрцгерцог Чёрного Песка заговорил медленно и тихо, произнося одно слово за раз… словно боялся пробудить спящего человека.

— Это значит, что каким бы ни был самоуверенным человек, ему лучше подумать дважды, прежде чем отвергать нашу просьбу.

Странный человек поднял руку и поправил одежду. Его слова содержали глубокий пронизывающий холод.

— Взять к примеру, Айди Второго из Созвездия, — фыркнул он. — И того устрашающего старшего принца: посмотрите где они сейчас…

Фалес свёл брови вместе.

Лэмпард молча уставился на своего собеседника. Его лицо нисколько не изменилось. Единственным признаком эмоций были неразличимые вспышки света в его глазах.

Человек опустил обе руки, поднял голову и посмотрел прямо на него. Его тон содержал в себе странные эмоции.

— Этих примеров недостаточно, чтобы привлечь ваше внимание?

Лэмпард не стал ему отвечать. В качестве ответа он использовал самое прямолинейное действие.

Фалес увидел, как эрцгерцог резко поднял правую руку и схватил незнакомца за шею.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть